|
|
27-06-2010, 15:59
|
#1
|
Пользователь
Сообщений: 942
Проживание:
Регистрация: 18-12-2008
Status: Offline
|
Почему финны так коверкают свой родной язык?
Какими причинами,возможно историческими вызвано это явление?
Зачем практически каждое второе слово искажается?
Я не имею в виду диалекты и местные выражения,присущие определённому региону.
|
|
|
27-06-2010, 16:40
|
#2
|
РУССКИЙ
Сообщений: 14,288
Проживание: моLniЯ
Регистрация: 04-02-2004
Status: Offline
|
Куда ж ему еще коверкаться? (шучу)
С древних времен все языки претерпели значительные изменения и процесс этот вечен.
|
|
|
27-06-2010, 16:49
|
#3
|
Пользователь
Сообщений: 4,559
Проживание:
Регистрация: 04-01-2009
Status: Offline
|
А почему русские так каверкают свой язык?
Здравствуйте - здрасьте, драсьте, здорОво и т.д.)
До свидания - до свидос)
Сегодня - седня
и так далее
Порядок слов в русском вообще нарушен.
Чем такое вызвано? Как иностранцам можно понять русских?
|
|
|
27-06-2010, 18:49
|
#4
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Все коверкают свои языки, не только финны. В любом языке есть язык "официальный" и разговорный.
|
|
|
27-06-2010, 19:44
|
#5
|
Registered User
Сообщений: 191
Проживание: Helsinki
Регистрация: 17-10-2007
Status: Offline
|
А почему русские изобрели "албанский"? Мне вот это очень интересно.
|
|
|
27-06-2010, 19:46
|
#6
|
*
Сообщений: 30,913
Проживание: Båbrosk
Регистрация: 10-01-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от sanoma
А почему русские изобрели "албанский"? Мне вот это очень интересно.
|
Однако олбанский.
|
|
|
27-06-2010, 20:36
|
#7
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Crawler
Какими причинами,возможно историческими вызвано это явление?
Зачем практически каждое второе слово искажается?
Я не имею в виду диалекты и местные выражения,присущие определённому региону.
|
Явно историческими. А что исковеркали то, примеры?
|
|
|
27-06-2010, 20:37
|
#8
|
Пользователь
Сообщений: 408
Проживание:
Регистрация: 16-05-2007
Status: Offline
|
глупый вопрос-в русском языке испорчено настолько много-что нынешняя молодёж уже и незнает как правильно говорить--особенно птичий язык в компьютере--там язык фиг поймеш-что говорит юзер--
|
|
|
27-06-2010, 20:44
|
#9
|
Kebab forever !!!
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
А что исковеркали то, примеры?
|
Ну вот меня например удивляет почему скажем надо говорить вместо:
kaksikymmentä-kakskyt
itse-ite
В русском числительные вроде как никто не коверкает,даже молодёжь."Двадцать" оно и есть "двадцать",а не "дцыть",например
И слово "сам" тоже говорят "сам", а не "сyм" скажем...
-----------------
Kebab forever !!!
|
|
|
27-06-2010, 20:54
|
#10
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Ну вот меня например удивляет почему скажем надо говорить вместо:
kaksikymmentä-kakskyt
itse-ite
В русском числительные вроде как никто не коверкает,даже молодёжь."Двадцать" оно и есть "двадцать",а не "дцыть",например
И слово "сам" тоже говорят "сам", а не "сyм" скажем...
|
Так проще и быстрее. Прислушайтесь, как русские произносят "пожалуйста" - редко кто выговаривает все буквы, чаще всего произносят что-то вроде "пжалста". "Солнце" произносят как "сонце", "что" - "шо" или "чо", в зависимости от региона Просто мы привыкли и не замечаем, а иностранцу тоже наверное непривычно.
|
|
|
27-06-2010, 20:59
|
#11
|
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Aelita
Так проще и быстрее. Прислушайтесь, как русские произносят "пожалуйста" - редко кто выговаривает все буквы, чаще всего произносят что-то вроде "пжалста". "Солнце" произносят как "сонце", "что" - "шо" или "чо", в зависимости от региона :гы: Просто мы привыкли и не замечаем, а иностранцу тоже наверное непривычно.
|
ессна, шиза ,поребрик , гембель , кипиш , отмазка ...
