Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Быт и семья » Детский раздел
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 1, средняя оценка - 5.00. Опции просмотра
Old 13-03-2018, 19:20   #61
HelVa
Пользователь
 
Аватар для HelVa
 
Сообщений: 5,346
Проживание: Espoo
Регистрация: 26-02-2016
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
Да, я неправильно выразилась. Не просто ездить в Россию, а к кому-то, с кем можно общаться только по-русски. Иначе будет только фон.

У меня получилось так же как у вашей норвежки. Говорила с ребёнком до 8 лет по-русски, книги читала, мультики смотрели, на кружки водила и пр. В результате он научился хорошо понимать, но не говорить.

Я внезапно осознала, что незнание какого-то языка может обернуться плюсом: я не знаю финского, так что меня перетянуть на него не получится. Хоть какое-то утешение.
 
Old 13-03-2018, 19:56   #62
фитюлька
Пользователь
 
Аватар для фитюлька
 
Сообщений: 1,657
Проживание:
Регистрация: 08-06-2014
Status: Offline
как вариант, можно найти друзей по переписке/интересам.. это может быть случайная встреча на отдыхе с ребенком и обменяться адресами.. это для более взрослых детей или родственник дальний/близкий/знакомый , хотя бы общаться виртуально..

или в школе организовать факультативный урок после занятий, думаю, найдутся русские учителя начальных классов.

если ребенок не говорит, но умеет читать, это ли не чудо читать самому литературу в подлиннике)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-03-2018, 20:03   #63
фитюлька
Пользователь
 
Аватар для фитюлька
 
Сообщений: 1,657
Проживание:
Регистрация: 08-06-2014
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от HelVa
Я внезапно осознала, что незнание какого-то языка может обернуться плюсом: я не знаю финского, так что меня перетянуть на него не получится. Хоть какое-то утешение.


да) всегда нужно находить плюсы, если не изучение финского/русского/шведского..., то время освобождается для другого увлечения/занятия, может быть более интересного/нужного на этот момент. Или заинтересовать себя в том, что не хочется делать)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 14-03-2018, 09:44   #64
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,906
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от HelVa
Я внезапно осознала, что незнание какого-то языка может обернуться плюсом: я не знаю финского, так что меня перетянуть на него не получится. Хоть какое-то утешение.


Это да Правда потом ребёнок может пытаться перетянуть вас на английский )) Во всяком случае мой с удовольствием перескакивает на него, гораздо проще чем на русский.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-11-2018, 18:52   #65
Mint
Пользователь
 
Сообщений: 451
Проживание:
Регистрация: 26-10-2016
Status: Offline
Подниму тему-я русская, муж финн, между собой общаемся на смеси финского и английского, малыш ожидается скоро. Боюсь,как бы не вышло так,что в итоге у нас троих будет в голове каша. Переходить в общении между собой на финский? А если мой уровень далек от совершенного? или оставить все как есть, малышня разберется сама?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-11-2018, 19:05   #66
Tulilintu
Пользователь
 
Аватар для Tulilintu
 
Сообщений: 5,940
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
Каждый должен говорить с ребенком на своем родном языке. Ребенку важно слышать хороший, богатый и грамматически правильный язык (с поговорками, сказками и пр.). Вы сможете обеспечить ребенку такой английский или финский язык? Если нет, то приложите все усилия к тому, чтобы он слышал от вас первоклассный русский (а не корявый финский).
 
Old 28-11-2018, 19:23   #67
Mint
Пользователь
 
Сообщений: 451
Проживание:
Регистрация: 26-10-2016
Status: Offline
нет, вопрос не стоит о том,что я буду говорить с ребенком на другом языке. Разумеется, я планирую общаться с ним на русском, папа-на финском. Но вот в момент общей беседы между мной и папой и впоследствии с вовлечением ребенка-как здесь быть? Переходить на несовершенный финский полностью или морочить голову малышу еще и английским?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-11-2018, 21:06   #68
HelVa
Пользователь
 
Аватар для HelVa
 
Сообщений: 5,346
Проживание: Espoo
Регистрация: 26-02-2016
Status: Offline
У нас практическитакая ситуация, с той лишь разницей, что в нашей междусобойной смеси доминирует английский. В итоге ребёнок английским совершенно не заморочен (хотя где-то в пассиве наверняка он как-то присутствует), прекрасно (для своего возраста и языковой ситуации) говорит по-фински и благодаря частному русскому садику и по-русски тоже.
 
Old 29-11-2018, 10:50   #69
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,906
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Mint
нет, вопрос не стоит о том,что я буду говорить с ребенком на другом языке. Разумеется, я планирую общаться с ним на русском, папа-на финском. Но вот в момент общей беседы между мной и папой и впоследствии с вовлечением ребенка-как здесь быть? Переходить на несовершенный финский полностью или морочить голову малышу еще и английским?


На смеси говорить точно не стоит. В интересах малыша и вас лично - перейти на финский. Пусть муж вас исправляет поначалу.
 
Old 29-11-2018, 11:08   #70
feofan
Пользователь
 
Сообщений: 283
Проживание:
Регистрация: 10-03-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
На смеси говорить точно не стоит. В интересах малыша и вас лично - перейти на финский. Пусть муж вас исправляет поначалу.


Может в интересвх мамы, но не малыша.
Всякие доктора-логопеды говорят, что надо общаться на родном языке. В вашем случае -папа на финском, мама на русском.
 
Old 29-11-2018, 11:26   #71
A19
Ползовател
 
Сообщений: 1,575
Проживание:
Регистрация: 22-04-2014
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от feofan
Может в интересвх мамы, но не малыша.
Всякие доктора-логопеды говорят, что надо общаться на родном языке. В вашем случае -папа на финском, мама на русском.

Вы невнимательно читали тему?
Уже было явно сказано - папа не говорит на русском, вы действительно предлагаете при общении "вот в момент общей беседы между мамой и папой" - каждому из них говорить только на родных языках? Довольно быстро договорятся до развода.
 
Old 29-11-2018, 11:33   #72
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,906
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от feofan
Может в интересвх мамы, но не малыша.
Всякие доктора-логопеды говорят, что надо общаться на родном языке. В вашем случае -папа на финском, мама на русском.


Моё сообщение было ответом на вопрос как автору общаться с мужем.
Насчёт общения с ребёнком - однозначно надо говорить на своём родном языке.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 29-11-2018, 11:51   #73
Mint
Пользователь
 
Сообщений: 451
Проживание:
Регистрация: 26-10-2016
Status: Offline
Да,похоже, тема читается через строчку. Я не задаю вопрос-на каком языке говорить с ребенком, это предельно ясно. Вопрос в общем языке общения родителей при наличии малыша. Учитывая,что в данный момент общим языком является третий, не родной для нас обоих.
За дельные советы большое спасибо всем ответившим)
 
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 15:28.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2024 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно