Просмотр одиночного сообщения
Old 22-05-2021, 23:00   #760
kasatka
Пользователь
 
Аватар для kasatka
 
Сообщений: 3,750
Проживание:
Регистрация: 23-04-2009
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Поле, поле, поле, я ж мала
Поле, поле, поле, так мала
Как пройти по полю из огня?
Как пройти по полю, если ты одна?

А-а-а, ждать мне чьей-то ручечки, ручки?
А-а-а, а кто подаст мне ручку, девочки?

Испокон веков с ночи до утра
С ночи-ночи ждём мы корабля, ждём мы корабля
Очень-очень ждём мы корабля, ждём мы корабля, ждём мы корабля
А чё ждать? Встала и пошла

Хай-ха, хай-ха
Эй, эй

Every Russian woman needs to know (Ха, ха)
You’re strong enough to bounce against the wall (Эй, эй)
Every Russian woman needs to know (Ха, ха)
You’re strong enough to bounce against the wall (Эй, эй)

Шо там хорохорится? Ой, красавица
Ждешь своего юнца, ой, красавица
Тебе уж за 30, алло, где же дети?
Ты в целом красива, но вот похудеть бы

Надень подлиннее, надень покороче
Росла без отца, делай то, что не хочет
Ты точно не хочешь? (Не хочешь, а надо)
Послушайте, правда, мы с вами не стадо

Вороны, прошу отвалите-е-е
Теперь зарубите себе на носу
Я вас не виню, а себя я чертовски люблю

Борются, борются
Все по кругу борются, да не молятся
Сын без отца, дочь без отца
Но сломанной family не сломать меня, а

Хай-ха, хай-ха
Эй, эй

Every Russian woman needs to know (Ха, ха)
You’re strong enough to bounce against the wall (Эй, эй)
Every Russian woman needs to know (Ха, ха)
You’re strong enough (Эй, эй)

Эй, русский женщин, давай, голосуй за меня
Да, you’re strong enough, you’re strong enough
Don’t be afraid (Don’t be afraid)
Don’t be afraid (Don’t be afraid)
Don’t be afraid (Don’t be afraid)
Don’t be afraid, don’t be afraid

Теперь зарубите себе на носу
Я вас не виню, а себя я чертовски люблю

Борются, борются
Все по кругу борются, да не молятся

Сын без отца, дочь без отца
Но сломанной family не сломать меня, а

Хай-ха, хай-ха
Эй, эй
О-о-о



Небольшая поправка
не
"You're strong enough to bounce against the wall"
а
"You're strong enough to break the wall"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием