Цитата:
Сообщение от Olka
Я не очень согласна. Если ваш муж финн, т.е. носитель языка, может лучше если он будет читать на своём родном языке, а вы на своём? Мы так делаем, я хорошо говорю по-фински, но акцент и ошибки конечно есть, не хочу чтобы ребёнок их перенял. Но вариантов много, это моё личное мнение.
|
Да, я не учла вариант русского папы, сори...
Цитата:
Сообщение от Bara
Мамочки!
Возьмите себе на заметку!
17-18 марта 2006 года в российском центре науки и культуры в Хельсинки (Норденскёлдинкату 1) состоится международный научно-практический семинар "Как помочь ребенку".
"Семейное воспитание в условиях взаимодействия разных культур", психологический, правовой и лингводидактический аспекты.
Общение со специалистами.
Вход свободный для всех желающих.
Рабочий язык - русский.
Справки по телефонам: 09 408025, 09408398
Думаю, что это будет очень интересно и полезно для всех! Особенно для родителей из двуязычных семей.
|
Какая жалость! Как раз эти дни совпадают с нашим laskettu aika... Кто-нибудь, расскажите потом об этом мероприятии, пожалуйста! Наверняка очень полезно и интересно.
-----------------
Бойтесь своих желаний - они сбываются...
|