и таких слов много , а если б не форум , я б и знать не знала, что такое поребрик
|
|
|
27-06-2010, 21:01
|
#12
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Ну вот меня например удивляет почему скажем надо говорить вместо:
каксикымментä-какскыт
итсе-ите
В русском числительные вроде как никто не коверкает,даже молодёжь."Двадцать" оно и есть "двадцать",а не "дцыть",например
И слово "сам" тоже говорят "сам", а не "сым" скажем...
|
Как ето надо? Не надо, как хотите так и говорите.
|
|
|
27-06-2010, 21:02
|
#13
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от federajj
ессна, шиза ,поребрик , гембель , кипиш , отмазка ... :Д
и таких слов много , а если б не форум , я б и знать не знала, что такое поребрик
|
А как по вашему поребрик?
|
|
|
27-06-2010, 21:06
|
#14
|
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
А как по вашему поребрик?
|
бордюр
или по какому "нашему"?
|
|
|
27-06-2010, 21:08
|
#15
|
Registered User
Сообщений: 191
Проживание: Helsinki
Регистрация: 17-10-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от nezaika
Однако олбанский.
|
Обе версии встречались, через "а" и "о". На вопрос Лундквиста о сокращении числительных - нас учили, что "язык стремится к сокращению".Это естественно. Человек стремится сообщить побольше информации за меньшее количество времени.
|
|
|
27-06-2010, 21:08
|
#16
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,909
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от federajj
ессна, шиза ,поребрик , гембель , кипиш , отмазка ...
и таких слов много , а если б не форум , я б и знать не знала, что такое поребрик
|
да форум вообще кладезь ))) Одно ИМХО и "черкни мне в лс" чего стоит И ведь тоже "какбэ" по русски
|
|
|
27-06-2010, 21:09
|
#17
|
Registered User
Сообщений: 20
Проживание:
Регистрация: 27-06-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Ну вот меня например удивляет почему скажем надо говорить вместо:
kaksikymmentä-kakskyt
itse-ite
В русском числительные вроде как никто не коверкает,даже молодёжь."Двадцать" оно и есть "двадцать",а не "дцыть",например
И слово "сам" тоже говорят "сам", а не "сyм" скажем...
|
Двадцать произносится скорее "двац(а)ть" чем "двадцать".
А Вы до скольки считать умеете, если не секрет? Или там, откуда Вы родом, "пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, тысяча" прямо так и произносят? По мне "какскют" не удивительнее чем "писят".
|
|
|
27-06-2010, 21:11
|
#18
|
*
Сообщений: 30,913
Проживание: Båbrosk
Регистрация: 10-01-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от sanoma
Обе версии встречались, через "а" и "о". На вопрос Лундквиста о сокращении числительных - нас учили, что "язык стремится к сокращению".Это естественно. Человек стремится сообщить побольше информации за меньшее количество времени.
|
Хе хе, вот вам, если интересно:
Олбанский йазыгг (не путать с официальным языком Албании) является одним из самых современных языков всемирной сети и официальным языком Олбании. По своему содержанию он относится к падонкафской языковой группе и по всей вероятности произошёл от древнеудаффкомафского языка с элементами словарного запаса из русского языка, заменяющие древнеудаффкомафский мат. На сегодняшний день на олбанском языке говорят около десяти миллиардов жителей Земли и свыше двадцати тысяч гоблиннаф Мордора.
http://absurdopedia.wikia.com/wiki/...7%D1 %8B%D0%BA
|
|
|
27-06-2010, 21:12
|
#19
|
Kebab forever !!!
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от sanoma
На вопрос Лундквиста о сокращении числительных - нас учили, что "язык стремится к сокращению".Это естественно. Человек стремится сообщить побольше информации за меньшее количество времени. "сэкономить" силы.
|
Отчасти логично.
Например когда финн сокращает "työvoimatoimisto"в "työkkari"
А вот "itse"-"ite" чего сокращать-то?
-----------------
Kebab forever !!!
|
|
|
27-06-2010, 21:12
|
#20
|
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
да форум вообще кладезь ))) Одно ИМХО и "черкни мне в лс" чего стоит И ведь тоже "какбэ" по русски
|
ой , до интернет-русского , лучше даже не таво ! чиста пацсталом
|
|
|
27-06-2010, 21:17
|
#21
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от federajj
бордюр
или по какому "нашему"?
|
Ясно )))))))
|
|
|
27-06-2010, 21:23
|
#22
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Crawler
Какими причинами,возможно историческими вызвано это явление?
