|
|
16-04-2005, 14:48
|
#1
|
Пользователь
Сообщений: 429
Проживание: helsinki
Регистрация: 16-04-2005
Status: Offline
|
Keskustelua sanakirjoista / Nettisanakirjalinkkejä
Куплю Финско-русский словарь на диске. Обще-лексический, технический или любой другой. Русско-финский тоже очень интересен.
Если кто-нибудь нашел словарь ON-LINE с нормальным вводом (умляут, а не его замена), то буду весьма благодарен. Спасибо-булькает!
В этой теме обсуждаем словари и все возможные справочники/ энциклопедии/ разговорники помогающие переводам. Не обязательно только online-версии, также и бумажные.
Спасибо!
Tässä osiossa keskustellaan sanakirjoista ja kaikista muista kääntämistä ja tulkkausta auttavista tietolähteistä.
Kiitoksia!
Неплохой Финско-Русский словарь (77905 слов) в Интернете:
Последнее редактирование от Ralphie : 17-02-2007 в 18:59.
|
|
|
16-10-2006, 20:43
|
#2
|
aventura romántica
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
|
|
|
|
16-10-2006, 21:13
|
#3
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Для тех у кого ADSL через Сонеру, можно бесплатно пользоваться словарями MOT (21 язык), включая рус-фин-рус, от фирмы Kielikone. Обширный словник.
|
|
|
16-10-2006, 21:30
|
#4
|
Registered User
Сообщений: 32
Проживание: Эstoniя - Tallinn
Регистрация: 08-05-2006
Status: Offline
|
спасибо, а помогите , плз, найти Offline-словарик. давно ищу и пока безрезультатно.
-----------------
Your Pretty Face Is Going To Hell
|
|
|
16-10-2006, 21:40
|
#5
|
Пользователь
Сообщений: 2,924
Проживание:
Регистрация: 07-07-2003
Status: Offline
|
|
|
|
16-10-2006, 23:32
|
#6
|
Moderaattori
Сообщений: 2,312
Проживание: Свой дом
Регистрация: 14-04-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Эстоночка
а можно повторить ссылку, а то ошибку выдаёт. спасибо.
|
Euroword Business Pro 2007
Цитата:
Сообщение от По-душка
Для тех у кого ADSL через Сонеру, можно бесплатно пользоваться словарями MOT (21 язык), включая рус-фин-рус, от фирмы Kielikone. Обширный словник.
|
Какое твоё мнение о МОТе? Вроде неплох, но пару раз меня он подводил.. Особенно со сложными финансовыми словами, переведены оне там не совсем правильно. А так неплохой помощник.
|
|
|
17-10-2006, 00:08
|
#7
|
Пользователь
Сообщений: 2,924
Проживание:
Регистрация: 07-07-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Ralphie
Какое твоё мнение о МОТе?
|
Я пользовался, но перешел на ETS.ru Все языки на русский. Да и интерфейс попроще, а функционал не страдает. Это лучше, как мне кажется.
Когда за свои деньги, то дороговато получается. ;-)
А так, на работе стоит MOT и не жужжит, но пользуюсь им достаточно редко.
Последнее редактирование от Это я : 17-10-2006 в 00:10.
|
|
|
17-10-2006, 00:43
|
#8
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Ralphie
Какое твоё мнение о МОТе? Вроде неплох, но пару раз меня он подводил.. Особенно со сложными финансовыми словами, переведены оне там не совсем правильно. А так неплохой помощник.
|
Знаешь, все словари иногдя подводят. MOT в качестве дополнения к другим словарям хорошо подходит. Многих специфических слов там, конечно, нет.
|
|
|
17-10-2006, 00:43
|
#9
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Это я
Я пользовался, но перешел на ETS.ru Все языки на русский. Да и интерфейс попроще, а функционал не страдает. Это лучше, как мне кажется.
Когда за свои деньги, то дороговато получается. ;-)
А так, на работе стоит MOT и не жужжит, но пользуюсь им достаточно редко.
|
ETS.ru - это платное?
|
|
|
17-10-2006, 01:43
|
#10
|
Пользователь
Сообщений: 2,924
Проживание:
Регистрация: 07-07-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от По-душка
ETS.ru - это платное?
|
Если считать 10-30 баксов за словарь, то платное.
