ГQUOTE=grazhd]Молодцы, парни.
Так как это патетическое произведение, полное страсти и пафоса, то уместно было бы во второй строке второго четверостишья заменить "злобная вспышка" (негативный оттенок) на "дерзости вспышка", "гордости вспышка", "смелости/храбрости вспышка" (героический оттенок).
Разделяю замечание о названии. У автора в названии не "море", а "раздолье". Причём с послелогом в значении "откуда". Marssi - может быть и не существительным, а глаголом в повелительном наклонении (командой: маршируй, марш!).[/QUOTE]
Спасибо, grazhd! В оригинале - дикая вспышка. В строку влезает.
И дикая вспышка во взоре твоем. Но пришлось отказаться ввиду
слияния: иди-ка я.
Пожалуй, дерзкая вспышка или гордая вспышка будет в самый раз.
Хотя злобная, по-моему, как раз соответствует жестокой мести
оригинала. Надо думать.
А что Вы конкретно предлагаете по поводу заглавия? Я уже сжился со своим.
|