|
|
18-11-2007, 17:34
|
#421
|
to bee or not..
Сообщений: 17,786
Проживание:
Регистрация: 15-04-2005
Status: Offline
|
как финны обзывают нелегальную эмиграцию ?
|
|
|
18-11-2007, 17:46
|
#422
|
Registered User
Сообщений: 3,079
Проживание:
Регистрация: 03-12-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от bee
как финны обзывают нелегальную эмиграцию ?
|
laiton maahanmuutto
|
|
|
18-11-2007, 17:47
|
#423
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от bee
как финны обзывают нелегальную эмиграцию ?
|
Официально называют laiton maahanmuutto. А как обзывают, трудно сказать. Один вариант - turvapaikkashoppailu.
|
|
|
18-11-2007, 19:43
|
#424
|
Registered User
Сообщений: 458
Проживание: Helvetistä itään
Регистрация: 20-03-2007
Status: Offline
|
Miten sanoisitte venäjäksi seuraavat sanat?
esineellistää
lokeroida
tirkistellä
erotisointi
Ensimmäiselle oikeat käännökset kertovalle tarjoan oluen/siiderin tms. joskus jossain.
-----------------
No piercing, no tattoo.
|
|
|
18-11-2007, 21:22
|
#425
|
Registered User
Сообщений: 125
Проживание: Kouvola
Регистрация: 14-03-2007
Status: Offline
|
esineellistää: make concrete (made, made), make real (made, made), materialize (myös materialise)
=>осуществить
lokeroida: categorize (myös categorise), classify ■ v 2 (leimata) pigeonhole Hänet leimattiin keppikerjäläiseksi He was pigeonholed as a pauper ■ v 3 label (labelled, labelled / labeled, labeled [am]; yl pass)=> классифицировать
tirkistellä: peep=>обнажать, оголять....
erotisointii=>если нет ошибки еротизировать если есть, скорее всего разделение . ..
А вы чего такое страшное переводите-то
|
|
|
18-11-2007, 21:26
|
#426
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nikolai Google
есинееллистää
локероида
тиркистеллä
еротисоинти
Енсиммäиселле оикеат кääннöксет кертовалле тарёан олуен/сиидерин тмс. ёскус ёссаин.
|
считать вещью
раскладывать по полочкам
подглядывать
сексуальное возбуждение
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
|
|
|
18-11-2007, 21:34
|
#427
|
Registered User
Сообщений: 458
Проживание: Helvetistä itään
Регистрация: 20-03-2007
Status: Offline
|
считать вещью
раскладывать по полочкам...... Да нет.....не так...
подглядывать
сексуальное возбуждение.... Ну ето точно не так....
-----------------
No piercing, no tattoo.
|
|
|
18-11-2007, 22:09
|
#428
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nikolai Google
считать вещью
раскладывать по полочкам...... Да нет.....не так...
подглядывать
сексуальное возбуждение.... Ну ето точно не так....
|
Можно прочитать контекст??Второе точно так( я его в етом смысле употребляю и мeня правильно понимают!!)-классифицировать -синоним.Насчёт последнего- не уверен...
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
|
|
|
18-11-2007, 22:58
|
#429
|
Registered User
Сообщений: 458
Проживание: Helvetistä itään
Регистрация: 20-03-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Reijo
Можно прочитать контекст??Второе точно так(я его в етом смысле употребляю и мeня правильно понимают!!)-классифицировать -синоним.Насчёт последнего- не уверен...
|
T. K. puhuu ihmisen puolesta tänä esineellistävän ja lokeroivan, typistettyjen emootioiden ja kehoon kohdistuvan kirurgis-tirkistelevän erotisoinnin aikakaudella.
-----------------
No piercing, no tattoo.
|
|
|
18-11-2007, 23:36
|
#430
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nikolai Google
Т. К. пухуу ихмисен пуолеста тäнä есинееллистäвäн я локероиван, тыпистеттыэн емоотиоиден я кехоон кохдистуван кирургис-тиркистелевäн еротисоиннин аикакауделла.
|
Т.к защищает человека в период потребительства и жёсткой кастовости,стереотипных емоций и хирургическо-визуалисткого еротизирования по отношению к телу.
