Цитата:
Сообщение от sweety
В нашем случае, это поезд в парке аттракционов, который по всему парку катается и из него все можно обозреть.
А поиск примерно одинаковое количество выдает результатов и на "панорамный" и на "обзорный" поезд. Может по-русски все равно как?
|
Если путешествие на этом поезде сопровождается объяснениями (например, магнитофонная запись) о том, что находится направо, а что налево, лучше назвать его экскурсионным поездом. В других случаях- обзорный или панорамный поезд. Одинаково коряво и непонятно звучат по-русски.
Если есть колесо обозрения, почему бы не назвать поездом обозрения? Но почему-то не хочется
|