Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 20-02-2005, 18:09   #1
killbill2
Registered User
 
Аватар для killbill2
 
Сообщений: 2,040
Проживание: Helsinki
Регистрация: 17-09-2004
Status: Offline
УСЛУГИ НОТАРИУСА

Где в Хельсинки можно нотариально заверить документ на украинском или русском языках? В моем случае - доверенность.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-02-2005, 19:11   #2
wpooh
Registered User
 
Сообщений: 203
Проживание: Helsinki
Регистрация: 12-09-2003
Status: Offline
В Российском консульстве
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-02-2005, 19:22   #3
kolobok
Пользователь
 
Сообщений: 5,125
Проживание:
Регистрация: 07-07-2003
Status: Offline
не только.. можно и просто у нотариуса , т.е. в нотариальной конторе. нотариусу совершенно все равно что там написано, он заверяет подпись под документом (т.е. при нем нужно расписаться и все) и ставит свои печати и берет денюшку.. мне кажется что финский нотариус дешевле и быстрее в хельсинках это .. не помню адрес но это по булевардинкату идти в сторону от шведского театра и как раз перед следующим театром центральная ноториальная контора и есть
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-02-2005, 19:41   #4
sagemaster
Квинтэссенция стереотипов
 
Аватар для sagemaster
 
Сообщений: 25
Проживание: Espoo
Регистрация: 19-04-2004
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от kolobok
не только.. можно и просто у нотариуса , т.е. в нотариальной конторе. нотариусу совершенно все равно что там написано, он заверяет подпись под документом (т.е. при нем нужно расписаться и все) и ставит свои печати и берет денюшку.. мне кажется что финский нотариус дешевле и быстрее в хельсинках это .. не помню адрес но это по булевардинкату идти в сторону от шведского театра и как раз перед следующим театром центральная ноториальная контора и есть


Только один момент немаловажный... В России (не знаю про Украину) На такой документ забъ.т стопроцентно. И ответ любого маломальски значимого клерка будет таков: "Чего вы мне эти буковки непонятные суете, сделали какой то штампик на иностранном языке и пытаетесь доказать что это ноториальное заверение? Почему не на бланке? Переделывайте!" :-) Вам нужны проблемы, Вам их организуют :-)

Вариант проверен уже. Даже с доверкой на управление машиной такое случалось (хорошо что рядом владелец был при пересечении границы). Ну а уж если дело касаться будет более серьезных вещей... Только заверение в Российскои или Украинском консульстве (для соотвтетствующего ГОСУДАРСТВЕННОГО языка).

А теперь о финских нотариусах :-) Обитают они обычно в тех же местах где находится магистрат города. Услуга заверения стоит 6 Евро (с Нового 2005 года).

Удачи,
Sagemaster
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-02-2005, 20:13   #5
kolobok
Пользователь
 
Сообщений: 5,125
Проживание:
Регистрация: 07-07-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от sagemaster
Только один момент немаловажный... В России (не знаю про Украину) На такой документ забъ.т стопроцентно. И ответ любого маломальски значимого клерка будет таков: "Чего вы мне эти буковки непонятные суете, сделали какой то штампик на иностранном языке и пытаетесь доказать что это ноториальное заверение? Почему не на бланке? Переделывайте!" :-) Вам нужны проблемы, Вам их организуют :-)



у меня пока с этим проблем не было, но все же соглашусь , что зависит от серьезности намерений, так что от заверения в консульстве хуже не будет
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-02-2005, 23:51   #6
STUDENTka
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от sagemaster
Только один момент немаловажный... В России (не знаю про Украину) На такой документ забъ.т стопроцентно. И ответ любого маломальски значимого клерка будет таков: "Чего вы мне эти буковки непонятные суете, сделали какой то штампик на иностранном языке и пытаетесь доказать что это ноториальное заверение? Почему не на бланке? Переделывайте!" :-) Вам нужны проблемы, Вам их организуют :-)

Не могу согласиться со ста процентами. Пару месяцев назад заверяла доверенность у финского нотариуса. Все было написано по русски, нотариус заверила только, что подпись сделана в ее присутствии и действительно этим самым человеком. Для подстраховки еще и апостиль оформила. А в Петербурге только сделала официальный перевод страничек нотариуса - у все. Никому в голову не пришло придраться.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 12:29.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2025 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно