Цитата:
Сообщение от alexer
Наверное, все же имелся ввиду частичный падеж? Или я что-то не так понял...
Очень странно, что при позорище с турецким, Вы не считаете позорищем финский. Эти языки грамматически очень схожи. Иногда до неожиданности.
|
В русском языке нет такого - частичный падеж. Партитиву соответствует винительный.
Мне позорище - что даже одного слова не могла запомнить за столько раз. Финский тут немножко совсем ни при чем.
|