Только технический финско-русско-финский выбивается из колеи.
|
|
|
18-10-2006, 00:29
|
#11
|
Moderaattori
Сообщений: 2,312
Проживание: Свой дом
Регистрация: 14-04-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Это я
Только технический финско-русско-финский выбивается из колеи.
|
Хотя в нём "около 480000 терминов", больше чем даже в общелексическом словаре...
Цитата:
Сообщение от Это я
Я пользовался, но перешел на ETS.ru Все языки на русский. Да и интерфейс попроще, а функционал не страдает. Это лучше, как мне кажется.
Когда за свои деньги, то дороговато получается. ;-)
А так, на работе стоит MOT и не жужжит, но пользуюсь им достаточно редко.
|
По-моему, интерфейс не особенно сложный. Чем, конкретно, ЕТС лучше? Больше слов?
Последнее редактирование от Ralphie : 18-10-2006 в 00:32.
|
|
|
18-10-2006, 00:46
|
#12
|
Пользователь
Сообщений: 2,924
Проживание:
Регистрация: 07-07-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Ralphie
Х
По-моему, интерфейс не особенно сложный. Чем, конкретно, ЕТС лучше? Больше слов?
|
Перевод делается через русский язык. Словари англорусские или финскорусские.
В МОТ через английский.
|
|
|
18-10-2006, 01:23
|
#13
|
Moderaattori
Сообщений: 2,312
Проживание: Свой дом
Регистрация: 14-04-2004
Status: Offline
|
Последнее редактирование от Ralphie : 20-01-2007 в 14:30.
|
|
|
18-10-2006, 02:06
|
#14
|
Moderaattori
Сообщений: 2,312
Проживание: Свой дом
Регистрация: 14-04-2004
Status: Offline
|
Короткий пример выбора Руслании (все их словари неохота искать):
Олликайнен В. Куусинен М. Большой русско-финский словарь. Свыше 90.000 слов. WSOY. автор Куусинен М., Олликайнен В. издательство WSOY 1997 г. 1575 страниц, Переплет ISBN 951-0-21456-6
Козинская Светлана. Лауронен Леена. Латвала Райя. Хюттинен Риитта. Kuinka voitte? Как ваше здоровье. Финско-русско-финский словарь по здравохранению (лексикон). В этом словнике собраны слова и выражения, которые могут вам понадобиться при общениии с врачом и другим медицинским персоналом.... [далее]
автор Хюттинен Риитта., Латвала Райя., Лауронен Леена., Козинская Светлана. издательство Йоэнсуу: Pohjois-Karjalan AMK 2005 г. 98 страниц, Мягкая обложка
ISBN 951-604-045-4
Фаградянц Игорь. Русско-финский экономический и коммерческий словарь.
Словарь содержит более 52000 русских терминов с более чем 130 000 финскими переводами. Он включает как классическую экономическую и финансовую... [далее]
автор Фаградянц Игорь. издательство Хельсинки: Ruslania Books Oy 2006 г. 980 страниц, Переплет ISBN 951-97819-4-3
Милишевич Милан. Финско-русско-финский иллюстрированный строительный словник. автор Милишевич Милан. издательство Хельсинки: Rakennustieto 1996 г.
200 страниц, Мягкая обложка ISBN 951-682-400-5
Циновский Андрей. Финско-английско-русский словарь по физике. автор Циновский Андрей. издательство Хельсинки: Opetushallitus 2002 г. 192 страницы, Мягкая обложка ISBN 952-13-1437-0
Venäläisten henkilönimien opas. Oikeinkirjoitus- ja painotusohjeita. (на финском языке) издательство Helsinki: KOTUS 2006 г. 444 страницы, Мягкая обложка ISBN 952-5446-13-1
Venäläisiä kirjoja: sanakirjat ja hakuteokset
Последнее редактирование от Ralphie : 18-10-2006 в 02:22.
|
|
|
07-12-2006, 16:54
|
#15
|
Умница и красавица :)
Сообщений: 9,020
Проживание:
Регистрация: 11-03-2005
Status: Offline
|
Финско-рускко-финский электронный словарь
Скажите, у кого-нибудь есть такой словарь?
Финско-русско-финский словарь на CD-ROM. 420.000 поисковых слов
Довольны ли вы этой программой?
Есть ли возможность откуда-то подешевле достать такой словарь?
-----------------
Со мной легко. Главное всегда и во всем со мной соглашаться
|
|
|
07-12-2006, 18:05
|
#16
|
Registered User
Сообщений: 340
Проживание: Vantaa
Регистрация: 09-09-2005
Status: Offline
|
У меня стоит, только старая версия (но два словаря - общий и технический). В новой ликвидированы проблемы со шрифтами, так что получше будет в пользовании. Увы, старые словари в другом формате и фирма не меняет их на новые, хотя сама программа была куплена еще в России вполне легально.
Более дешевых вариантов два:
1. Покупать в России, а не в Руслании (на сайте ETS указаны две цены - для своих и для "зарубежа").
2. Купить с кем-нибудь в складчину (чем больше народу, тем дешевле). Словари и программа скачиваются через интернет, а после оплаты (опять же дешевле в России) высылается только ключ-пароль к словарям.
Я ни к чему не призываю, но подумайте немного в этом направлении сами.
-----------------
Я тэбэ адын умный вещ скажу, только не обижайся
|
|
|
08-12-2006, 17:22
|
#17
|
Умница и красавица :)
Сообщений: 9,020
Проживание:
Регистрация: 11-03-2005
Status: Offline
|
спасибо за ответ
так, кто хочет словарь?
-----------------
Со мной легко. Главное всегда и во всем со мной соглашаться
|
|
|
08-12-2006, 17:40
|
#18
|
xx
Сообщений: 7,483
Проживание: Куусанкоски / Дурдом (рядом)
Регистрация: 06-01-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elena.
спасибо за ответ
так, кто хочет словарь?
|
Если только такой чтоб рассказ скопировал/вставил а он тебе вес текст. Где достат?
По одному слову переводить желания нет.
|
|
|
09-12-2006, 12:47
|
#19
|
Registered User
Сообщений: 340
Проживание: Vantaa
Регистрация: 09-09-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от rewrew
Если только такой чтоб рассказ скопировал/вставил а он тебе вес текст. Где достат?
|
Ну это уже называется компьютерным переводчиком.
Насколько мне известно для данного сочетания языков просто не существует.
Да и для других (например русско-английский) весьма и весьма относительно. Сильно зависит от тематики и требует последующей правки, то есть в конечном итоге - владения языком. Иногда использую Promt и порой выходит быстрее, чем просто набирать текст из головы.
А с финским тут просто беда. Видимо сложно, да и ни кому не нужно (в мировом масштабе)
-----------------
Я тэбэ адын умный вещ скажу, только не обижайся
|
|
|
09-12-2006, 14:58
|
#20
|
xx
Сообщений: 7,483
Проживание: Куусанкоски / Дурдом (рядом)
Регистрация: 06-01-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Папаня
Ну это уже называется компьютерным переводчиком.
Насколько мне известно для данного сочетания языков просто не существует.
Да и для других (например русско-английский) весьма и весьма относительно. Сильно зависит от тематики и требует последующей правки, то есть в конечном итоге - владения языком. Иногда использую Промт и порой выходит быстрее, чем просто набирать текст из головы.
А с финским тут просто беда. Видимо сложно, да и ни кому не нужно (в мировом масштабе)
|
Я просто видел такой. А то что ошибки - подкорректировать можно.
|
|
|
09-12-2006, 17:57
|
#21
|
Registered User
Сообщений: 340
Проживание: Vantaa
Регистрация: 09-09-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от rewrew
Я просто видел такой. А то что ошибки - подкорректировать можно.
|
Ну так героя в студию!
-----------------
Я тэбэ адын умный вещ скажу, только не обижайся
|
|
|
09-12-2006, 18:26
|
#22
|
Умница и красавица :)
Сообщений: 9,020
Проживание:
Регистрация: 11-03-2005
Status: Offline
|
я раньше тоже промтом пользовалась, для английского языка, ошибок в нем, скажем, больше чем достаточно, иногда времени на исправление уходило больше, чем если бы переводила сама
сейчас промта нету, но иногда не помешал бы
переводишь что-то за компом - лезть лень в словарь, а промт на компе, под рукой
может можно где скачать?
а чтобы финский так был я не встречала
-----------------
Со мной легко. Главное всегда и во всем со мной соглашаться
|
|
|
09-12-2006, 18:28
|
#23
|
xx
Сообщений: 7,483
Проживание: Куусанкоски / Дурдом (рядом)
Регистрация: 06-01-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Папаня
Ну так героя в студию!
|
Лет 5 назад, в Куопио, героя Артуром звали, он там известный переводчик. Может кто знает?
|
|
|
09-12-2006, 18:58
|
#24
|
Ничего не знает
Сообщений: 81
Проживание: Espoo
Регистрация: 09-10-2005
Status: Offline
|
Так, я похоже покупаю... "Из России" Спасибо за рекламу.
|
|
|
09-12-2006, 19:21
|
#25
|
Registered User
Сообщений: 340
Проживание: Vantaa
Регистрация: 09-09-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elena.
...сейчас промта нету, но иногда не помешал бы
переводишь что-то за компом - лезть лень в словарь, а промт на компе, под рукой
может можно где скачать?
|
Ну можно в Осле поискать или в Ленинграде на CD. А я иногда пользуюсь translate.ru, но там ограничения объема за один раз.
-----------------
Я тэбэ адын умный вещ скажу, только не обижайся
|
|
|
14-12-2006, 09:51
|
#26
|
Registered User
Сообщений: 25
Проживание:
Регистрация: 30-11-2006
Status: Offline
|
Зайдите на huuto.net, введите в поиск sanаkirja venäjä. Там сами создатели продают, начиная от 9 евро
|
|
|
14-12-2006, 18:51
|
#27
|
Registered User
Сообщений: 134
Проживание: Санкт-Петербург
Регистрация: 19-10-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elena.
спасибо за ответ
так, кто хочет словарь?
|
Привет!
Я хочу!
А можно ссылку(И) где купить
|
|
|
14-12-2006, 20:18
|
#28
|
Registered User
Сообщений: 105
Проживание:
Регистрация: 25-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Violet
Привет!
Я хочу!
А можно ссылку(И) где купить
|
Насколько я понимаю, речь об этом
А кто-нибудь знает, с Pocket PC 2003 это можно подружить?
|
|
|
14-12-2006, 21:27
|
#29
|
Registered User
Сообщений: 134
Проживание: Санкт-Петербург
Регистрация: 19-10-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Noid
Насколько я понимаю, речь об этом
А кто-нибудь знает, с Pocket PC 2003 это можно подружить?
|
Нет, для КПК свои програмы.
|
|
|
14-12-2006, 23:22
|
#30
|
Пользователь
Сообщений: 1,215
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 08-07-2005
Status: Offline
|
да в хууто тоже видела недорого, тоже интересуюсь кто брал? мне нужен строительно-технический уклон, редко юридический и еще реже медицинский. экономика есть в бумажном виде пока справляемся
|
|
|
14-12-2006, 23:28
|
#31
|
Registered User
Сообщений: 214
Проживание:
Регистрация: 21-02-2005
Status: Offline
|
|
|
|
14-12-2006, 23:28
|
#32
|
Пользователь
Сообщений: 8,633
Проживание: Питер
Регистрация: 10-04-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elena.
спасибо за ответ
так, кто хочет словарь?
|
Я! ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ ХОЧУ И ОЧЕНЬ НУЖЕН!
-----------------
Грехи других судить Вы так усердно рветесь, начните со своих и до чужих не доберетесь.
|
|
|
14-12-2006, 23:29
|
#33
|
Пользователь
Сообщений: 8,633
Проживание: Питер
Регистрация: 10-04-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от rewrew
Если только такой чтоб рассказ скопировал/вставил а он тебе вес текст. Где достат?
