Просмотр одиночного сообщения
Old 22-03-2007, 14:58   #214
Fiksy
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от PearLinShell
Спасибо!
Ссылочки хорошие!
Хорошо Алекс Экслер сказал...
"Потому что нельзя выдавать такой кошмар, называя это переводом. Вот, например, читаю я роман Зюскинда "Парфюмер. История одного убийцы". Переводчик - Элла Венгерова. Профессиональный переводчик, преподавала немецкий, состоит в Российской и Европейской гильдиях переводчиков. Не Вася Пупкин и не Фрося Пирандыкова, между прочим. "
Сайт "Перлы переводчиков"

А я знаю Венгерову. Амбиций до задницы...
Кроме переводчика, там еще и редактор лох, пардон. Не понимаю, почему пропустили. Очень много ляпов в книге
За профессию стыдно.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием