Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы » Вопросы гражданства
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 13, средняя оценка - 4.38. Опции просмотра
Old 20-12-2024, 12:06   #2281
Hot
беспользователь
 
Сообщений: 758
Проживание:
Регистрация: 27-10-2015
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от kuzyanet
в посольстве дадут какую то справку, апостиль на нее не надо (?), переводим у авторизованного переводчика рус-фин и несем в магистрат?
Паспорт РФ и загранпаспорт заберут, в свидетельстве о рождении какую-то печать поставят и отдадут?
Правильно?


Все правильно. Кстати, мои поздравления с успешным (почти) окончанием эпопеи. Последний этап лично для меня ощущался просто бальзамом на душу.


Интересно, что, похоже, процесс рассмотрения/ приняния решений в консульском отделе ускорился: раньше пугали 6-8 месяцами ожиданий, ссылаясь на "ну, вы же знаете: почта не работает..." Сейчас, вероятно, получили рекомендации не тянуть и решать самим на местах.
Ну, либо Печкин подобрел...
 
Old 20-12-2024, 13:40   #2282
kuzyanet
Пользователь
 
Сообщений: 164
Проживание:
Регистрация: 29-08-2009
Status: Offline
Спасибо), ощущается реально как праздник)))
Еще и в посольство удалось сразу записаться, окончательно выдохну 24.12 когда выйду из посольства со справкой )))
 
Old 20-12-2024, 13:47   #2283
PieniSieni
Пользователь
 
Сообщений: 13
Проживание:
Регистрация: 11-12-2024
Status: Offline
Вчера подала на справку из налоговой, и мне до сих пор не пришло на имейл подтверждение, что мое заявление принято. А вам приходило подтверждение? Теперь не знаю, надо порсто ждать или заново делать запрос.

Вот из ФССП пришло сразу на имэйл, что принято, а на следующий день зарегистрировано. А из налоговой пока ничего.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-12-2024, 13:52   #2284
PieniSieni
Пользователь
 
Сообщений: 13
Проживание:
Регистрация: 11-12-2024
Status: Offline
Странно, к нотариусу сегодня не выставили слоты на январь. А очередь по гражданству продвинулась.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-12-2024, 14:07   #2285
triple-adhd
Карел
 
Аватар для triple-adhd
 
Сообщений: 689
Проживание: Turku
Регистрация: 12-09-2014
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от kuzyanet
Подача заявления: 21.6
Письмо что все оформлено: 19.12

Подарочек на рождество

Можно еще раз для тех кто не проснулся:
в посольстве дадут какую то справку, апостиль на нее не надо (?), переводим у авторизованного переводчика рус-фин и несем в магистрат?
Паспорт РФ и загранпаспорт заберут, в свидетельстве о рождении какую-то печать поставят и отдадут?
Правильно? Спасибо


Апостиль на справку из консульства не надо, но надо официально авторизированный перевод. В свидетельство о рождении вместо вкладыша можно попросить печать и роспись о выходе из гражданства. Я взял. Пусть будет уж официально тогда и в свидетельстве о рождении..

-----------------
Triple-ADHD
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-12-2024, 17:54   #2286
Sala Andra
Пользователь
 
Сообщений: 234
Проживание:
Регистрация: 17-11-2023
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от PieniSieni
Вчера подала на справку из налоговой, и мне до сих пор не пришло на имейл подтверждение, что мое заявление принято. А вам приходило подтверждение? Теперь не знаю, надо порсто ждать или заново делать запрос.

Вот из ФССП пришло сразу на имэйл, что принято, а на следующий день зарегистрировано. А из налоговой пока ничего.

Да, приходило вот такое сообщение
"МИ ФНС России по ЦОД благодарит Вас за обращение.
Ваше обращение зарегистрировано за номером ХХХХХ от 17.01.2024.
По данным реквизитам по телефону 8(495)198-53-07 доб 01202 можно получить
информацию о дальнейшем прохождении Вашего обращения.
Ответ на обращение, подлежащее рассмотрению в МИ ФНС России по ЦОД, будет
направлен в электронном виде на указанный Вами адрес электронной почты"
Отправьте еще раз, чтобы наверняка
 
Old 22-12-2024, 17:11   #2287
fising
Пользователь
 
Сообщений: 3
Проживание: Helsinki
Регистрация: 30-01-2024
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Hot

Интересно, что, похоже, процесс рассмотрения/ приняния решений в консульском отделе ускорился: раньше пугали 6-8 месяцами ожиданий, ссылаясь на "ну, вы же знаете: почта не работает..." Сейчас, вероятно, получили рекомендации не тянуть и решать самим на местах.
Ну, либо Печкин подобрел...


Кому как! Лично я подал заявление на выход 28.5 и до сих пор нет ответа… вот скоро будет уже 7 месяцев
Логики в решениях я не понимаю, одни получают ответ за 4 месяца, а другие ждут…
 
Old 22-12-2024, 19:26   #2288
triple-adhd
Карел
 
Аватар для triple-adhd
 
Сообщений: 689
Проживание: Turku
Регистрация: 12-09-2014
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от fising
Кому как! Лично я подал заявление на выход 28.5 и до сих пор нет ответа… вот скоро будет уже 7 месяцев
Логики в решениях я не понимаю, одни получают ответ за 4 месяца, а другие ждут…


Там я думаю скорее всего некую проверку проходят, ФСБ и МВД, а само решение делается от имени посольства/МИД. Это касаемо тех, кто живет заграницей, живущие в РФ, там и сроки вроде чуть длиннее и решение делается от имени Пу.

-----------------
Triple-ADHD
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-12-2024, 23:08   #2289
SergeyD
Пользователь
 
Сообщений: 2,716
Проживание:
Регистрация: 02-07-2020
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от fising
Кому как! Лично я подал заявление на выход 28.5 и до сих пор нет ответа… вот скоро будет уже 7 месяцев
Логики в решениях я не понимаю, одни получают ответ за 4 месяца, а другие ждут…

Я как то выходил из одного гражданства. Заняло 8 лет и шесть месяцев. Крепись, брат
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-12-2024, 04:11   #2290
triple-adhd
Карел
 
Аватар для triple-adhd
 
Сообщений: 689
Проживание: Turku
Регистрация: 12-09-2014
Status: Offline
Мда, типа тема по мнению некоторых "невостребованная". Так а почему она постоянно в топике?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 02-01-2025, 20:09   #2291
PieniSieni
Пользователь
 
Сообщений: 13
Проживание:
Регистрация: 11-12-2024
Status: Offline
Получила выписку из DVV и делаю перевод сама. Я подавала на кастомную версию Asuinpaikkatodistus (добавила место рождения, гражданства и семейное положение).

У меня вопрос насчет Syntymävaltio. Там должно быть написано Neuvostoliitto, у тех, кто родился во время СССР? И вообще важно ли, написано СССР или, к примеру, Россия? У кого-нибудь были проблемы с этим, когда заверяли перевод у нотариуса или подавали заявление?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 02-01-2025, 21:04   #2292
triple-adhd
Карел
 
Аватар для triple-adhd
 
Сообщений: 689
Проживание: Turku
Регистрация: 12-09-2014
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от PieniSieni
Получила выписку из DVV и делаю перевод сама. Я подавала на кастомную версию Asuinpaikkatodistus (добавила место рождения, гражданства и семейное положение).

У меня вопрос насчет Syntymävaltio. Там должно быть написано Neuvostoliitto, у тех, кто родился во время СССР? И вообще важно ли, написано СССР или, к примеру, Россия? У кого-нибудь были проблемы с этим, когда заверяли перевод у нотариуса или подавали заявление?


Да, перевод лучше делать на ворде или еще каком-то хорошем редакторе. Лучше чтобы выглядело как на языке оригинала.

Я родился в СССР еще, там должно быть так как там написано. Они мне в консульстве тогда сказали, что должно быть СССР/Neuvostoliitto. Перевод должен быть практически дословный, Россия и СССР не одно и тоже. Что в сведениях у вас стоит в финском оригинале?

-----------------
Triple-ADHD
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 02-01-2025, 21:05   #2293
triple-adhd
Карел
 
Аватар для triple-adhd
 
Сообщений: 689
Проживание: Turku
Регистрация: 12-09-2014
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от PieniSieni
Получила выписку из DVV и делаю перевод сама. Я подавала на кастомную версию Asuinpaikkatodistus (добавила место рождения, гражданства и семейное положение).

У меня вопрос насчет Syntymävaltio. Там должно быть написано Neuvostoliitto, у тех, кто родился во время СССР? И вообще важно ли, написано СССР или, к примеру, Россия? У кого-нибудь были проблемы с этим, когда заверяли перевод у нотариуса или подавали заявление?


Еще ваши имена и фамилия должны быть как в русских документах при переводе.

-----------------
Triple-ADHD
 
Old 02-01-2025, 23:12   #2294
PieniSieni
Пользователь
 
Сообщений: 13
Проживание:
Регистрация: 11-12-2024
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от triple-adhd
Да, перевод лучше делать на ворде или еще каком-то хорошем редакторе. Лучше чтобы выглядело как на языке оригинала.

Я родился в СССР еще, там должно быть так как там написано. Они мне в консульстве тогда сказали, что должно быть СССР/Neuvostoliitto. Перевод должен быть практически дословный, Россия и СССР не одно и тоже. Что в сведениях у вас стоит в финском оригинале?



У меня не СССР стоит, а страна бывшего СССР, где я родилась. Буду исправлять. Спасибо за ответ)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 01:33.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2025 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно