Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Mы и Oни
Логин
Пароль

Закрытая тема
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 27-10-2008, 15:20   #241
kisumisu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Iriskaa
Ну так вроде законы знаете,требуйте,или просто учиться лень?

ЗАКОН не обязывает иметь в каждой школе препода по русскому языку и в разных школах преподают разные 3 языки. у нас например- французский
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 15:37   #242
klo
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от XtreamCat
для того, что б черпали великое русское культурное наследие в оригинале, а не в переводе и были сильнее иммунитетом по жизни. Мне по фински совершенно не трудно общаться и эмоциональный контакт тут нипричем.
Русскость для меня заключается в крепком жизненным иммунитете, мобильности, быстроте: по сравнению с некоторыми финскими коллегами: мышления, внешней яркости: мои красивые дети сразу же обращают на себя внимание: ну и далее по списку.. Пельмени, - китайское блюдо перенятое в сибири, ну а сказки Пушкина, наряду с музыкой Мусоргского и картинами русских художников, очень хорошо воспитают чувство причастности к великой и глубокой культуре, что не помешает им живо интересоваться и другими культурами, ну например: прочесть Калевалу и т. д.


По-моему, детям, которые живут и будут жит в этой стране разумнее прежде всего понят Калевалу, музыку Сибелиуса...,и им не помешает знат сказки Пушкина и восхищатся музыкой Мусоргского, читат русских классиков, желателно в оригинале. Иначе они будут чувствоват себя чужими в этой стране, тем более, если их родители уверены, что мобилност и быстрота мышления присущи толко русским. Я не имею в виду конкретно Вас, но то, что нам кажется внешней яркост´ю, людям выросшим в другой среде иногда кажется вулгарным, и это тоже отчуждает. Я за разумный компромис.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 15:42   #243
Заяц
Registered User
 
Сообщений: 514
Проживание:
Регистрация: 03-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Iriskaa
Немцы, англичане, французы,финны - шовинисты и националисты в массе, они полны национальной самоуверенности и самодовольства. Русские почти стыдятся того, что они русские; им чужда национальная гордость и часто даже - увы! - чуждо национальное достоинство.

Господи, какой набор слов и мыслей)))))))))))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 15:49   #244
Заяц
Registered User
 
Сообщений: 514
Проживание:
Регистрация: 03-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от klo
По-моему, детям, которые живут и будут жит в этой стране разумнее прежде всего понят Калевалу, музыку Сибелиуса...,и им не помешает знат сказки Пушкина и восхищатся музыкой Мусоргского, читат русских классиков, желателно в оригинале. Иначе они будут чувствоват себя чужими в этой стране, тем более, если их родители уверены, что мобилност и быстрота мышления присущи толко русским. Я не имею в виду конкретно Вас, но то, что нам кажется внешней яркост´ю, людям выросшим в другой среде иногда кажется вулгарным, и это тоже отчуждает. Я за разумный компромис.

Мне вот единственно не понятно почему Вы уверены, что они будут жить все в этой стране? И всё должно крутиться вокруг той местности,где они живут?Хотят будут, не хотят не будут...Если уж говорить именно о русских детях, как спрашивает автор темы, то на базе родного дети должны иметь всестороннее развитие уже остального,включая и Сибелиуса и Калевалу и ещё много, много замечательного и родного и зарубежного. И чем больше, тем лучше)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 16:00   #245
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 10,099
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Iriskaa
Немцы, англичане, французы,финны - шовинисты и националисты в массе, они полны национальной самоуверенности и самодовольства. Русские почти стыдятся того, что они русские; им чужда национальная гордость и часто даже - увы! - чуждо национальное достоинство.

Шовинизма нету,
Он почти ушел.
Нет самодовольства,
Разве хорошо?
Я почти стыжуся,
Сам себе чужой.
Щас пойду напьюся
Я за этнос свой.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 16:12   #246
klo
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Заяц
Мне вот единственно не понятно почему Вы уверены, что они будут жить все в этой стране? И всё должно крутиться вокруг той местности,где они живут?Хотят будут, не хотят не будут...Если уж говорить именно о русских детях, как спрашивает автор темы, то на базе родного дети должны иметь всестороннее развитие уже остального,включая и Сибелиуса и Калевалу и ещё много, много замечательного и родного и зарубежного. И чем больше, тем лучше)


Тогда всем прямая дорога в финско-русскую школу.))) А если сер´ёзно, то почти все дети получат или получили финское гражданство, кто-то из них здес уже родился. Если ж относится к стране толко, как к "местности" временного проживания, то понятно, что мнение будет другим.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 16:14   #247
Ollikainen
Heimopataljoonan soturi
 
Аватар для Ollikainen
 
Сообщений: 6,146
Проживание: Kannaksen metsä
Регистрация: 26-01-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от klo
По-моему, детям, которые живут и будут жит в этой стране разумнее прежде всего понят Калевалу, музыку Сибелиуса...,и им не помешает знат сказки Пушкина и восхищатся музыкой Мусоргского, читат русских классиков, желателно в оригинале. Иначе они будут чувствоват себя чужими в этой стране, тем более, если их родители уверены, что мобилност и быстрота мышления присущи толко русским. Я не имею в виду конкретно Вас, но то, что нам кажется внешней яркост´ю, людям выросшим в другой среде иногда кажется вулгарным, и это тоже отчуждает. Я за разумный компромис.

Под етим подпишусь
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 16:19   #248
Заяц
Registered User
 
Сообщений: 514
Проживание:
Регистрация: 03-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от klo
Тогда всем прямая дорога в финско-русскую школу.))) А если сер´ёзно, то почти все дети получат или получили финское гражданство, кто-то из них здес уже родился. Если ж относится к стране толко, как к "местности" временного проживания, то понятно, что мнение будет другим.

А я и имею ввиду детей русских, имеющих два гражданства и родившихся здесь. Какая разница где жить? Они сами выберут где лучше. В рамки одной местности , культуры и языка загонять ребёнка это по меньшей мене недальновидность родителей.Опять повторю, имею ввиду только русских детей. По поводу остальных не обсуждаю и не спорю.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 16:21   #249
Ollikainen
Heimopataljoonan soturi
 
Аватар для Ollikainen
 
Сообщений: 6,146
Проживание: Kannaksen metsä
Регистрация: 26-01-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Заяц
Мне вот единственно не понятно почему Вы уверены, что они будут жить все в этой стране? И всё должно крутиться вокруг той местности,где они живут?Хотят будут, не хотят не будут...Если уж говорить именно о русских детях, как спрашивает автор темы, то на базе родного дети должны иметь всестороннее развитие уже остального,включая и Сибелиуса и Калевалу и ещё много, много замечательного и родного и зарубежного. И чем больше, тем лучше)

Абсолютных космополитов не бывает -человек не может знать всего,он выбирает что-то,что ему лично ближе.Мне интересно наблюдать за дочерью,знакомя её с чем-то предоставлять возможность выбора и уважать и принимать етот выбор,а не вдалбливать то,что близко мне.Она другая,она личность,а не просто моё продолжение....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 16:29   #250
Заяц
Registered User
 
Сообщений: 514
Проживание:
Регистрация: 03-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Ollikainen
Абсолютных космополитов не бывает -человек не может знать всего,он выбирает что-то,что ему лично ближе.Мне интересно наблюдать за дочерью,знакомя её с чем-то предоставлять возможность выбора и уважать и принимать етот выбор,а не вдалбливать то,что близко мне.Она другая,она личность,а не просто моё продолжение....

Выбор они уже попозже конечно сделают сами на основе уже заложившегося фундамента, который поимеют.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 16:54   #251
simara
Пользователь
 
Сообщений: 2,589
Проживание:
Регистрация: 12-02-2004
Status: Offline
Идентитет
( если кому-то больше нравится "идентичность" - пожалуйста!. хотя сегодня в научном сленге и-т используют немного в другом значении) -
это то, с кем = социальной, этнической группой , - вы себя ассоциируете, отождествляете.
Этнический идентитет может быть простым и однозначным, а может быть и более сложным, а может быть и вообще неопределенным ( и в таком случае - это источник психологического дискомфорта и даже более того). /представьте себе аналогию с половым идентитетом/.
Идентитет может "детализироваться" - напр, шведоязычные финны имеют "модифицированный" идентитет: как сказал мой знакомый, " мы такие особенные финны" . Заметьте - "МЫ",- то есть они отождествляют себя с определенной ГРУППОЙ.

Если мы оставим в стороне вопросы пользы/эмоционального комфорта при общении/"долга" перед своим происхождением, то
то
Ребенку, растущему в русскоязычной семье, практически невозможно почувствовать себя "финном", как бы родители ни старались. Если при этом он не понимает, почему он "русский" (кроме этого слова), то это большая личностная проблема.
Я уверена ( т.е. ИМХО), что для ребенка из такой семьи лучше иметь стабильный русский идентитет в финской среде и при этом быть полностью натурализованным, чем остаться совсем "без корней" (и "этим" не являюсь, и "тем" себя не чувствую).