Зачем практически каждое второе слово искажается?
Я не имею в виду диалекты и местные выражения,присущие определённому региону.
|
это они так шифруются от не местных...партизаны в душе :-)
|
|
|
27-06-2010, 21:37
|
#23
|
Грустный клоун
Сообщений: 640
Проживание:
Регистрация: 02-06-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от nezaika
Хе хе, вот вам, если интересно:
Олбанский йазыгг (не путать с официальным языком Албании) является одним из самых современных языков всемирной сети и официальным языком Олбании. По своему содержанию он относится к падонкафской языковой группе и по всей вероятности произошёл от древнеудаффкомафского языка с элементами словарного запаса из русского языка, заменяющие древнеудаффкомафский мат. На сегодняшний день на олбанском языке говорят около десяти миллиардов жителей Земли и свыше двадцати тысяч гоблиннаф Мордора.
http://absurdopedia.wikia.com/wiki/...7%D1 %8B%D0%BA
|
Этот язык придумали сначала компьютерщики, чтобы скрыть свою неграмотность в правописании. И другие стали использовать по той же причине. Даже на нашем форуме такое наблюдается.
Последнее редактирование от Utelias : 27-06-2010 в 22:33.
|
|
|
27-06-2010, 22:46
|
#24
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от larva
Или там, откуда Вы родом, "пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, тысяча" прямо так и произносят? По мне "какскют" не удивительнее чем "писят".
|
У нас так и произносят/произносили, не все, конечно..
|
|
|
27-06-2010, 23:06
|
#25
|
Registered User
Сообщений: 20
Проживание:
Регистрация: 27-06-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от RSW..
У нас так и произносят/произносили, не все, конечно..
|
Даже интересно стало, где большинство не произносит "шисят" или "тыщща"...
|
|
|
27-06-2010, 23:09
|
#26
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от larva
Даже интересно стало, где большинство не произносит "шисят" или "тыщща"...
|
В городе на Неве, большинство или меньшинство, внимания не обращал.
|
|
|
27-06-2010, 23:18
|
#27
|
Registered User
Сообщений: 191
Проживание: Helsinki
Регистрация: 17-10-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Отчасти логично.
Например когда финн сокращает "työvoimatoimisto"в "työkkari"
А вот "itse"-"ite" чего сокращать-то?
|
Наверное, чисто фонетически, произносить легче.
|
|
|
27-06-2010, 23:31
|
#28
|
Registered User
Сообщений: 191
Проживание: Helsinki
Регистрация: 17-10-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Utelias
Этот язык придумали сначала компьютерщики, чтобы скрыть свою неграмотность в правописании. И другие стали использовать по той же причине. Даже на нашем форуме такое наблюдается.
|
Вот я - вроде довольно грамотный человек, а слова из "олбанского" и на его манер - иногда употребляю, устно и письменно. Есть в нем какое-то обаяние, притягательность. Но еще не разобралась - в чем тут дело. Потому это явление интересует. Хотелось бы еще услышать мнения.
|
|
|
27-06-2010, 23:39
|
#29
|
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от sanoma
Вот я - вроде довольно грамотный человек, а слова из "олбанского" и на его манер - иногда употребляю, устно и письменно. Есть в нем какое-то обаяние, притягательность. Но еще не разобралась - в чем тут дело. Потому это явление интересует. Хотелось бы еще услышать мнения.
|
ИМХО
это нормальное следствие использования инет ресурсов.
конечно есть люди отрицающие это явление , исходя из только им известных причнин , но глагол "гуглить" во всех языках мира - нормальное явление
|
|
|
28-06-2010, 16:59
|
#30
|
Пользователь
Сообщений: 11,043
Проживание:
Регистрация: 21-09-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от RSW..
В городе на Неве, большинство или меньшинство, внимания не обращал.
|
рассказите позалуиста, что там в городе на Неве говорят про тышши или тонны или куски и про писят и т.д. очен интересно услишат
|
|
|
28-06-2010, 17:11
|
#31
|
Ёж - прекрасная женщина
Сообщений: 33,550
Проживание:
Регистрация: 22-09-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от sanoma
Вот я - вроде довольно грамотный человек, а слова из "олбанского" и на его манер - иногда употребляю, устно и письменно. Есть в нем какое-то обаяние, притягательность. Но еще не разобралась - в чем тут дело. Потому это явление интересует. Хотелось бы еще услышать мнения.
|
мне тоже нра. употребляю тут практически всегда. называю его языком падонкафф.
считаю, что для образования корректных и общедоступных форм нового языка, следует иметь глубокие познания в языке исходном. через ето и участвую.
|
|
|
28-06-2010, 17:18
|
#32
|
Пользователь
Сообщений: 884
Проживание:
Регистрация: 04-08-2006
Status: Offline
|
Ну с числительными у нас иностранцы вообще не разберуться: например, юксовый или файфовый - это про что? Это сколько? Догадались? особенно смешно про юксовый, но кто фарцавал - те понимают
-----------------
Интересующийся
|
|
|
28-06-2010, 17:19
|
#33
|
Registered User
Сообщений: 191
Проживание: Helsinki
Регистрация: 17-10-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от federajj
ИМХО
это нормальное следствие использования инет ресурсов.
конечно есть люди отрицающие это явление , исходя из только им известных причнин , но глагол "гуглить" во всех языках мира - нормальное явление
|
Спасибо, но "гуглить" - не олбанский. Олбанский - "красавчег", "зайчег".
|
|
|
28-06-2010, 17:19
|
#34
|
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Marmir
мне тоже нра. употребляю тут практически всегда. называю его языком падонкафф.
считаю, что для образования корректных и общедоступных форм нового языка, следует иметь глубокие познания в языке исходном. через ето и участвую.
|
смотрела сегодня минут 15 российские новости , там начальник какой-то налоговой : "скока, нету , щас ..."
|
|
|
28-06-2010, 17:21
|
#35
|
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от sanoma
Спасибо, но "гуглить" - не олбанский. Олбанский - "красавчег", "зайчег".
|
ах да, я не владею олбанским кагбэ , оттого и допускаю туеву хучу ошибок
|
|
|
28-06-2010, 17:47
|
#36
|
Пользователь
Сообщений: 707
Проживание:
Регистрация: 08-05-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от federajj
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
А как по вашему поребрик?
|
бордюр
или по какому "нашему"?
|
по "вашему"/"нашему"
поребрик это по Питерски, бордюр по Московски, и др. регионы куда небыли сосланы декабрист или эвакуированы Ленинградцы.
|
|
|
28-06-2010, 17:48
|
#37
|
Пользователь
Сообщений: 2,603
Проживание:
Регистрация: 08-10-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от sanoma
Вот я - вроде довольно грамотный человек, а слова из "олбанского" и на его манер - иногда употребляю, устно и письменно. Есть в нем какое-то обаяние, притягательность. Но еще не разобралась - в чем тут дело. Потому это явление интересует. Хотелось бы еще услышать мнения.
|
Ой, а я... Мне дочь частенько ЩАС замечания делает - "мам, ты ЧЕ?" А если учесть, что более четверти века отдано как раз-таки воспитанию грамотной речи у подрастающего поколения... Я прям балдею, читая "пацсталом или женицца", самой правда довольно сложно бывает так писать, медленно, но изо всех сил стараюсь
Никогда не анализировала причины, попробую... Мне кажется, лично в моем случае объемных причин две: 1. Перенасыщение профессиональное, временное, личностное, да какое хошь (ну типа, переев сладкого, всегда на что-нить остренькое тянет)... 2. Эмиграция. Отсутствие прежнего количества, качества родной живой русской речи. В условиях Финляндии для меня это еще и снижение уровня окружающих эмоций, огромное, я стала сама больше жестикулировать; чаще и больше разговаривать на повышенных тонах; использовать такие эмоционально наполненные слова, бывшие в той, прошлой жизни не то чтобы табуированными, но как-то невостребованными (да простят меня мои бывшие детки - "задолбал, блин", и о, ужас, даже - ж.па) Короче, друзья отмечают, что из человека слушающего я превращаюсь в человека говорящего, причем монологично - и этак на часик
В общем, этот "медвед" очень мне по душе пришелся, именно когда я здесь оказалась...
|
|
|
28-06-2010, 17:52
|
#38
|
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Santeri
по "вашему"/"нашему"
поребрик это по Питерски, бордюр по Московски, и др. регионы куда небыли сосланы декабрист или эвакуированы Ленинградцы.
|
мне кажется , что таки по-русски
|
|
|
28-06-2010, 18:27
|
#39
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от &Irene&
рассказите позалуиста, что там в городе на Неве говорят про тышши или тонны или куски и про писят и т.д. очен интересно услишат
|
"Тонна" и "кусок"-это не коверканье слова "тысяча", а его заменители.
|
|
|
28-06-2010, 18:43
|
#40
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Santeri
по "вашему"/"нашему"
поребрик это по Питерски, бордюр по Московски, и др. регионы куда небыли сосланы декабрист или эвакуированы Ленинградцы.
|
Я столько новых слов на форуме узнаю так что думала что уже все они смешались. А нет, оказывается правильно название помню )))) Из Питера я ))
|
|
|
28-06-2010, 19:49
|
#41
|
Пользователь
Сообщений: 25,473
Проживание: Suomi
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от federajj
смотрела сегодня минут 15 российские новости , там начальник какой-то налоговой : "скока, нету , щас ..."
|
Ой да ладно начальник, а то ведущий новостей (да и другие журналисты) используют выражение "в разы" вместо " в несколько раз"-это что,теперь такая норма?
|
|
|
28-06-2010, 19:59
|
#42
|
Сообщений: 46,045
Проживание: None
Регистрация: 04-04-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от leijona3
Ой да ладно начальник, а то ведущий новостей (да и другие журналисты) используют выражение "в разы" вместо " в несколько раз"-это что,теперь такая норма?
|
а чё ты у меня спрашиваешь , я сама в шоке
|
|
|
28-06-2010, 20:08
|
#43
|
Registered User
Сообщений: 20
Проживание:
Регистрация: 27-06-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от RSW..
В городе на Неве, большинство или меньшинство, внимания не обращал.
|
Что сказал Lundqvist? "В русском числительные вроде как никто не коверкает,даже молодёжь." В городе на Неве "шесят тыщ" удивления не вызывало/вызывает, вполне обычное явление.
|
|
|
28-06-2010, 20:10
|
#44
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от leijona3
Ой да ладно начальник, а то ведущий новостей (да и другие журналисты) используют выражение "в разы" вместо " в несколько раз"-это что,теперь такая норма?
|
А также никто из российских телеведущих числительные склонять не умеет. Где их русскому языку учат - непонятно.
|
|
|
28-06-2010, 20:58
|
#45
|
Registered User
Сообщений: 191
Проживание: Helsinki
Регистрация: 17-10-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Aelita
А также никто из российских телеведущих числительные склонять не умеет. Где их русскому языку учат - непонятно.
|
Ну вот в том-то и дело. В СССР речь дикторов, ведущих - была эталоном. Как их речь перестала быть эталоном - народ в полный разнос пошел.
|
|
|
28-06-2010, 21:01
|
#46
|
*
Сообщений: 30,913
Проживание: Båbrosk
Регистрация: 10-01-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от sanoma
Ну вот в том-то и дело. В СССР речь дикторов, ведущих - была эталоном. Как их речь перестала быть эталоном - народ в полный разнос пошел.
|
Эх, кстати - да... Ухи вяли, заслышав картавящих или косноязычных, коих развелось уйма за короткий промежуток времени.
|
|
|
28-06-2010, 21:11
|
#47
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от sanoma
Ну вот в том-то и дело. В СССР речь дикторов, ведущих - была эталоном. Как их речь перестала быть эталоном - народ в полный разнос пошел.
|
Очень это все грустно. Моя бабушка в свое время (1930е годы) поставила себе правильное "столичное" произношение, слушая радио и пытаясь подражать речи ведущих. Она была учительницей русского языка и литературы и хотела быть эталоном произношения для своих учеников. Сейчас подражать, увы, уже некому.
|
|
|
28-06-2010, 22:45
|
#48
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Ну вот меня например удивляет почему скажем надо говорить вместо:
kaksikymmentä-kakskyt
itse-ite
В русском числительные вроде как никто не коверкает,даже молодёжь."Двадцать" оно и есть "двадцать",а не "дцыть",например
И слово "сам" тоже говорят "сам", а не "сyм" скажем...
|
вообще-то это так говорят в Хельсинки и столичном регионе - считай что ДИАЛЕКТ и поэтмоу многие кто не отсюда- могут и не понять. столкнулась с этим kakskyt езе на заре своей жизни тут, когда раюотала продавцом в форуме- так воти приезжие жаловались что вот мол вы, hesalaiset все вечно сокращаете. так что это местное
|
|
|
28-06-2010, 22:56
|
#49
|
Пользователь
Сообщений: 11,043
Проживание:
Регистрация: 21-09-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от RSW..
"Тонна" и "кусок"-это не коверканье слова "тысяча", а его заменители.
|
Не важно, для иностранцев-то звучит всеравно не понятно.
[QUOTE Filolg]Никогда не анализировала причины, попробую... Мне кажется, лично в моем случае объемных причин две: 1. Перенасыщение профессиональное, временное, личностное, да какое хошь (ну типа, переев сладкого, всегда на что-нить остренькое тянет)... 2. Эмиграция. Отсутствие прежнего количества, качества родной живой русской речи. В условиях Финляндии для меня это еще и снижение уровня окружающих эмоций, огромное, я стала сама больше жестикулировать; чаще и больше разговаривать на повышенных тонах; использовать такие эмоционально наполненные слова, бывшие в той, прошлой жизни не то чтобы табуированными, но как-то невостребованными (да простят меня мои бывшие детки - "задолбал, блин", и о, ужас, даже - ж.па) Короче, друзья отмечают, что из человека слушающего я превращаюсь в человека говорящего, причем монологично - и этак на часик [/QUOTE]
Мне кажется, что есть еще одна причина переноса разговорной речи в писменную тут на форуме напрмер. Мы же здесь какбы беседуем и если постоянно следить за ошибками и запятыми, то это не разговор получается, а какой-то официальный прием.
|
|
|
28-06-2010, 23:01
|
#50
|
Пользователь
Сообщений: 11,043
Проживание:
Регистрация: 21-09-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kisumisu
вообще-то это так говорят в Хельсинки и столичном регионе - считай что ДИАЛЕКТ и поэтмоу многие кто не отсюда- могут и не понять. столкнулась с этим kakskyt езе на заре своей жизни тут, когда раюотала продавцом в форуме- так воти приезжие жаловались что вот мол вы, hesalaiset все вечно сокращаете. так что это местное
|
Нет, Кису, числительные сокращают по всей Ф. это не только столичное. В пятницу нам желали hyvät jussit. От Хелсинки 230 км
|
|
|
28-06-2010, 23:14
|
#51
|
Пользователь
Сообщений: 2,603
Проживание:
Регистрация: 08-10-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от &Irene&
Не важно, для иностранцев-то звучит всеравно не понятно.
Мне кажется, что есть еще одна причина переноса разговорной речи в писменную тут на форуме напрмер. Мы же здесь какбы беседуем и если постоянно следить за ошибками и запятыми, то это не разговор получается, а какой-то официальный прием.
|
Нет, Ирене, мы тут начали разговор не об ошибках, а об специфической интернетовской речи, как ее еще называют - "олбанский язык" (впервые услышала) или "падонкаффская" (если правильно написала) Именно эта "речь" лично для меня - ну такой пласт...
|
|
|
28-06-2010, 23:22
|
#52
|
Пользователь
Сообщений: 11,043
Проживание:
Регистрация: 21-09-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от filolg
Нет, Ирене, мы тут начали разговор не об ошибках, а об специфической интернетовской речи, как ее еще называют - "олбанский язык" (впервые услышала) или "падонкаффская" (если правильно написала) Именно эта "речь" лично для меня - ну такой пласт...
|
Ошибки я до кучи приплела, хотелось сказать, что хочется использовать разговорынй язык на форуме, а по моему сейчас многие используют этот "олбанский" в разговорной речи.
|
|
|
28-06-2010, 23:29
|
#53
|
ингерманландец
Сообщений: 10,112
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от &Irene&
Нет, Кису, числительные сокращают по всей Ф. это не только столичное. В пятницу нам желали хывäт юссит. От Хелсинки 230 км
|
Охотно верю,что и там всё сокращают,но в этой фразе нет числительного,вам просто пожелали хорошего юханнуса.
