Не знаю, подходит ли это к расизму но всё же....
Приехала ко мне на выходных русская знакомая с женихом-финном. Я естеСССна говорю с ними обоими на финском, т.к. все трое этот язык знаем.
После этого визита знакомая позвонила мне и говорит, что её жених был приятно поражён, что я говорила с ним и с ней по фински, т.к. все русские друзья этой девушки (прекрасно знающие финский!) говорят с ней и с ним только по русски. Прикиньте каково этому парню, не в своей тарелке и в гостях и на вечеринках... Все владеют финским, но всё равно его невесте приходится всё для него переводить с русского...
Вот как такое можно объяснить?? Мне думается это элементарные правила приличия - говорить на общем языке, если он есть! Если я приду к Федераше в гости, то естеССно буду говорить в присутствии её мужа по английски, потому что этот язык они оба понимают...
Ваше мнение в студию!
|