Ситуация была бы проще, если бы существовала такая этническая общность как "русские финляндцы". Но таковой, увы, НЕТ. Есть русскоязычные, живущие в Ф..
Русскоязычным ингерманландцам и смешанным семьям в этом смысле легче, - у детей вполне может быть двойной идентитет, и даже полностью финский идентитет (хотя такое "самоотождествление" часто не без проблем происходит). Для таких семей, действительно, вопрос о русском языке - это вопрос прагматический.

Это я также и к тому, что не стоит переводить обсуждение этой темы в моральную плоскость.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 17:23   #252
Ollikainen
Heimopataljoonan soturi
 
Аватар для Ollikainen
 
Сообщений: 6,146
Проживание: Kannaksen metsä
Регистрация: 26-01-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Заяц
Выбор они уже попозже конечно сделают сами на основе уже заложившегося фундамента, который поимеют.

У нас разные понятия о воспитании и о самом ребёнке...я сторонник свободного воспитания и выявления склонностей заложенных с рождения,а не закладки своей программыУ обоих методов есть свои + и - ,но в любом случае мой метод никогда не вызовет отторжения.Я направляю ребёнка с помощью моделей-идеалов(хочешь быть такой??),которые у неё есть право отвергнуть,если она их принимает ,я учу её ,как етого добиться...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 17:52   #253
Alfauros
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от simara
[B] у детей вполне может быть двойной идентитет, и даже полностью финский идентитет (хотя такое "самоотождествление" часто не без проблем происходит). Для таких семей, действительно, вопрос о русском языке - это вопрос прагматический.

Это я также и к тому, что не стоит переводить обсуждение этой темы в моральную плоскость.




Двойного идентитета не бывает ,а если и появляется у личности,то это шизофриния.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 17:57   #254
Alfauros
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Ollikainen
У нас разные понятия о воспитании и о самом ребёнке...я сторонник свободного воспитания и выявления склонностей заложенных с рождения.





У вас родители были строгие?

Последнее редактирование от Канарейка : 27-10-2008 в 18:21.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 18:02   #255
Заяц
Registered User
 
Сообщений: 514
Проживание:
Регистрация: 03-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Ollikainen
У нас разные понятия о воспитании и о самом ребёнке...я сторонник свободного воспитания и выявления склонностей заложенных с рождения,а не закладки своей программыУ обоих методов есть свои + и - ,но в любом случае мой метод никогда не вызовет отторжения.Я направляю ребёнка с помощью моделей-идеалов(хочешь быть такой??),которые у неё есть право отвергнуть,если она их принимает ,я учу её ,как етого добиться...

Почему же разные. Я уважаю Ваш метод и мне он симпатичен. Я не о методе воспитания . Я говорю о русских детях ))) К тому же , как я поняла у Вас опыт не больше 3 лет в воспитании и Ваш ребёнок не русский)))))))))Я повторяю ещё раз, высказала мнение по теме о 100% русских детях.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 18:37   #256
Iriskaa
Registered User
 
Сообщений: 460
Проживание:
Регистрация: 27-09-2008
Status: Offline
Если ты не "ОНО",то будешь в той культуре из которой родом,Русские семьи останутся Русскими в Финляндии даже,если кто-то,где-то этого не хочет!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:06   #257
WattRuska
Пользователь
 
Аватар для WattRuska
 
Сообщений: 1,023
Проживание:
Регистрация: 19-12-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от emmi
о-о-о,

Стругацких на финский ПЕРЕВЕЛИ. И уже давно.
Но, как правило, борцы за сохранение русского идентитета об этом НЕ ЗНАЮТ почему-то.

Ну, может хранящим фиснкий менталитет в тре тьем и далее поколении удобнее русских писателей читать именно по-фински, я же не буду спорить))) А я читаю русских по-русски, а уж финских писаталей - на языке оригинала тоже... Ок, остальную литературу - англоязычную, скажем, тоже могу в подлиннике, но и финский катит)))
So what.

-----------------
Ei me tämmösiksi jäädä!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:07   #258
simara
Пользователь
 
Сообщений: 2,589
Проживание:
Регистрация: 12-02-2004
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Alfauros
Двойного идентитета не бывает ,а если и появляется у личности,то это шизофриния.


С чего это вы вдруг так категоричны?

Не только двойной, но и более сложный идентитет может быть у человека.

В мире много и индивидов, и целых групп со сложным идентитетом. Чтобы далеко не ходить - вот "обрусевшие" люди угорских национальностей часто имеют именно двойной идентитет.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:10   #259
WattRuska
Пользователь
 
Аватар для WattRuska
 
Сообщений: 1,023
Проживание:
Регистрация: 19-12-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Ollikainen
У нас разные понятия о воспитании и о самом ребёнке...я сторонник свободного воспитания и выявления склонностей заложенных с рождения,а не закладки своей программыУ обоих методов есть свои + и - ,но в любом случае мой метод никогда не вызовет отторжения.Я направляю ребёнка с помощью моделей-идеалов(хочешь быть такой??),которые у неё есть право отвергнуть,если она их принимает ,я учу её ,как етого добиться...

Желаю Вам о своей трехлетней дочери сказать то же и когда ей будет 15!

-----------------
Ei me tämmösiksi jäädä!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:14   #260
leijona3
Пользователь
 
Аватар для leijona3
 
Сообщений: 25,473
Проживание: Suomi
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Ollikainen
.В семье мы говорим по-фински,потому что мама не знает русского и я СЧИТАЮ НЕВЕЖЛИВЫМ говорить дома на языке ,которого она не понимает,а переводить каждое слово ни времени ни сил нет.

А Вы напрасно боитесь :smile: -Вам бы не пришлось переводить каждое слово маме,потомучто она стала бы потихонку понимать всё,что Вы говорите дочке.Уверяю Вас!
И это видно по нашей семье:мне не надо ничего переводить мужу,потому что он научился понимать русский по мере того как его осваивали наши дети.
Ни сил ни времени дополнительно на это не требуется.
Вы добровольно лишили Вашу жену понимать ещё один язык...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:17   #261
WattRuska
Пользователь
 
Аватар для WattRuska
 
Сообщений: 1,023
Проживание:
Регистрация: 19-12-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от klo
По-моему, детям, которые живут и будут жит в этой стране разумнее прежде всего понят Калевалу, музыку Сибелиуса...,и им не помешает знат сказки Пушкина и восхищатся музыкой Мусоргского, читат русских классиков, желателно в оригинале. Иначе они будут чувствоват себя чужими в этой стране, тем более, если их родители уверены, что мобилност и быстрота мышления присущи толко русским. Я не имею в виду конкретно Вас, но то, что нам кажется внешней яркост´ю, людям выросшим в другой среде иногда кажется вулгарным, и это тоже отчуждает. Я за разумный компромис.

А вы вполне уверены, что ученики 9 класса (именно тогда в Финляндии по программе изучают Калевалу) всегда с интересом изучают это бессмернтое произведение?)
Когда я рассказала одной коллеге, что лично мне эти руны в детстве бабушка рассказывала наизусть в качестве шуток-прибауток или сказки, а по чтению в школе мы проходили Калевалу в 4 классе, она просто рухнула, подумав сперва, что раз я из России, то что такое Калевала, даже не знаю (хотя родилась в месте, имя которого именно так и звучит).
А до понимания музыки Мусоргского тоже надо немного хотя бы этюды Гнесиной поиграть Или Во поле береза стояла В финской музыкальной школе (куда наши оба ребенка ходят с 2-3 лет) уже в дошкольной группе изучают Петю и Волка - и то слава Богу.
А за компромисс - компромиссы бывают разные, и не все можно назвать компромиссом, а я, скорее, за плюрализм) Т.е. человек может знать и понимать и быть представителем двух культур и языков ВНЕ ущерба для собственного развития, а лишь обогащая свою душу.

-----------------
Ei me tämmösiksi jäädä!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:19   #262
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,909
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от leijona3
А Вы напрасно боитесь :smile: -Вам бы не пришлось переводить каждое слово маме,потомучто она стала бы потихонку понимать всё,что Вы говорите дочке.Уверяю Вас!
И это видно по нашей семье:мне не надо ничего переводить мужу,потому что он научился понимать русский по мере того как его осваивали наши дети.
Ни сил ни времени дополнительно на это не требуется.
Вы добровольно лишили Вашу жену понимать ещё один язык...


У нас точно такая же ситуация, поэтому я и предложила Олликайнену поговорить с женой. Мой муж сам настоял, чтобы я говорила с сыном только по-русски и радуется успехам малыша в освоении языков. Переводить мне приходится редко, т.к. муж действительно стал вскоре понимать многое из наших с ребёнком разговоров, тем более что лексика с малышом поначалу была однотипной и несложной.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:20   #263
leijona3
Пользователь
 
Аватар для leijona3
 
Сообщений: 25,473
Проживание: Suomi
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Ollikainen
У нас разные понятия о воспитании и о самом ребёнке...я сторонник свободного воспитания и выявления склонностей заложенных с рождения,а не закладки своей программыУ обоих методов есть свои + и - ,но в любом случае мой метод никогда не вызовет отторжения.Я направляю ребёнка с помощью моделей-идеалов(хочешь быть такой??),которые у неё есть право отвергнуть,если она их принимает ,я учу её ,как етого добиться...

Есть опасность,что Ваша дочь ,став взрослой,упрекнёт Вас в том,что Вы её лишили возможности изучить ещё один язык...
Остались ли у Вас родственники в РФ?
Если остались,то получается ,что Вы лишили также ребенка её родственников ...
Кстати,у моих детей один из стимулов научиться русскому языку-общение с рос. родственниками.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:23   #264
WattRuska
Пользователь
 
Аватар для WattRuska
 
Сообщений: 1,023
Проживание:
Регистрация: 19-12-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от leijona3
А Вы напрасно боитесь :smile: -Вам бы не пришлось переводить каждое слово маме,потомучто она стала бы потихонку понимать всё,что Вы говорите дочке.Уверяю Вас!
И это видно по нашей семье:мне не надо ничего переводить мужу,потому что он научился понимать русский по мере того как его осваивали наши дети.
Ни сил ни времени дополнительно на это не требуется.
Вы добровольно лишили Вашу жену понимать ещё один язык...

У меня тоже очень много примеров, когда супруг, не знающий языка другого супруга, начинал с детьми (и во имя их двуязычия) интересоваться этим вторым языком (иногда исследователи двуязычия его называют minority language, т.е. не язык большинства в стране). Я вспоминаю часто мою бабушку, вернее, сестру бабушки, которая не говорила по-русски, но все понимала. А когда к нам приходил кто-то в гости, кто говорил только по-русски, все как-то договаривались и никто не обижался, и никому как-то даже и в голову не пришли бы подозревать, что о тебе за спиной что-то говорят плохо... ну, атмосфера такая была просто - и в ней было двуязычию развиваться очень легко. То же я иногда сознательно, иногда на полном отработанном с детства самотеке делаю и со своими детьми, они говорят как по-фински, так и по-русски (между собой - по-русски, но это их не ущемляет) а учатся в класах с преподаванием частипредметов на английском. (Математика и естественные науки, а также у сына в старших классах - история)

-----------------
Ei me tämmösiksi jäädä!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:25   #265
WattRuska
Пользователь
 
Аватар для WattRuska
 
Сообщений: 1,023
Проживание:
Регистрация: 19-12-2005
Status: Offline
Ну вот а тогда можно вопрос к тем, кто говорит с детьми только по-фински. Назовите трех финских писателей, книги которых вы прочитали за последний год на финском. И что из книг кандидатов на премию лучшему молодому писателю от Хесари вы успели прочитать?

-----------------
Ei me tämmösiksi jäädä!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:26   #266
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,909
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от leijona3
Есть опасность,что Ваша дочь ,став взрослой,упрекнёт Вас в том,что Вы её лишили возможности изучить ещё один язык...


Вполне возможно. На одном празднике я познакомилась с девушкой 17 лет, которая сказала что ей очень обидно, что её русская мама не научила её русскому языку. Девушка собирается поступать на туристическое отделение и теперь занимается русским с репетитором, хотя могла бы получить язык как само-собой разумеющееся.
Мне кажется что стоит передавать нашим детям наши умения, языки, но не принуждая конечно, а там уж они сами решат - стоит ли их применять в жизни...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 19:58   #267
klo
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от WattRuska
А вы вполне уверены, что ученики 9 класса (именно тогда в Финляндии по программе изучают Калевалу) всегда с интересом изучают это бессмернтое произведение?)
Когда я рассказала одной коллеге, что лично мне эти руны в детстве бабушка рассказывала наизусть в качестве шуток-прибауток или сказки, а по чтению в школе мы проходили Калевалу в 4 классе, она просто рухнула, подумав сперва, что раз я из России, то что такое Калевала, даже не знаю (хотя родилась в месте, имя которого именно так и звучит).
А до понимания музыки Мусоргского тоже надо немного хотя бы этюды Гнесиной поиграть Или Во поле береза стояла В финской музыкальной школе (куда наши оба ребенка ходят с 2-3 лет) уже в дошкольной группе изучают Петю и Волка - и то слава Богу.
А за компромисс - компромиссы бывают разные, и не все можно назвать компромиссом, а я, скорее, за плюрализм) Т.е. человек может знать и понимать и быть представителем двух культур и языков ВНЕ ущерба для собственного развития, а лишь обогащая свою душу.


