|
|
21-01-2014, 19:22
|
#2221
|
Пользователь
Сообщений: 2,741
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
а не Nuo on minun tyttäriäni?
|
наверное, Вы правы. но тогда получается "эти - мои дочки",
а я хотел сказать "это - мои дочки" - в общем сам запутался
|
|
|
22-01-2014, 10:26
|
#2222
|
Пользователь
Сообщений: 1,039
Проживание: Питер
Регистрация: 23-12-2007
Status: Offline
|
Спасибо большое вам за внимание, мне понравился вариант с Tuo....
|
|
|
22-01-2014, 16:12
|
#2223
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
гугль как всегда радует
перевод:
Веб-сайт имеет рельсы безопасности
угадайте, как оригинальная фраза звучит? ))))
|
|
|
24-01-2014, 00:08
|
#2224
|
Registered User
Сообщений: 3,134
Проживание:
Регистрация: 24-08-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
гугль как всегда радует
перевод:
Веб-сайт имеет рельсы безопасности
угадайте, как оригинальная фраза звучит? ))))
|
да что нибудь типа палвелин кяюттяя суойяюхтеютта. Гугль знает!
|
|
|
24-01-2014, 12:00
|
#2225
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от tassa
да что нибудь типа палвелин кяюттяя суойяюхтеютта. Гугль знает!
|
оригинал звучал sivuilla on turvalaidat )))
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
24-01-2014, 12:13
|
#2226
|
Registered User
Сообщений: 27
Проживание:
Регистрация: 25-12-2013
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
а не Nuo on minun tyttäriäni?
|
А то и вообще nämä (если они в непосредственной близости, а не где-то там) ovat minun tyttäreni.
|
|
|
24-01-2014, 22:41
|
#2227
|
Registered User
Сообщений: 3,134
Проживание:
Регистрация: 24-08-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
оригинал звучал sivuilla on turvalaidat )))
|
laidat это по мнению Гугля рельсы ?
А я-то думала , что это просто байка, что перевод гуглем фразы
"Путин едет на Калине" на английском выглядит как "Putin drives by Mazda"
Теперь не удивляюсь... Ну или в Гугле "что-то знают"
Последнее редактирование от tassa : 25-01-2014 в 19:31.
|
|
|
24-01-2014, 22:43
|
#2228
|
Registered User
Сообщений: 3,134
Проживание:
Регистрация: 24-08-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от nordux
А то и вообще nämä (если они в непосредственной близости, а не где-то там) ovat minun tyttäreni.
|
а то и вообще "toi oo mu muksut(mukulat/kerskät/pentsut и тд)"
|
|
|
25-01-2014, 11:28
|
#2229
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от tassa
а то и вообще "toi oo mu muksut(mukulat/kerskät/pentsut и тд)"
|
когда говорят toi/tuo то подразумевается один штук того на что указывают. когда говорят noi/nuo то тогда их больше одной штук
можно сказать к примеру tuo ja tuo и пальцем указать на то и то и тогда типа две штуки получилось ))
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
25-01-2014, 13:59
|
#2230
|
Registered User
Сообщений: 3,134
Проживание:
Регистрация: 24-08-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
когда говорят toi/tuo то подразумевается один штук того на что указывают. когда говорят noi/nuo то тогда их больше одной штук
можно сказать к примеру tuo ja tuo и пальцем указать на то и то и тогда типа две штуки получилось ))
|
Абсолютно точно с точки зрени классической грамматики! Но в жизни всё не всегда так, как в учебниках.
По крайней мере у нас тут ной не услышишь никогда, неважно много муксутов пасется рядом или всего один
|
|
|
25-01-2014, 14:34
|
#2231
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от tassa
Абсолютно точно с точки зрени классической грамматики! Но в жизни всё не всегда так, как в учебниках.