|
|
|
28-06-2010, 23:36
|
#54
|
Пользователь
Сообщений: 25,473
Проживание: Suomi
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kisumisu
вообще-то это так говорят в Хельсинки и столичном регионе - считай что ДИАЛЕКТ и поэтмоу многие кто не отсюда- могут и не понять. столкнулась с этим kakskyt езе на заре своей жизни тут, когда раюотала продавцом в форуме- так воти приезжие жаловались что вот мол вы, hesalaiset все вечно сокращаете. так что это местное
|
Во-во,оттуда же пошло "файя" ,"мутси".Вот зачем ,спрашивается,английским заменять финские слова?Та же "петрушка " и в русском языке-всякие там "кастинги" и прочая гадость,уродующая языки.
|
|
|
28-06-2010, 23:50
|
#55
|
Пользователь
Сообщений: 11,043
Проживание:
Регистрация: 21-09-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Pauli
Охотно верю,что и там всё сокращают,но в этой фразе нет числительного,вам просто пожелали хорошего юханнуса.
|
Сначала речь была о сокращении числительных, а потом и о других сокращениях, что вот типа только в столице сокращают вот я и привела пример, что это значит знаю, с финским все в порядке
|
|
|
29-06-2010, 01:34
|
#56
|
Registered User
Сообщений: 191
Проживание: Helsinki
Регистрация: 17-10-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от federajj
ИМХО
это нормальное следствие использования инет ресурсов.
конечно есть люди отрицающие это явление , исходя из только им известных причнин , но глагол "гуглить" во всех языках мира - нормальное явление
|
"Гуглить" - наверное, просторечие, но все же образовано ро законам русского языка. "ИМХО" - по типу абревиатур. А вот "красавчег", "зайчег", "котег" - это - не русский, это окончания в русском языке никогда не виданные.
|
|
|
29-06-2010, 01:42
|
#57
|
MEHAuser
Сообщений: 16,464
Проживание: Turku
Регистрация: 06-09-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kisumisu
вообще-то это так говорят в Хельсинки и столичном регионе - считай что ДИАЛЕКТ и поэтмоу многие кто не отсюда- могут и не понять. столкнулась с этим kakskyt езе на заре своей жизни тут, когда раюотала продавцом в форуме- так воти приезжие жаловались что вот мол вы, hesalaiset все вечно сокращаете. так что это местное
|
вообще какскют говорят не только в Хельсинки, в турунском регионе тоже самое
а меня вот напрягает и местами бесит что "koska" это совсем не "потому что", как переводят многие словари, а как раз таки "когда", что меня всегда вводит в ступор при вопросе "koska sä menet kotiin?", вот всегда глаза квадратеют.
а еще я в шоке от "северного наречия", смотрели фильм детский с действием проходящим где то около Рованиеми или где то, Suden arvoitus, так хорошо что там была опция "финские субтитры", не поняла вообще практически ничего
а еще мне очень не нравится слово "дууни", брррррр, вот слышится мне просто ужасно
-----------------
Оптимизм - это недостаток информации (с).
дождевое облако
|
|
|
29-06-2010, 02:30
|
#58
|
Kebab forever !!!
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Meha
а еще мне очень не нравится слово "дууни", брррррр, вот слышится мне просто ужасно
|
Ага,и меня тоже веселит)))
Сразу вспоминается соседка Баба Дуня на даче.))))))
-----------------
Kebab forever !!!
|
|
|
29-06-2010, 02:33
|
#59
|
Kebab forever !!!
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Meha
меня всегда вводит в ступор при вопросе "koska sä menet kotiin?", вот всегда глаза квадратеют.
|
это ещё ладно,куда ни шло,а вот дочка на днях смс прислала: "koskas sä tut kotii?"
-----------------
Kebab forever !!!
|
|
|
29-06-2010, 02:48
|
#60
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Crawler
Какими причинами,возможно историческими вызвано это явление?
Зачем практически каждое второе слово искажается?
Я не имею в виду диалекты и местные выражения,присущие определённому региону.
|
Очень обьёмный и информативный вопрос!
Вы про молодёжный, типа по-свенска не слышали?
Ну слэнгом обзывается!!
Про панков тоже не слышали?
Страшно спросить, и про готов?
Прювет медвед!!
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|