По одному слову переводить желания нет.
|
ВОТ ИМЕННО ТАКОЙ МНЕ И НУЖЕН!
-----------------
Грехи других судить Вы так усердно рветесь, начните со своих и до чужих не доберетесь.
|
|
|
14-12-2006, 23:34
|
#34
|
Пользователь
Сообщений: 8,633
Проживание: Питер
Регистрация: 10-04-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Папаня
Ну можно в Осле поискать или в Ленинграде на CD. А я иногда пользуюсь translate.ru, но там ограничения объема за один раз.
|
Только что проводил в Питере разведку боем, не нашел. Говорят были на рынке нелицензионные, на рынках все прикрыли. Ищу!
-----------------
Грехи других судить Вы так усердно рветесь, начните со своих и до чужих не доберетесь.
|
|
|
18-12-2006, 18:58
|
#35
|
все дороги ведут в Крым
Сообщений: 986
Проживание: piter
Регистрация: 05-02-2004
Status: Offline
|
впредь, чтоб не ездить зря, позвоните 89043363026 в питере и я подготовлю копию по цене болванки-(дамы не причем). но на хр не находит русского шрифта хотя написаное на русском переводит.
|
|
|
21-12-2006, 21:31
|
#36
|
Пользователь
Сообщений: 8,633
Проживание: Питер
Регистрация: 10-04-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от hitsari
впредь, чтоб не ездить зря, позвоните 89043363026 в питере и я подготовлю копию по цене болванки-(дамы не причем). но на хр не находит русского шрифта хотя написаное на русском переводит.
|
Еще раз спасибо за предоставленную копию. Установлю - дам знать как работает!
-----------------
Грехи других судить Вы так усердно рветесь, начните со своих и до чужих не доберетесь.
|
|
|
22-12-2006, 17:50
|
#37
|
все дороги ведут в Крым
Сообщений: 986
Проживание: piter
Регистрация: 05-02-2004
Status: Offline
|
на сенной -1 , завтра распродажа переводчиков от 2500 до 10000р. финского нет.тел5453838
|
|
|
24-12-2006, 17:16
|
#38
|
DELETED. Bye bye!
Сообщений: 1,832
Проживание: Деревенька в Espoo
Регистрация: 11-11-2006
Status: Offline
|
Финско русский словарь online
|
|
|
14-01-2007, 12:50
|
#39
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
|
|
|
31-01-2007, 20:10
|
#40
|
Registered User
Сообщений: 131
Проживание: SPb
Регистрация: 11-01-2007
Status: Offline
|
Подскажите, может быть кто-нибудь знает, существуют ли on-line переводчики web-страниц?
Последнее редактирование от Marfa Vasilevna : 31-01-2007 в 20:15.
|
|
|
31-01-2007, 20:55
|
#41
|
Moderaattori
Сообщений: 2,312
Проживание: Свой дом
Регистрация: 14-04-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Marfa Vasilevna
Подскажите, может быть кто-нибудь знает, существуют ли on-line переводчики web-страниц?
|
Да, например Babelfish. Только там нету финского. Но есть например языковая пара английский-русский.
|
|
|
31-01-2007, 23:07
|
#42
|
Registered User
Сообщений: 131
Проживание: SPb
Регистрация: 11-01-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Ralphie
Да, например Babelfish. Только там нету финского. Но есть например языковая пара английский-русский.
|
Извините, не точно вопрос задала. Я хотела спросить про переводчики страниц с финского.
|
|
|
01-02-2007, 01:47
|
#43
|
Registered User
Сообщений: 11
Проживание:
Регистрация: 10-12-2006
Status: Offline
|
|
|
|
01-02-2007, 16:59
|
#44
|
Moderaattori
Сообщений: 2,312
Проживание: Свой дом
Регистрация: 14-04-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от zukermano
З.Ы. Наверное, самый лучший словарь, что я видел в сети.
|
Действительно неплохой! Спасибо за ссылку.
|
|
|
01-02-2007, 17:07
|
#45
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
|
|
|
01-02-2007, 20:59
|
#46
|
Registered User
Сообщений: 131
Проживание: SPb
Регистрация: 11-01-2007
Status: Offline
|
http://www.translate.ru - не знаю, говорили о нем тут раньше. К сожалению, финского опять нет, но зато очень большие возможности перевода на другие языки. Достаточно хорошо переводит предложения.
|
|
|
01-02-2007, 23:57
|
#47
|
Усатый и пушистый
Сообщений: 1,892
Проживание: SPb
Регистрация: 19-08-2005
Status: Offline
|
Ребята,спасибо за нужные сцылки!.......
|
|
|
18-02-2007, 23:11
|
#48
|
Пользователь
Сообщений: 286
Проживание:
Регистрация: 18-02-2007
Status: Offline
|
Последнее редактирование от KPOTOB : 18-02-2007 в 23:38.
|
|
|
18-02-2007, 23:32
|
#49
|
MEHAuser
Сообщений: 16,464
Проживание: Turku
Регистрация: 06-09-2006
Status: Offline
|
а финский?!
очень бы хотелось финский словарь фразовый найти
-----------------
Оптимизм - это недостаток информации (с).
дождевое облако
|
|
|
18-02-2007, 23:39
|
#50
|
Пользователь
Сообщений: 286
Проживание:
Регистрация: 18-02-2007
Status: Offline
|
Последнее редактирование от KPOTOB : 18-02-2007 в 23:50.
|
|
|
19-02-2007, 00:05
|
#51
|
Registered User
Сообщений: 469
Проживание: Pohjois-Pohjanmaa
Регистрация: 09-09-2006
Status: Offline
|
Товарищ, огромаднешнее Вам спасибо за ссылочку. Лучшего пока нет.
|
|
|
19-02-2007, 00:08
|
#52
|
MEHAuser
Сообщений: 16,464
Проживание: Turku
Регистрация: 06-09-2006
Status: Offline
|
а они с установкой? что то я не поняла...
-----------------
Оптимизм - это недостаток информации (с).
дождевое облако
|
|
|
19-02-2007, 00:26
|
#53
|
Пользователь
Сообщений: 286
Проживание:
Регистрация: 18-02-2007
Status: Offline
|
|
|
|
19-02-2007, 00:39
|
#54
|
Moderaattori
Сообщений: 2,312
Проживание: Свой дом
Регистрация: 14-04-2004
Status: Offline
|
Спасибо, КРОТОВ. Завтра заценим.
|
|
|
19-02-2007, 01:26
|
#55
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
|
|
|
19-02-2007, 01:38
|
#56
|
MEHAuser
Сообщений: 16,464
Проживание: Turku
Регистрация: 06-09-2006
Status: Offline
|
так, у меня на работе енто дело не пройдет...мне б он-лаин....и фино-русский, руссо-финский...
-----------------
Оптимизм - это недостаток информации (с).
дождевое облако
|
|
|
19-02-2007, 17:55
|
#57
|
Пользователь
Сообщений: 1,872
Проживание: Helsinki
Регистрация: 16-05-2006
Status: Offline
|
|
|
|
27-02-2007, 14:15
|
#58
|
Registered User
Сообщений: 11
Проживание:
Регистрация: 10-12-2006
Status: Offline
|
|
|
|
15-03-2007, 12:02
|
#59
|
Компьютерный доктор
Сообщений: 10
Проживание:
Регистрация: 14-03-2007
Status: Offline
|
Финско-русский словарь
Вот нашёл место в Питере, где можно купить Lingvo12:10 языков + финский.
Если скинуться, то будет дешевле.
Кто со мной?
|
|
|
15-03-2007, 12:37
|
#60
|
Пользователь
Сообщений: 8,633
Проживание: Питер
Регистрация: 10-04-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от PC-doctor
Вот нашёл место в Питере, где можно купить Lingvo12:10 языков + финский.
Если скинуться, то будет дешевле.
Кто со мной?
|
И где? Подъеду. Во сколько?
-----------------
Грехи других судить Вы так усердно рветесь, начните со своих и до чужих не доберетесь.
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|