По крайней мере у нас тут ной не услышишь никогда, неважно много муксутов пасется рядом или всего один
|
странно.. у нас всегда говорят вот конкретно эти варианты правильно ))) в других случаях язык коверкают, не спорю.. )))
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
25-01-2014, 14:40
|
#2232
|
Registered User
Сообщений: 3,134
Проживание:
Регистрация: 24-08-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
странно.. у нас всегда говорят вот конкретно эти варианты правильно ))) в других случаях язык коверкают, не спорю.. )))
|
ну наверное местные особенности северо западного побережья ЗЫ у них тут всё "той"
|
|
|
25-01-2014, 14:57
|
#2233
|
Пользователь
Сообщений: 2,741
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от tassa
ну наверное местные особенности северо западного побережья ЗЫ у них тут всё "той"
|
Так послушайте речь политиков по радио или ТВ - они же без tuota...tuota предложения не скажут, как мы без мата
|
|
|
02-02-2014, 11:17
|
#2234
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Снова "спотыкаюсь" на разговорном.
Вот такое предложение:
"Minä sää mua oikeen pidät?" - "За кого ты меня на самом деле принимаешь/держишь?"
Вот здесь слово Minä от какого сокращение?
Minkäläisenä?
|
|
|
02-02-2014, 11:42
|
#2235
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Снова "спотыкаюсь" на разговорном.
Вот такое предложение:
"Minä sää mua oikeen pidät?" - "За кого ты меня на самом деле принимаешь/держишь?"
Вот здесь слово Minä от какого сокращение?
Minkäläisenä?
|
это не сокращение. Это mikä в падеже.
|
|
|
02-02-2014, 14:07
|
#2236
|
Registered User
Сообщений: 8
Проживание:
Регистрация: 05-03-2013
Status: Offline
|
Здравствуйте, помогите перевести небольшую фразу. Заранее спасибо тем, кто откликнется!
Как сказать по-фински: "Допустим / предположим, что..."
|
|
|
02-02-2014, 14:15
|
#2237
|
Пользователь
Сообщений: 2,741
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от alenahepa
Здравствуйте, помогите перевести небольшую фразу. Заранее спасибо тем, кто откликнется!
Как сказать по-фински: "Допустим / предположим, что..."
|
Oletetaan (olettaa предполагать), että ...
Edellytetään (edellyttää предполагать, предусматривать), että ...
|
|
|
02-02-2014, 16:46
|
#2238
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от vappu
это не сокращение. Это mikä в падеже.
|
Спасибо.
vaisan, не могли бы Вы кинуться в меня ссылочкой на ваш сайт. Он был у меня в закладках, а они полетели...
Заранее благодарю.
|
|
|
02-02-2014, 17:20
|
#2239
|
Пользователь
Сообщений: 2,741
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Elska
vaisan, не могли бы Вы кинуться в меня ссылочкой на ваш сайт. Он был у меня в закладках, а они полетели...
Заранее благодарю.
|
Пожалуйста
http://rusfin.org/
Мой вопрос к публике: есть слово pikkarit = pikkuhousut трусики, употребляемое во мн. числе.
А что такое pikkari ? Гугл дает название то ли песни, то ли ансамбля, явно не финского происхождения
|
|
|
02-02-2014, 17:51
|
#2240
|
ингерманландец
Сообщений: 10,098
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Пожалуйста
хттп://русфин.орг/
Мой вопрос к публике: есть слово пиккарит = пиккухоусут трусики, употребляемое во мн. числе.
А что такое пиккари ? Гугл дает название то ли песни, то ли ансамбля, явно не финского происхождения
|
Непохоже на иностранное происхождение,от дамских трусов это слово,то бишь половина.
А гоогль выдаст много чего,хоть лошадиное имя
|
|
|
02-02-2014, 22:29
|
#2241
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Пожалуйста
http://rusfin.org/
Мой вопрос к публике: есть слово pikkarit = pikkuhousut трусики, употребляемое во мн. числе.
А что такое pikkari ? Гугл дает название то ли песни, то ли ансамбля, явно не финского происхождения
|
Может ты имел в виду piikkari?
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
02-02-2014, 22:55
|
#2242
|
Пользователь
Сообщений: 375
Проживание:
Регистрация: 19-09-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Пожалуйста
http://rusfin.org/
Мой вопрос к публике: есть слово pikkarit = pikkuhousut трусики, употребляемое во мн. числе.
А что такое pikkari ? Гугл дает название то ли песни, то ли ансамбля, явно не финского происхождения
|
а может pikari? ну, например, такой
|
|
|
02-02-2014, 23:44
|
#2243
|
ингерманландец
Сообщений: 10,098
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от gorodok
а может пикари? ну, например, такой
[IMG] хттп://статиц.профициент.фи/ситес/дефаулт/филес/фиелд/имаге/хухтамаки_картонки_пикари_175_мл_ру уту_4248376.йпг[/IMG]
|
Что на картинке это пахвимуки.Пикари это рюмка,из неё водку пьют
|
|
|
02-02-2014, 23:59
|
#2244
|
Пользователь
Сообщений: 2,741
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от По-душка
Может ты имел в виду piikkari?
|
Нет, я веду речь о единственном числе от pikkarit.
Возможно ли такое употребление или нет?
Кстати, что piikkari означает? это piikkikenkä шпилька (каблук) или железнодорожный костыль?
to gorodok
pikari - бумажный стаканчик, как то сомнительно, но возможно: по смыслу - быстренько использовал и выбросил
вот из словаря
pikari s 1) рюмка; (malja) чарка, кубок; бокал;
tyhjentää ~nsa осушить рюмку (t. кубок t. бокал);
istua ~n ääressä сидеть за рюмочкой, выпивать
|
|
|
03-02-2014, 01:49
|
#2245
|
ненасытная юзерша
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Нет, я веду речь о единственном числе от pikkarit.
Возможно ли такое употребление или нет?
Кстати, что piikkari означает? это piikkikenkä шпилька (каблук) или железнодорожный костыль?
|
Нет не возможно ед. число от pikkarit. Да и в русском трусы только во мн.ч.
Piikkari: 1) шиповка (тип спортивной обуви - шиповки)
2) женская обувь на тонком высоком каблуке
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|
|
|
17-02-2014, 20:11
|
#2246
|
Пользователь
Сообщений: 838
Проживание:
Регистрация: 25-07-2005
Status: Offline
|
Подскажите пожалуйста что значит Hinta voisi olla posteineen 12€
Это значит без почтовых расходов или с ними?
|
|
|
17-02-2014, 22:15
|
#2247
|
Пользователь
Сообщений: 2,741
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ira119
Подскажите пожалуйста что значит Hinta voisi olla posteineen 12€
Это значит без почтовых расходов или с ними?
|
Это падеж Komitatiivi (+ ne+Pos. suf.), который обозначает - лицо или предмет совместно с которым или в сопровождении которого совершается действие.
Hinta voisi olla postei neen 12€ цена может быть 12€ с почтовыми расходами
|
|
|
17-02-2014, 22:23
|
#2248
|
ингерманландец
Сообщений: 10,098
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от По-душка
Нет не возможно ед. число от пиккарит. Да и в русском трусы только во мн.ч.
Пииккари: 1) шиповка (тип спортивной обуви - шиповки)
2) женская обувь на тонком высоком каблуке
|
Увы,Подушечка ,это возможно в разговорно-жаргонном варианте.Именно отсюда ноги растут,из трусов-загугли ради интереса это слово-пиккари,и он выдаст тебе достаточное количество доказательств
Последнее редактирование от Pauli : 18-02-2014 в 00:34.
|
|
|
18-03-2014, 11:35
|
#2249
|
Пользователь
Сообщений: 280
Проживание: Salo
Регистрация: 21-12-2007
Status: Offline
|
Фотография заснеженного леса и подпись. En näe valkoista... vaan punaista...!
Один из комментов такой. Niin osuvasti sanottu.
Понимаю, похвалили за то, что так метко подмечено.
А вот что было сказано, не понял. Помогите, плииз.
|
|
|
18-03-2014, 11:40
|
#2250
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Снова "спотыкаюсь" на разговорном.
Вот такое предложение:
"Minä sää mua oikeen pidät?" - "За кого ты меня на самом деле принимаешь/держишь?"
Вот здесь слово Minä от какого сокращение?
Minkäläisenä?
|
здесь с одной Ä? sinä- sä, а sää это уже погода
|
|
|
18-03-2014, 11:42
|
#2251
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Neofit
Фотография заснеженного леса и подпись. En näe valkoista... vaan punaista...!
Один из комментов такой. Niin osuvasti sanottu.
Понимаю, похвалили за то, что так метко подмечено.
А вот что было сказано, не понял. Помогите, плииз.
|
""так точно сказано"" ну или так метко подмечено, смысл то один и тот же...
а в подписи написано Не вижу белого.....только красное...!!
|
|
|
18-03-2014, 11:44
|
#2252
|
Пользователь
Сообщений: 280
Проживание: Salo
Регистрация: 21-12-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Ёжик_в_тумане
""так точно сказано"" ну или так метко подмечено, смысл то один и тот же...
а в подписи написано Не вижу белого.....только красное...!!
|
Перевод понимаю. Не понимаю, в чем прикол.
|
|
|
18-03-2014, 11:44
|
#2253
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Neofit
Фотография заснеженного леса и подпись. En näe valkoista... vaan punaista...!
Один из комментов такой. Niin osuvasti sanottu.
Понимаю, похвалили за то, что так метко подмечено.
А вот что было сказано, не понял. Помогите, плииз.
|
Вероятно, вид заснеженного леса вызывает в авторе страшную ярость по поводу того, что была весна - и нету, опять снег. Поэтому на снимке он не видим ничего белого, а видит все красным, как бы сквозь застилающую глаза кровь. А комментатор с ним согласен, что мог бы эот снег и не падать.
Nähdä punaista часто используется в смысле "прийти в ярость", "сильно раздражаться": Minä näen punaista kun joku puhuu lasten hyväksikäytöstä
|
|
|
18-03-2014, 11:47
|
#2254
|
Пользователь
Сообщений: 280
Проживание: Salo
Регистрация: 21-12-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Neofit
Перевод понимаю. Не понимаю, в чем прикол.
|
Почему видит красное. Идиома? А второй поддакивает. Niin osuvasti sanottu. Kirosanoin alkoi aamu kun ulos näin...
|
|
|
18-03-2014, 11:48
|
#2255
|
Пользователь
Сообщений: 280
Проживание: Salo
Регистрация: 21-12-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vappu
Вероятно, вид заснеженного леса вызывает в авторе страшную ярость по поводу того, что была весна - и нету, опять снег. Поэтому на снимке он не видим ничего белого, а видит все красным, как бы сквозь застилающую глаза кровь. А комментатор с ним согласен, что мог бы эот снег и не падать.
Nähdä punaista часто используется в смысле "прийти в ярость", "сильно раздражаться": Minä näen punaista kun joku puhuu lasten hyväksikäytöstä
|
Nyt selvä. Kiitos paljon.
|
|
|
18-03-2014, 11:52
|
#2256
|
Пользователь
Сообщений: 280
Проживание: Salo
Регистрация: 21-12-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Ёжик_в_тумане
здесь с одной Ä? sinä- sä, а sää это уже погода
|
От слова mikä.
|
|
|
18-03-2014, 12:01
|
#2257
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Neofit
От слова mikä.
|
что от слова микя?
sinä-sä minä mä, или у нас на карельском диалекте говорят mie,sie
|
|
|
18-03-2014, 12:02
|
#2258
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от vappu
Вероятно, вид заснеженного леса вызывает в авторе страшную ярость по поводу того, что была весна - и нету, опять снег. Поэтому на снимке он не видим ничего белого, а видит все красным, как бы сквозь застилающую глаза кровь. А комментатор с ним согласен, что мог бы эот снег и не падать.
