Мы иногда не задумываемся что некоторые русские слова и для финнов звучат смешно
Я с сыном по-русски разговариваю, а папа наш финн, по русски не говорит, но многое понимает и всегда внимательно прислушивается...
Идём как-то мимо церкви и тут зазвонили колокола. Сын удивляется - откуда, мол такой звук? Я ему отвечаю: "Сынок, это КОЛОКОЛА звонят" (произношу конечно через А)
Смотрю - муж покатывается со смеху... Что? - говорит, - "Kala-kala" звонят?
Для тех кто не знает финский, Kala - значит рыба
Второй пример.
Сын просит что-то достать ему с полки. Я говорю "Подожди, скоро мама даст"
Муж опять улыбается " Ну и когда мама в пыль превратится?"
Dust - по английски пыль