Возможны другие варианты перевода .
Пиво для моей жены -она перевела мне на нормальный финский(по русски не понимает).
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
Последнее редактирование от Reijo : 18-11-2007 в 23:39.
|
|
|
19-11-2007, 00:22
|
#431
|
Registered User
Сообщений: 458
Проживание: Helvetistä itään
Регистрация: 20-03-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Reijo
Возможны другие варианты перевода.
Пиво для моей жены -она перевела мне на нормальный финский(по русски не понимает).
|
Жду другие варианты :-) Пиво у меня много....
-----------------
No piercing, no tattoo.
|
|
|
19-11-2007, 01:33
|
#432
|
Registered User
Сообщений: 125
Проживание: Kouvola
Регистрация: 14-03-2007
Status: Offline
|
Мой фин сказал, что в предложение нет смысла... но я попробую
говори за человека [tänä] сегодя /этого материализованного и выделяюшегося, в эротический период типичных эмоций и обращенных на тело подсматриваний с точки зрения хирурга на тело...
Da vy ohreneli, jeto zhe na russkij jazyk ne perevodimo!!
|
|
|
19-11-2007, 01:39
|
#433
|
ингерманландец
Сообщений: 10,105
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Jalo
Мой фин сказал, что в предложение нет смысла... но я попробую
говори за человека [tänä] сегодя /этого материализованного и выделяюшегося, в эротический период типичных эмоций и обращенных на тело подсматриваний с точки зрения хирурга на тело...
Да вы охренели, это же на русский язык не переводимо!!
|
Молодец Яло! требуйте с Гоголя приз!!!!
|
|
|
19-11-2007, 01:55
|
#434
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nikolai Google
T. K. puhuu ihmisen puolesta tänä esineellistävän ja lokeroivan, typistettyjen emootioiden ja kehoon kohdistuvan kirurgis-tirkistelevän erotisoinnin aikakaudella.
|
ни фига себе предложение! кто-то загнул! Вообще-то оно какое-то несогласованное. Нет определяющего слова, согласующегося с местоимением tänä, после слова lokeroiva не хватает главного слова.
Перевела, как поняла:
Т.К. выступает (говорит) в защиту человека в нынешний век вещизма, навешивания ярлыков, купированных эмоций и хирургически-подглядывающий эротизации, направленной на тело.
|
|
|
19-11-2007, 13:05
|
#435
|
Vannomatta paras!
Сообщений: 772
Проживание: Турку
Регистрация: 30-03-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от По-душка
Нет определяющего слова, согласующегося с местоимением тäнä, после слова локероива не хватает главного слова.
Перевела, как поняла:
Т.К. выступает (говорит) в защиту человека в нынешний век вещизма, навешивания ярлыков, купированных эмоций и хирургически-подглядывающий эротизации, направленной на тело.
|
Нормально всё
Надо только заменить сушествительные на причастия:
навешиваюший, купируюший... век.
-----------------
You don't know what you've got till it's gone!
|
|
|
20-11-2007, 14:27
|
#436
|
Пользователь
Сообщений: 130
Проживание:
Регистрация: 24-08-2007
Status: Offline
|
Помогите превести
Käyvällä arvolla tarkoitetaan kohteesta saatavaa todennäköistä kauppahintaa, mikäli kohde myydään arvoajankohtana vapaaehtoisella kaupalla normaalein kauppaehdoin toisistaan riippumattomien osapuolten kesken.
|
|
|
21-11-2007, 03:11
|
#437
|
Злобный докторишка
Сообщений: 463
Проживание:
Регистрация: 03-01-2007
Status: Offline
|
А подскажите, как переводится скороговорка: Vesi hiisi sihisi hississä. Понятно, что в скороговорке особого смысла быть не может, но и случайный же набор слов. Заранее спасибо.
|
|
|
21-11-2007, 09:28
|
#438
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kaulivic
А подскажите, как переводится скороговорка: Веси хииси сихиси хиссиссä. Понятно, что в скороговорке особого смысла быть не может, но и случайный же набор слов. Заранее спасибо.
|
Водяной шипит в лифте.
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
|
|
|
21-11-2007, 11:57
|
#439
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
как будет по русски тулли? а вообще-то мне нужен саит русского тулли, чтобы посмотреть информацию о пересечении границы из Фи в Россию.
|
|
|
21-11-2007, 12:01
|
#440
|
アイドルグループ
Сообщений: 12,128
Проживание: Espoo
Регистрация: 06-04-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
как будет по русски тулли? а вообще-то мне нужен саит русского тулли, чтобы посмотреть информацию о пересечении границы из Фи в Россию.
|
По-русски будет: таможня http://www.tamognia.ru/
|
|
|
21-11-2007, 12:48
|
#441
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
спасибо. а я какой-то другой саит нашла. федеральной чего-то. а нет хотябы на английском языке? я не себе ищу.
|
|
|
21-11-2007, 17:49
|
#442
|
Злобный докторишка
Сообщений: 463
Проживание:
Регистрация: 03-01-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Reijo
Водяной шипит в лифте.
|
Спасибо. Теперь дошло, что по идее vesi hiissi надо писать слитно.
|
|
|
21-11-2007, 21:28
|
#443
|
Registered User
Сообщений: 88
Проживание: Petroskoi
Регистрация: 27-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kaulivic
А подскажите, как переводится скороговорка: Vesi hiisi sihisi hississä. Понятно, что в скороговорке особого смысла быть не может, но и случайный же набор слов. Заранее спасибо.
|
Водяной шипел (а не шипит) в лифте. Только vesihiisi пишется слитно. Я тоже эту скороговорку учила
|
|
|
21-11-2007, 23:45
|
#444
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Petroskoilainen
Водяной шипел (а не шипит) в лифте. Только vesihiisi пишется слитно. Я тоже эту скороговорку учила
|
Aga ,shipel,i ewjo dve dlasnyh na konce(3 lico).Ja uchilsja mnogo let nazad,ne vsjo srazu vspomnit'
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
|
|
|
22-11-2007, 00:04
|
#445
|
Registered User
Сообщений: 3,079
Проживание:
Регистрация: 03-12-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Reijo
Ага ,шипел,и ещё две дласных на конце(3 лицо).Я учился много лет назад,не всё сразу вспомнить
|
Sihisi. Не нужно двух гласных на конце. Окончания -si- достаточно, это imperfekti.
|
|
|
22-11-2007, 06:48
|
#446
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Графиня
Сихиси. Не нужно двух гласных на конце. Окончания -си- достаточно, это имперфекти.
|
да,действительно,ето только в настоящем времени....
К счастью есть Вёрди,который решает проблемы с лишними буквами..
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
Последнее редактирование от Reijo : 22-11-2007 в 07:17.
|
|
|
22-11-2007, 09:49
|
#447
|
Registered User
Сообщений: 1,781
Проживание: В Уютном
Регистрация: 06-11-2007
Status: Offline
|
подскажите пожалуста как будет по фински электромонтер линейщик по строительству высоковольтных линий электропередач.спасибо
-----------------
дружи с разумными людьми ,что бы незнать мытарства
|
|
|
22-11-2007, 13:24
|
#448
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
сижу туплю.. как по русски будет anna palautetta?
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
22-11-2007, 14:28
|
#449
|
Registered User
Сообщений: 334
Проживание: Vantaa
Регистрация: 19-10-2004
Status: Offline
|
-----------------
Gotta have love in this fuc**d-up world
Последнее редактирование от BluesPre : 22-11-2007 в 14:32.
|
|
|
22-11-2007, 14:33
|
#450
|
Registered User
Сообщений: 334
Проживание: Vantaa
Регистрация: 19-10-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
сижу туплю.. как по русски будет anna palautetta?
|
Оставь(те) отзыв ?
-----------------
Gotta have love in this fuc**d-up world
|
|
|
22-11-2007, 14:36
|
#451
|
Пользователь
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
сижу туплю.. как по русски будет anna palautetta?
|
Смотря в каком контексте.
Дословно "Дай отзыв", т.е. выскажи своё мнение.
Palaute - возврат
|
|
|
22-11-2007, 14:39
|
#452
|
Registered User
Сообщений: 334
Проживание: Vantaa
Регистрация: 19-10-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от avanta
Смотря в каком контексте.
Дословно "Дай отзыв", т.е. выскажи своё мнение.
Palaute - возврат
|
Одобрям-с
(по-фински hyväksytään)
-----------------
Gotta have love in this fuc**d-up world
|
|
|
22-11-2007, 15:19
|
#453
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от avanta
Смотря в каком контексте.
Дословно "Дай отзыв", т.е. выскажи своё мнение.
Palaute - возврат
|
в интернете такое белое окошко куда можно всякое напистаь и сверху написано anna palautetta. мой словарь на палауте выдает что это обратная связь
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
22-11-2007, 15:27
|
#454
|
Пользователь
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
в интернете такое белое окошко куда можно всякое напистаь и сверху написано anna palautetta. мой словарь на палауте выдает что это обратная связь
|
Правильно и выдаёт, "отзыв", "высказанное мнение" - это и есть обратная связь.
На выходных была на одном семинаре в Хельсинки. На таких семинарах обычно дают бланк анкеты участника, который нужно заполнить - в том числе выразить своё мнение о семинаре - и вернуть организаторам. Возвращать заполненные анкеты нужно было в спец. ящичек с такой же надписью, как в Вашем белом окошке. Уф! Как много написала!
|
|
|
22-11-2007, 15:30
|
#455
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от avanta
Правильно и выдаёт, "отзыв", "высказанное мнение" - это и есть обратная связь.
На выходных была на одном семинаре в Хельсинки. На таких семинарах обычно дают бланк анкеты участника, который нужно заполнить - в том числе выразить своё мнение о семинаре - и вернуть организаторам. Возвращать заполненные анкеты нужно было в спец. ящичек с такой же надписью, как в Вашем белом окошке. Уф! Как много написала!
|
спасибо
а вы случайно не знаете как перевести к примеру aumakuisti, aumalippa ja aumapääty.
aumakatto это вальмовая кровля, а как вот эти перевести?
http://www.kattomaatti.com/Kattomaa....php?uloke=alla
вот тут картинки
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
22-11-2007, 15:31
|
#456
|
Registered User
Сообщений: 30
Проживание:
Регистрация: 15-02-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
в интернете такое белое окошко куда можно всякое напистаь и сверху написано anna palautetta. мой словарь на палауте выдает что это обратная связь
|
если вам нужно название для окошка в интернете то часто на сайтах используется : связь с нами.
Я последнее время больше смотрю в интернете, а не в словарях. особенно специальную терминологию.
|
|
|
22-11-2007, 15:39
|
#457
|
Пользователь
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
|
Auma знаю как слово "скирда", здесь оно вероятно употреблено как специфический термин (мне неведомый), kuisti - крыльцо, lippa - козырёк, последнее слово переводится как "торец", "фронтон"
|
|
|
22-11-2007, 15:44
|
#458
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от avanta
Auma знаю как слово "скирда", здесь оно вероятно употреблено как специфический термин (мне неведомый), kuisti - крыльцо, lippa - козырёк, последнее слово переводится как "торец", "фронтон"
|
я эти слова знаю по отдельности, но вот когда они вместе, то меня жутко смущают ну да ладно.. пойду в нете искать
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
24-11-2007, 01:00
|
#459
|
Rekisteröity käyttäjä
Сообщений: 102
Проживание: Рязань
Регистрация: 24-05-2007
Status: Offline
|
Mitä lyhennys NMKY tarkoittaa? (YouTube video - Gregorius)
|
|
|
24-11-2007, 01:27
|
#460
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vvv
Mitä lyhennys NMKY tarkoittaa? (YouTube video - Gregorius)
|
Nuorten Miesten Kristillinen Yhdistys (Eläköön Google!)
|
|
|
24-11-2007, 03:25
|
#461
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
подскажите, как названия ето будет по-русски?
esikuva on peräisin Maariasta ajalta....
|
|
|
24-11-2007, 11:33
|
#462
|
Пользователь
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vvv
Mitä lyhennys NMKY tarkoittaa? (YouTube video - Gregorius)
|
Есть такая общественная организация Y"s men ("Молодые люди"). В Канаде, США , в европейских странах, есть отделения и в России: Москве, Питере, Петрозаводске, в Мурманской области. По-моему, и в Рязани тоже.
NMKY - молодёжный "отдел" этой общественной организации.
|
|
|
24-11-2007, 12:28
|
#463
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
подскажите, как названия ето будет по-русски?
есикува он перäисин Маариаста аялта....
|
Можно узнать контекст?Имя собственное явно название/имя...чего/кого -без контекста не узнать..
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
|
|
|
24-11-2007, 13:13
|
#464
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
|
|
|
24-11-2007, 14:34
|
#465
|
Rekisteröity käyttäjä
Сообщений: 102
Проживание: Рязань
Регистрация: 24-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от По-душка
Nuorten Miesten Kristillinen Yhdistys (Eläköön Google!)
|
kiitos!
En taas älynnyt katsoa Googlista
|
|
|
24-11-2007, 18:10
|
#466
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
|
|
|
24-11-2007, 18:45
|
#467
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
спасибо что то я подумала на Россию, там где живут сукулаискансат так сказать, а оказывается ето тут в Фи
|
|
|
24-11-2007, 19:29
|
#468
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
спасибо что то я подумала на Россию, там где живут сукулаискансат так сказать, а оказывается ето тут в Фи
|
Сукулаискансат живут в Маринмаа...
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
|
|
|
25-11-2007, 02:29
|
#469
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
А как по-русски будет lehtikotelo?
|
|
|
25-11-2007, 09:59
|
#470
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
25-11-2007, 14:14
|
#471
|
Русский
Сообщений: 8,050
Проживание:
Регистрация: 09-01-2004
Status: Offline
|
А никак.
Дословного однословного варианта не подобрать.
Вот только у финнов, как я понял из предложенных терменов, вальмовая крыша происходит от скирды, а не от вальма.
Под понятие auma они даже картофель насыпанный буртом подводят.
Я бы даже aumalippa назвал односкатная в угл дома(ну нет в ней элемента "вальма")
aumakuisti , aumapääty те же вальмовые, но с различным расположением вальмы в них.
Но ни в коем случае не полувальмовые, это чуть другое.
Элемент под названием erkkeri имеет большею похожесть на шатровую крышу.
Эркер в русском я зыке ни коем образом не связан с крышей.
Да и зачем переводить. из рисунков заказчику и так всё ясно
|
|
|
25-11-2007, 15:45
|
#472
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Спасибо, Нефертитечка! Выручила!
А как по-русски lehden solukko? Ссылочку не подбросишь? Картинки приложить не могу, т.к. нигде не нашла. Я думаю, что речь идет о лотке с ячейками/отделениями. Других данных, к сожалению, нет. Речь идет о списке канц. товаров.
|
|
|
25-11-2007, 15:57
|
#473
|
Русский
Сообщений: 8,050
Проживание:
Регистрация: 09-01-2004
Status: Offline
|
в дополнение к сказанному выше
lippa - односкатная(крыша)
aumalippa - односкатная на внешн. угол дома
Судя по сайту, предлогают только вариант на внешний угол, если будет на внутр. угол, то это уже другая немного конструкция, т.к. вместо ребра при сопряжении скатов будет ендова
aumakuisti , aumapääty - вальмовая(тип 1 и 2)
erkkeri - шатровая
=================
прошу это воспринимать только как моё ворчание, а не руководство к действию.
Так как термины подбирал только по тому, что изображено на картинках, а не как их обозвали изначально финны.
|
|
|
25-11-2007, 17:40
|
#474
|
Можно просто Эля....
Сообщений: 752
Проживание: Vantaa
Регистрация: 28-05-2005
Status: Offline
|
как по фински будет: некое торговое товарищество?
-----------------
|
|
|
25-11-2007, 17:51
|
#475
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от nesena
как по фински будет: некое торговое товарищество?
|
eräs kauppayhtiö
|
|
|
25-11-2007, 20:46
|
#476
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
Кто -нибудь знает ,как правильно по русски vyöhyketerapia?
Cу-джок??
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
|
|
|
25-11-2007, 21:31
|
#477
|
Registered User
Сообщений: 3,079
Проживание:
Регистрация: 03-12-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Reijo
Кто -нибудь знает ,как правильно по русски vyöhyketerapia?
Цу-джок??
|
Наверное так и будет: зоновая терапия.
"...В 1913г. он разработал зоновую терапию; произвольно разделил тело дважды на 5 зон в длину, которые проходили от пальцев рук до пальцев ног. Он утверждал, что в любом месте одной зоны можно достичь все органы, находящиеся в этой зоне. В 1917г. он опубликовал свои опыты в книге „Зоновая терапия“. Например, в области первого пальца ноги должны находиться зоны головы, а в области 5-го - зоны плеча..."
http://www.otkrovenie.de/protestant/07/07.htm
|
|
|
25-11-2007, 21:49
|
#478
|
Пользователь
Сообщений: 3,254
Проживание: Laukaa
Регистрация: 04-01-2004
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Графиня
Наверное так и будет: зоновая терапия.
"...В 1913г. он разработал зоновую терапию; произвольно разделил тело дважды на 5 зон в длину, которые проходили от пальцев рук до пальцев ног. Он утверждал, что в любом месте одной зоны можно достичь все органы, находящиеся в этой зоне. В 1917г. он опубликовал свои опыты в книге „Зоновая терапия“. Например, в области первого пальца ноги должны находиться зоны головы, а в области 5-го - зоны плеча..."
хттп://щщщ.откровение.де/протестант/07/07.хтм
|
Спасибо.Действительно,ето больше похоже...
-----------------
Viimeinen Kirjasalon puolustaja.
|
|
|
26-11-2007, 09:44
|
#479
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Очередник
lippa - односкатная(крыша)
aumalippa - односкатная на внешн. угол дома
Судя по сайту, предлогают только вариант на внешний угол, если будет на внутр. угол, то это уже другая немного конструкция, т.к. вместо ребра при сопряжении скатов будет ендова
aumakuisti , aumapääty - вальмовая(тип 1 и 2)
erkkeri - шатровая
=================
прошу это воспринимать только как моё ворчание, а не руководство к действию.
Так как термины подбирал только по тому, что изображено на картинках, а не как их обозвали изначально финны.
|
спасибо за помощь aumalippa - это судя по всему веранда, erkkeri это очнеь просто - эркер. вопрос про пристройки идет, а вот два других я еще не придумала буду коллегу ждать. может у нее какие идеи возникнут
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
26-11-2007, 09:57
|
#480
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от По-душка
Спасибо, Нефертитечка! Выручила!
А как по-русски lehden solukko? Ссылочку не подбросишь? Картинки приложить не могу, т.к. нигде не нашла. Я думаю, что речь идет о лотке с ячейками/отделениями. Других данных, к сожалению, нет. Речь идет о списке канц. товаров.
|
чего то гугль ничего не находит, так что не знаю чё это такое..
http://www.kt-service.com.ua/katalog-tovarov/3900.html может это такая папка?
http://www.kt-service.com.ua/katalog-tovarov/3903.html или такой лоток с перегородками?
http://chisto.shop.by/6400/6407/6444/ или как у белорусов лоток многосекционный?
или поддон для буман
хотя мне второй вариант больше всего нравтся, но не знаю то ли оно.
а вообще сходила спросила у секретарей наших, на что они мне сказали что ihan hassu sana ja kasveissa on solukko
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|