Просмотр одиночного сообщения
Old 17-04-2024, 17:10   #1850
triple-adhd
Карел
 
Аватар для triple-adhd
 
Сообщений: 685
Проживание: Turku
Регистрация: 12-09-2014
Status: Online
Цитата:
Сообщение от elem
Раньше это было Ote väestötietojärjestelmästä, Выписка из системы учета населения. Todistus это больше подтверждение. По крайней мере Asuinpaikkatodistus я перевела как Подтверждение места жительства


Может и перевести как "Подтверждение из системы регистрации населения"? Или лучше "Свидетельство из системы регистрации населения"?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием