Знал, думал, гений - общие слова. Что конкретно?
Более близки к Марксизму (я не утверждаю, что Маркс прав) в чем конкретно?
Маркс например, утверждал, что для пролетарской революции необходимо, чтобы страна прошла стадию развитого капитализма, А Россия была аграрной страной, в которой 75% населения были крестьяне, а рабочих было меньше 10%. Тем не менее, вопреки Марксу большевики единственные в стране говорили о диктатуре пролетариата (хотя на деле построили диктатуру своей партии), препятствовали образованию демократических органов управления (учредительное собрание), которые могли бы направить страну по мягкому буржуазному пути развития (сходному, например, с тем, что происходило далее в Финляндии, которая на старте была такой же аграрной) и похоронили идею самоуправления, оставив местным советам выхолощенную функцию самостоятельности в выполнении распоряжений партийной верхушки.
P.S. Фраза "скатывались в анархизм" подразумевает, что "анархизм" - это что-то плохое. Примерно с той же степенью осуждения можно сказать "скатывались в коммунизм", "скатывались в социализм", "скатывались в большевизм". Анархизм - это примерно такая же утопия, как и коммунизм. В теории - очень неплохая, но практически нереализуемая.
Начало 20 века было очень бурным, ситуация менялась очень часто, если мы будем забуриваться в какие то детали ничего хорошего не получится. Мои знания в этом вопросе во многом основаны на наверное сотнях часов аудио лекций историков Евгения Спицына, Бориса Юлина, Андрея Фурсова, Клима Жукова и других. То есть когда я что то пишу на эту тему это скорее всего пересказ рассказов этих людей, которым я доверяю и их мировоззрение мне близко. Сам я не специалист в Истории, поэтому жонглировать датами и высказываниями кого то сходу не смогу, да это будет и неправильно или даже смешно. Был тут такой Дуча, отличался феноменальной скоростью поиска информации в интернетах, при этом когда писал от себя попадался на незнании даже школьной программы. Поэтому давай оставим историкам серьезные споры об особенностях политической борьбы тех лет. Сами же будем писать только общее впечатление от прочитанного/услышанного.
Вот как небольшой пример. https://youtu.be/3W7BgCzHe34
Дебютант - это название сильного яда, не оставляющего следов, который изобрёл советский химик в закрытой лаборатории. После развала Союза химик сбежал на Запад и уже российская разведка ищет его, чтобы отравить его же ядом.
Звучит как плохонький детектив про разведчиков, но на самом деле книга довольно интересная: о моральных принципах, жизни в закрытых городах и страхе разоблачения.
Сообщений: 2,818
Проживание: default city
Регистрация: 26-01-2010
Status: Offline
Быков "Истребитель".
Ощущение такое, что Дмитрий Львович прыгнул выше своей не самой низкой головы.
Штука оказалась даже посильнее "Икса" и "Оправдания".
В восторге и собираюсь через пару месяцев перечитать.
По рекомендации знакомой читаю Khaled Hosseini "Tuhat loistavaa aurinkoa" о жизни афганских женщин.
Она мне посоветовала её со словами: - Если кому-то кажется, что мы плохо живём, ему надо прочитать эту книгу.
Книга и затягивает и шокирует одновременно. Удивительно, что мужчина смог настолько понять и прочувствовать душу, чувства и боль женщины.
Сообщений: 6,620
Проживание: Tampere
Регистрация: 13-04-2016
Status: Offline
Продолжаю знакомиться с русскими поэтами 19-го века. У Николая Огарева нашел стих, который он написал в холерный 1848-й год, и который снова актуален:
Все говорят, что ныне страшно жить,
Что воздух заражен и смертью веет;
На улицу боятся выходить.
Кто встретит гроб — трепещет и бледнеет.
Я не боюсь. Я не умру. Я дней
Так не отдам. Всей жизнью человека
Еще дышу я, всею мыслью века
Я жизненно проникнут до ногтей,
И впереди довольно много дела,
Чтоб мысль о смерти силы не имела.
Образно говоря , " иду по двум векторам " .
Аудиокниги : Уилбур Смит . Про Африку разных периодов времени пишут . Пишет хорошо !
Читаю вот конкретно сейчас серия " Стрелок Шарп " Бернарда Корнуэлла . Не плохо для постновогодних дней .
Оба автора - описывают действие . Энергичное . Зачастую - авантюристическое .
Прочитала
Sofia Lundberg: Kuin höyhen tuulessa
Понравился стиль изложения.
Надо ещё поискать её книги.
Удивилась, что последняя глава была "12 августа 2020"
Всегда думала, что от написания книги до её издания проходит гораздо больше времени.
Сейчас читаю
Viv Groskop: Älä heittäydy junan alle ja muita elämänoppeja venäläisistä klassikoista
С юмором даёт краткую характеристику 11 произведений русских классиков
Уже само название глав интересно.
Не пишу по какой книге, попробуйте отгадать.
1. Älä heittäydy junan alle
2. Älä jätä vaimoasi, kun hän on raskaana
3. Älä käytä puristavia kenkiä vankilavierailuilla
4. Älä rakastu parhaan ystäväsi vaimoon
5. Älä tapa parasta ystävääsi kaksintaistelussa
6. Älä tapa vanhoja naisia rahasta
7. Älä jauha koko ajan Moskovasta
8. Älä unohda viedä lusikkaa vankilaan
9. Älä jää raitiovaunun alle puhuttuasi Saatanan kanssa
10. Älä osta olemattomia maaorjia halutessasi rikastua nopeasti
11. Älä yritä tappaa Napoleonia
1. Älä heittäydy junan alle Анна Каренина?
2. Älä jätä vaimoasi, kun hän on raskaana
3. Älä käytä puristavia kenkiä vankilavierailuilla
4. Älä rakastu parhaan ystäväsi vaimoon
5. Älä tapa parasta ystävääsi kaksintaistelussa Евгений Онегин?
6. Älä tapa vanhoja naisia rahasta Преступление и наказание?
7. Älä jauha koko ajan Moskovasta Три сестры?
8. Älä unohda viedä lusikkaa vankilaan
9. Älä jää raitiovaunun alle puhuttuasi Saatanan kanssa Мастер и Маргарита?
10. Älä osta olemattomia maaorjia halutessasi rikastua nopeasti Мёртвые души?
11. Älä yritä tappaa Napoleonia Война и мир?
Прочитала
Sofia Lundberg: Kuin höyhen tuulessa
Понравился стиль изложения.
Надо ещё поискать её книги.
Проверила в библиотеке - все экземпляры этой книги были на руках, поэтому я взяла её вторую изданную книгу Toinen puoli sydäntä. Заметила в библиотеке 4-5 книг этого автора, так что тебе будет что почитать
Проверила в библиотеке - все экземпляры этой книги были на руках, поэтому я взяла её вторую изданную книгу Toinen puoli sydäntä. Заметила в библиотеке 4-5 книг этого автора, так что тебе будет что почитать
Спасибо.
Посмотрю в своей библиотеке.
У нас эта книга тоже с пометкой "Новинка", но я сразу спросила можно ли продлять, т.к. очень медленно читаю.
Сказали, что да.
Хочешь напишу тебе подсказку (авторов) тех глав, что ты ещё не отгадала?
Неее, это уже совсем отгадка будет, я сначала авторов напишу
2. Älä jätä vaimoasi, kun hän on raskaana Пастернак
3. Älä käytä puristavia kenkiä vankilavierailuilla Ахматова
4. Älä rakastu parhaan ystäväsi vaimoon Тургенев
8. Älä unohda viedä lusikkaa vankilaan Солженицин
Неее, это уже совсем отгадка будет, я сначала авторов напишу
2. Älä jätä vaimoasi, kun hän on raskaana Пастернак
3. Älä käytä puristavia kenkiä vankilavierailuilla Ахматова
4. Älä rakastu parhaan ystäväsi vaimoon Тургенев
8. Älä unohda viedä lusikkaa vankilaan Солженицин
Хорошо
2. Доктор Живаго
4. Отцы и дети
8. Архипелаг Гулаг
Мне кажется, что их труднее отгадать, потому что у них много произведений.
"Месяц в деревне" и "Реквием"
Странно, что "Месяц в деревне" поставлено в один ряд с гигантами классики, далеко не самое известное произведение у Тургенева.
А вот насчёт Реквиема мне стыдно, что не догадалась.
Сообщений: 6,620
Проживание: Tampere
Регистрация: 13-04-2016
Status: Offline
Продолжаю читать поэзию 19-го века. Вот этот фрагмент из стихотворения Адексея Плещеева хорошо подошел бы в качестве эпиграфа к какому-нибудь расследовательскому ютуб-каналу, который говорит правду:
Любовью к истине святой
В тебе, я знаю, сердце бьется,
И, верно, отзыв в нем найдется
На неподкупный голос мой.
Странно, что "Месяц в деревне" поставлено в один ряд с гигантами классики, далеко не самое известное произведение у Тургенева.
Оль, а может в названии книги ("Älä heittäydy junan alle ja muita elämänoppeja venäläisistä klassikoista") под словом "классики" имеются в виду не произведения, а авторы?
Я чем дальше читаю, тем больше в этом убеждаюсь.
Вив (имя писательницы) описывает не книги, а больше авторов, их жизнь, их отношение к своим героям, и порой сопоставляет их со своими героями.
Много пишет о годах своей учёбы в России, о друзьях и подругах...
Во вступлении затронула ещё такую трудную для многих иностранцев особенность русского языка, как имена
"Voi kyllä,venäläinen kirjallisuus on ihanaa. Mutta ne nimet! Nimet! Miksi heillä kaikkilla titää olla neljäkymmentäseitsemän nimeä?"
"Minulta menee yli ymmärryksen, miten Olgan voi vääntää muotoon Ljolja tai Ljalja, mutta ilmeisesti voi. Dimitristä tulee Dima tai Mitja tai vaikka mikä"
Читая русский роман читатель частенько восклицает :"Kuka hitto on Kolja?", который до этого был упомянут как Николай...
Оль, а может в названии книги ("Älä heittäydy junan alle ja muita elämänoppeja venäläisistä klassikoista") под словом "классики" имеются в виду не произведения, а авторы?
Я чем дальше читаю, тем больше в этом убеждаюсь.
Вив (имя писательницы) описывает не книги, а больше авторов, их жизнь, их отношение к своим героям, и порой сопоставляет их со своими героями.
Много пишет о годах своей учёбы в России, о друзьях и подругах...
Во вступлении затронула ещё такую трудную для многих иностранцев особенность русского языка, как имена
"Voi kyllä,venäläinen kirjallisuus on ihanaa. Mutta ne nimet! Nimet! Miksi heillä kaikkilla titää olla neljäkymmentäseitsemän nimeä?"
"Minulta menee yli ymmärryksen, miten Olgan voi vääntää muotoon Ljolja tai Ljalja, mutta ilmeisesti voi. Dimitristä tulee Dima tai Mitja tai vaikka mikä"
Читая русский роман читатель частенько восклицает :"Kuka hitto on Kolja?", который до этого был упомянут как Николай...
Вполне возможно, что и авторы.
Тем не менее, интересно, почему у большинства выбраны их самые известные в зарубежье произведения, а у Тургенева и Солженицина нет.
Насчёт имён и правда интересно Недавно прочитала книгу Anna-Lena Lauren "Hulluja nuo venäläiset". Там автор объясняет наличие в русском языке множества уменьшительных имён тем, что раньше имена в России давали в основном по святцам, а там количество имён было ограничено и людей с одинаковыми именами было много. Вот и стали придумывать всякие уменьшительные, чтобы различать между собой разных Тань, Оль и Саш
Кстати, рекомендую почитать эту книгу. На данный момент это лучшая книга на тему "Россия глазами иностранца", которую я читала.
Сообщений: 292
Проживание: давно здесь сидим (с)
Регистрация: 07-07-2013
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
Peer, хотела спросить совета какую книгу/книги Бакмана стоит почитать кроме "Вторая жизнь Уве" и "Бабушки..."?
Повторю, что я писал в разделе «фильмовпечатления» о книге Фредрика Бакмана «Mummo sanoo hei ja anteeksi” / Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения. Я, вроде, все его книги прочитал. Позже нашел, что «бабушка» и другие его вещи переведены на русский. Реакция на книгу, по крайней мере, у русскоязычной аудитории почти полярная – или / или.
**эмоциональная бомба!!!! плакала и смеялась......если у вас есть дети - прочтите эту книгу! если нету - прочтите дважды....
**Чудесная!! Чудесная история, щемящая, грустная и смешная одновременно.
**С самого начала сортирный юмор.
**Отвратительная бабушка. Не увидела в ней ничего милого кроме наглости. Читать бросила. Раздражает.
**Книга, в которой сказка смешивается с буднями, слезы со смехом, люди с монстрами. Иногда не грех побыть той самой "сентиментальной аудиторией"
Я сказал бы так: наверное, в глубине души каждый ребенок мечтал бы, чтобы у него была бы такая бабушка.
”Britt-Marie kävi täällä” / "Здесь была Брит-Мари" – книга понравилась мне больше самой экранизации. Если не путаю, фильм показывали по финскому тв.
”Kiekkokaupunki” / "Медвежий угол" – не знаю, который перевод точнее к оригиналу)))
Взаимоотношения детей и взрослых в маленьком городке, жизнь которого крутится вокруг хоккея.
”Me vastaan te” / "Мы против вас" – продолжение предыдущей книги. На мой взгляд уже надуманная, хотя со своими интересными поворотами сюжета.
«Что мой сын должен знать об устройстве мира» - не читал, версии на финском не видел. Надо будет скачать.
Обязательно! Когда прочитала краткое описание, то сразу на ум пришла книга Павла Санаева "Похороните меня за плинтусом", не читали? По этой книге и неплохой фильм снят
Сообщений: 292
Проживание: давно здесь сидим (с)
Регистрация: 07-07-2013
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
Обязательно! Когда прочитала краткое описание, то сразу на ум пришла книга Павла Санаева "Похороните меня за плинтусом", не читали? По этой книге и неплохой фильм снят
Ну, конечно, читал и фильм смотрел с великолепной Крючковой. (мне довелось с ней в 80х разговаривать)) ..Но я, честно, не особенно вижу параллелей.
Элска, прочитала я у Sofia Lundberg ”Toinen puoli sydäntä”.
Там как раз речь о человеке, который предпочитает не знать и жить, спрятав голову в песок, о чем мы с тобой говорили
Поначалу книга показалась нудной и затянутой, но потом сюжет раскрутился и захватил. Не в восторге, но ничего так, почитай. Я там даже всплакнула в конце )))
Элска, прочитала я у Sofia Lundberg ”Toinen puoli sydäntä”.
Там как раз речь о человеке, который предпочитает не знать и жить, спрятав голову в песок, о чем мы с тобой говорили
Поначалу книга показалась нудной и затянутой, но потом сюжет раскрутился и захватил. Не в восторге, но ничего так, почитай. Я там даже всплакнула в конце )))
Надо будет поискать потом.
У нас только "Punainen osoitekirja" нашлась.
Вот её и взяла.
Сообщений: 6,679
Проживание: helsinki
Регистрация: 19-08-2013
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от peer
Повторю, что я писал в разделе «фильмовпечатления» о книге Фредрика Бакмана «Mummo sanoo hei ja anteeksi” / Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения.
[I]Я, вроде, все его книги прочитал. Позже нашел, что «бабушка» и другие его вещи переведены на русский. Реакция на книгу, по крайней мере, у русскоязычной аудитории почти полярная – или / или.
Отпишитись, плз, когда прочтете "Бабушку..".
Дочитала сегодня. Нетривиальная история, которая разворачивается постепенно и с каждым витком скрадывает границу между сказкой и реальной жизнью. Я понимаю почему некоторые реагируют на эту книгу резко отрицательно, действительно есть раздражающие моменты)) Но мне понравилось и послевкусие такое осталось... доброе, светлое))
При возможности почитаю другие переведённые книги Бакмана, спасибо за автора!
Дочитала сегодня. Нетривиальная история, которая разворачивается постепенно и с каждым витком скрадывает границу между сказкой и реальной жизнью. Я понимаю почему некоторые реагируют на эту книгу резко отрицательно, действительно есть раздражающие моменты)) Но мне понравилось и послевкусие такое осталось... доброе, светлое))
При возможности почитаю другие переведённые книги Бакмана, спасибо за автора!
Я тоже взяла эту книгу в библиотеке, отпишусь потом. Судя по фильмам, у Бакмана все книги душевные и с юмором/иронией.
Сообщений: 8,201
Проживание: Lahti
Регистрация: 14-02-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
Екатерина Рождественская «Балкон на Кутузовском»
Дочь Роберта Рождественского написала очень добрую и светлую книгу о своей семье в Москве 60-х.
Ой спасибо надо почитать. Я с Робертом Ивановичем был знаком, точнее, меня ему представили, и мэтр уделил школьнику 5 минут.
Если тебе интересна тема и еще не читала, то Таинственная Страсть Аксенова хорошо пойдет. Там они все, Роберт, Вознесенский, Евтушенко, Высоцкий, Ахмадулина, Тарковский и тд
Ой спасибо надо почитать. Я с Робертом Ивановичем был знаком, точнее, меня ему представили, и мэтр уделил школьнику 5 минут.
Если тебе интересна тема и еще не читала, то Таинственная Страсть Аксенова хорошо пойдет. Там они все, Роберт, Вознесенский, Евтушенко, Высоцкий, Ахмадулина, Тарковский и тд
Здорово! Я никого из этих звёзд поэзии вживую не видела.
Спасибо, надо почитать.
Хвалят не зря.
Осталось совсем несколько страниц и жалко расставаться.
В самом конце даже маленькая интрига появилась, интересно как же она разрешится.
Хвалят не зря.
Осталось совсем несколько страниц и жалко расставаться.
В самом конце даже маленькая интрига появилась, интересно как же она разрешится.
Книга произвела неоднозначное впечатление.
Очень понравилось чувство юмора автора и его душевность. От бабушки я была в восторге, хохотала в голос над её проделками и выражениями и со слезами читала её последнее письмо Эльзе.
Сюжет оригинальный и непредсказуемый, это тоже понравилось.
Из минусов отмечу некоторую затянутость и излишнее примешивание сказок и фантазий, для меня это было чересчур. Вероятно дело в том, что мне никогда не нравились книги о Гарри Поттере и "Звёздные войны" и я с Эльзой и Бэкманом не на одной волне в этом плане.
Понравилась фраза Бэкмана в эпилоге: Спасибо читателям! Благодаря вашему интересу мне не приходится ходить на настоящую работу
Дочитала, сдала и заказала чтобы прислали в нашу библиотеку что ещё найдут этого автора.
Думаю, что эта книга так же, как и "Анна Каренина" в разные возрастные периоды отзовётся по-разному.
Меня задела до слёз, потому что в моей записной книжке уже стали появляться такие записи...
"Erilaisten ihmisten tapaamiset ovat tärkeä osa teosta, joka rakentuu osaksi osoitekirjassa mainittujen nimien kautta.
Doris on kulkenut useiden eri henkilöiden kanssa yhteistä matkaa, kunnes tapahtumat ovat vieneet heitä toisaalle.
Lopulta hänen on täytynyt vetää viiva tutun nimen päälle ja kirjoittaa viereen kuollut.
Näiden ihmisten jättämät jäljet eivät ole kuitenkaan kadonneet minnekään."
А что из их романов все-таки «повеселее»? Надо порекомендовать человеку, склонному к депрессии.
Если ищете повеселее, то может попробовать других авторов? У этих книги со светлой грустью, но у Бэкмана и юмора много, например в той же "бабушке", я в голос хохотала. Но там бабушка умирает и внучка очень по ней скучает.
Если ищете повеселее, то может попробовать других авторов? У этих книги со светлой грустью, но у Бэкмана и юмора много, например в той же "бабушке", я в голос хохотала. Но там бабушка умирает и внучка очень по ней скучает.
Плохо дело. Попробую Тревожных людей. Нам надо по-шведски. У меня самой Бакман совсем не заходит(слушаю
Аудиокниги). Все бросала на половине. Посмешнее ,конечно, Пассилинна будет, но он уже пройденный этап.
Плохо дело. Попробую Тревожных людей. Нам надо по-шведски. У меня самой Бакман совсем не заходит(слушаю
Аудиокниги). Все бросала на половине. Посмешнее ,конечно, Пассилинна будет, но он уже пройденный этап.
Мне в депрессивные моменты доставляет удовольствие читать книги Екатерины Вильмонт, Дины Рубиной (но не все, в основном "Синдикат", её дорожные впечатления), "Что сказал покойник" И.Хмелевской. Может, они есть в переводе на шведский?
Мне в депрессивные моменты доставляет удовольствие читать книги Екатерины Вильмонт, Дины Рубиной (но не все, в основном "Синдикат", её дорожные впечатления), "Что сказал покойник" И.Хмелевской. Может, они есть в переводе на шведский?
Как приятно тебя видеть!
Согласна, эти писательницы очень позитивные!
Сильная книга и очень непростая. По ней снят фильм, но его пока не видела.
Книгу перевели за 2 года на 20 языков, очень интересно как они блатной и тюремный жаргон переводили )))
Книга о современной России, о бесправии простого человека перед силовыми структурами, о нашей зависимости от медии, о боли, любви и мести.
Несколько раз слёзы наворачивались на глаза и в мозгу стучала мысль "как хорошо, что наши дети живут здесь..." Так наверное неправильно думать, но именно такие мысли у меня постоянно роились при чтении.
Начало сюжета в двух словах: студент с девушкой и друзьями отправляются в ночной клуб. Там он возмущается произволу полицейского, который ищёт наркотики и молодой полицейский в отместку подкидывает студенту героин. Парня сажают в тюрьму на 7 лет. Он освобождается с надеждой всё простить и начать нормальную жизнь, но судьба вносит свои коррективы...
Если кто-то читал или прочитает, поделитесь мнением, пожалуйста.
Недавно читал "Украденное лицо"(Бертон Тара Изабелла), и всё казалось, что это американский вариант "Текста", так же убийца имитирует жизнь жертвы посредству мобильника (инстаграм-фейсбук-СМС-изредка звонки). Но по прочтении понял, что это произведение скорее осовремененный роман Патриции Хайсмит «Талантливый мистер Рипли» (по нему был снят фильм "На ярком солнце" https://www.kinopoisk.ru/film/93412/ ), та же история бедной приживалки, с поправкой на технический прогресс за полвека.
----------------- Хорошо, когда тебя понимают! Плохо, когда понимают буквально...
Продолжаю читать книги Sofia Lundberg, пришла "Tapaa minut tammen alla"
Насколько легко зашла "Punainen osoitekirja", настолько же трудно идёт эта книга.
Если в первой я полностью могла окунуться в чувства героини, то в этой каждый раз, когда героиня заявляет:"Я сама, наверное, виновата в том, что муж так со мной обращался (речь о семейном насилии). Не надо было ему перечить." возникает сильное желание захлопнуть книгу.
Но всё же хочется дочитать и понять.
Часто задаюсь вопросом:"Как и кто воспитывает в девочках вот это чувство "Сама виновата"????
"Бьёт, значит любит"?????
Сегодня ещё наткнулась на Любовь с кулаками: жертвы домашнего насилия среди знаменитостей (20.02.2022)
Хочу посмотреть, может там что-то разъяснят.