Nähdä punaista часто используется в смысле "прийти в ярость", "сильно раздражаться": Minä näen punaista kun joku puhuu lasten hyväksikäytöstä
|
оооо.идиома! я с таким выражением еще нес сталкивалась, надо запомнить!
|
|
|
20-03-2014, 18:08
|
#2259
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Не нашла слова.
"kalvakka kun olmi"
Бледная как кто/что?
Спасибо!
|
|
|
20-03-2014, 18:40
|
#2260
|
Пользователь
Сообщений: 5,940
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
|
|
|
21-03-2014, 21:47
|
#2261
|
Пользователь
Сообщений: 5
Проживание:
Регистрация: 31-12-2013
Status: Offline
|
Что такое "piirinumero" и "kustannuspaikka"? В анкете для заказа билетов в спорт. зал. от работы. Спасибо.
|
|
|
21-03-2014, 21:59
|
#2262
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Elska
Не нашла слова.
"kalvakka kun olmi"
Бледная как кто/что?
Спасибо!
|
это типа как у нас Бледная как поганка... )
|
|
|
21-03-2014, 22:33
|
#2263
|
Пользователь
Сообщений: 5,940
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Ribak
Что такое "piirinumero" и "kustannuspaikka"? В анкете для заказа билетов в спорт. зал. от работы. Спасибо.
|
Вам бухгалтер или другое отверственное за финансы лицо скажет, что конкретно надо вписать в эти графы. Не зная структуры вашего предприятия, можно только осторожно предположить, что
piirinumero - номер округа / района...чего уж там у вас
kustannuspaikka - код учетно-калькуляционного подразделения (так это называлось в моей фирме) / номер отдела, к которому относится затрата.
В общем, к своему бухалтеру за кодами - или скажут, что в этом случае ничего не надо вписывать.
|
|
|
22-03-2014, 02:55
|
#2264
|
Пользователь
Сообщений: 5
Проживание:
Регистрация: 31-12-2013
Status: Offline
|
Спасибо) Анкета электронная, поэтому не вписать нельзя. Вообщем, уже теперь в понедельник буду спрашивать в бухгалтерии.
|
|
|
24-03-2014, 18:40
|
#2265
|
Пользователь
Сообщений: 1,039
Проживание: Питер
Регистрация: 23-12-2007
Status: Offline
|
Ребята как правильно перевести фразу - Vieraat onnittelevat syntymäpäiväsankaria .
|
|
|
24-03-2014, 18:57
|
#2266
|
Пользователь
Сообщений: 52
Проживание:
Регистрация: 24-12-2011
Status: Offline
|
Гости поздравляют юбиляра/ героя торжества
|
|
|
24-03-2014, 19:08
|
#2267
|
Пользователь
Сообщений: 1,039
Проживание: Питер
Регистрация: 23-12-2007
Status: Offline
|
спасибо большое
|
|
|
26-03-2014, 12:04
|
#2268
|
Пользователь
Сообщений: 1,039
Проживание: Питер
Регистрация: 23-12-2007
Status: Offline
|
Делаю упражнения - не знаю правильно ли поняла? Olen huomannut, että te ikävoitte kovasti ulkomailla olevaa poikaanne. Я заметил, что вы скучаете по сыну, который за рубежом.
|
|
|
26-03-2014, 12:18
|
#2269
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,905
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от bmwshnik
Делаю упражнения - не знаю правильно ли поняла? Olen huomannut, että te ikävoitte kovasti ulkomailla olevaa poikaanne. Я заметил, что вы скучаете по сыну, который за рубежом.
|
Правильно, но вернее было бы сказать ....скучаете по находящемуся за границей сыну. Ну и ошибочка в написании, правильно будет ikävöitte.
|
|
|
26-03-2014, 12:27
|
#2270
|
Пользователь
Сообщений: 1,039
Проживание: Питер
Регистрация: 23-12-2007
Status: Offline
|
ой, действительно, спасибо, еще не могу найти вот что - lisukkeeksi silliä. kannattaa hankkia lisukkeeksi silliä.
|
|
|
26-03-2014, 12:35
|
#2271
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,905
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от bmwshnik
ой, действительно, спасибо, еще не могу найти вот что - lisukkeeksi silliä. kannattaa hankkia lisukkeeksi silliä.
|
Стоит взять на гарнир селёдку
|
|
|
27-03-2014, 09:27
|
#2272
|
Пользователь
Сообщений: 1,039
Проживание: Питер
Регистрация: 23-12-2007
Status: Offline
|
Мда, круто, большое спасибо.
|
|
|
27-03-2014, 12:32
|
#2273
|
Пользователь
Сообщений: 2,741
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Стоит взять на гарнир селёдку
|
Как то на слуху "селдь с гарниром", а вот чтобы "селёдка на гарнир" - не приходилось слышать. Или я не прав?
Может быть здесь имеется в виду: селёдка как закуска, т.е. "на закуску стоит заказать селёдку"
|
|
|
27-03-2014, 12:35
|
#2274
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,905
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vaisan
Как то на слуху "селдь с гарниром", а вот чтобы "селёдка на гарнир" - не приходилось слышать. Или я не прав?
Может быть здесь имеется в виду: селёдка как закуска, т.е. "на закуску стоит заказать селёдку"
|
Я тоже такого не слышала Lisuke обычно означает гарнир, но надо смотреть по контексту. Может речь идёт просто о дополнении к блюду.
Вот поэтому и ворчу какой год "пишите контекст!"
|
|
|
27-03-2014, 13:05
|
#2275
|
Светлая
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Я тоже такого не слышала Lisuke обычно означает гарнир, но надо смотреть по контексту. Может речь идёт просто о дополнении к блюду.
Вот поэтому и ворчу какой год "пишите контекст!"
|
и по моему не говорят hankkia lisukkeeksi.. как то не по фински звучит )))
-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)
У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
|
|
|
27-03-2014, 13:18
|
#2276
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,905
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
и по моему не говорят hankkia lisukkeeksi.. как то не по фински звучит )))
|
Согласна.........
|
|
|
27-03-2014, 13:52
|
#2277
|
В контакте
Сообщений: 12,588
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
|
Не знаю, кто там переводит, но порой замечаешь такие перлы.
В столовке у финбана в Питере висит транспорант "Tervetuloa illan viettoon..."
|
|
|
27-03-2014, 13:55
|
#2278
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,905
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Kulkumulku
Не знаю, кто там переводит, но порой замечаешь такие перлы.
В столовке у финбана в Питере висит транспорант "Tervetuloa illan viettoon..."
|
Наверное столовка по вечерам трансформируется в ночной клуб с девочками
|
|
|
27-03-2014, 14:02
|
#2279
|
В контакте
Сообщений: 12,588
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Olka
Наверное столовка по вечерам трансформируется в ночной клуб с девочками
|
Нет, там, типа, два больших экрана и можно спортивные трансляции смотреть. С пивом. Но можно и с девочками, только со своими.
-----------------
"Алкоголь в малых дозах безвреден в любом количестве" (М. Жванецкий)
"Не каждый патриот негодяй, но каждый негодяй - непременно патриот."
|
|
|
27-03-2014, 15:38
|
#2280
|
Пользователь
Сообщений: 2,741
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
|
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|