В русском ещё больше похожих слов с разницей всего в одну букву или вообще ударение меняет смысл.
Вам глаза режет схожесть типа mato-matto-maito, tyyli-tuuli-tuli-tulli и т.п.
А у финнов глаза на лоб от схожести слов типа селО-сЕло, вино-вина, мило-мыло-мыла, крут-трут-прут-пруд-врут-мрут-орут, был-рыл-мыл-выл-пыл-ныл-тыл, мел-сел-пел, рад-гад-ад-над-сад-зад-млад, кит-кот-рот-пот-вот-тот-код-под-мод-мёд-лёд, торт-порт-борт-аборт-корт-сорт, дуб-клуб-зуб-суп-пуп и т.п.
Финны шутят, пока русского не знают.
Так что в русском громадная масса похожих слов так же из-за недостатка букв, если следовать вашей идее об их количестве.
В финском 21 активная буква из 29, а не 17.
А в русском алфавите активных букв меньше 33.
В финском I выражает И и Ы, а Е - Э и Е
Так что количество активных букв одинаково с учётом того,
что в финском полно дифтонгов и прочих буквосочетаний, а в русском их нет,
т.к. Щ и Ц - это по сути сочетания сч и тс.