Националный эпос, и Калевала в их числе, по-моему, вряд ли кем массово изучается с интересом, в реплике я имела в виду не конкретно эпос, а финскую классику. Да и про Мусоргского тоже был ответ на пост Янычара. Хотя "Бориса Годунова" мои дети смотрели с удоволствием.
А по теме, что человек "может знат и понимат и быт представителем двух култур....обогащая свою душу" - это болше красивые слова, Вы молодец, если можете всё это дат своим детям. Для меня задача была, чтобы дети сохранили язык, интересовалис русской културой, но не в лубочном её виде, а в осознании своей русскости живущих в Финляндии и считающими её своей страной.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 20:02   #268
simara
Пользователь
 
Сообщений: 2,589
Проживание:
Регистрация: 12-02-2004
Status: Offline
Можно только сочувствовать тем, кто по разным причинам не смог с раннего возраста заложить детям русский язык.
Чем позже начнете, тем больше "насилия", а насилия наши детки не лююююбят, насилие - непедагогииичное слово.

Просто упустили шанс - с моей точки зрения.
Но , возможно, вы этой ценой приобрели какие-то другие жизненные "бонусы" . Каждому свое!

В одной моей знакомой семье - мама и папа - финка и поляк. между собой говорят по-английски. Папа с ребенком - по-английски, мама - по-фински. Бывают и такие решения. Он очень огорчается, что дети не говорят по-польски, но считает, что три "домашних" языка было бы "перебором".
Но на практике и 3 языка от рождения ребенок может "потянуть"(без "насилия").
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 20:07   #269
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,909
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от simara
Но на практике и 3 языка от рождения ребенок может "потянуть"(без "насилия").


Всё верно, знаю 2 семьи где и 4 языка дети "тянут" без насилия, так само собой сложилось и они воспринимают многоязычие как нормальную жизнь.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 20:11   #270
len4ik
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Olka
Всё верно, знаю 2 семьи где и 4 языка дети "тянут" без насилия, так само собой сложилось и они воспринимают многоязычие как нормальную жизнь.


Подтверждаю. Мои на 4 языках болтают и при этом свободно переходят с одного на другой. У меня ,с двумя то, так не получается
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 20:18   #271
simara
Пользователь
 
Сообщений: 2,589
Проживание:
Регистрация: 12-02-2004
Status: Offline
Неужели количество просмотров темы больше 4.000 - это правда?
Подумайте только, как людей это затрагивает!
А ведь вроде не о сексе...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 20:40   #272
mango
aventura romántica
 
Аватар для mango
 
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Ollikainen
Абсолютных космополитов не бывает -человек не может знать всего,он выбирает что-то,что ему лично ближе.Мне интересно наблюдать за дочерью,знакомя её с чем-то предоставлять возможность выбора и уважать и принимать етот выбор,а не вдалбливать то,что близко мне.Она другая,она личность,а не просто моё продолжение....

я бы боялась чувствовать себя отчужденной в данном случае. Возможно, у меня пока сильны стереотипы.
А почему возможность выбора? по-моему, вы уже все решили за своего ребенка: только по-фински.
у детей личность еще формируется, и родители играют огромную роль в процессе ее формирования

-----------------
Whataya Want From Me
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 20:42   #273
jamaba
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Olka
Вполне возможно. На одном празднике я познакомилась с девушкой 17 лет, которая сказала что ей очень обидно, что её русская мама не научила её русскому языку. Девушка собирается поступать на туристическое отделение и теперь занимается русским с репетитором, хотя могла бы получить язык как само-собой разумеющееся.
Мне кажется что стоит передавать нашим детям наши умения, языки, но не принуждая конечно, а там уж они сами решат - стоит ли их применять в жизни...


да, и такое возможно
тема навеяла на мысль, может лучше поздно чем никогда.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 20:43   #274
mango
aventura romántica
 
Аватар для mango
 
Сообщений: 2,941
Проживание: en sueños
Регистрация: 30-07-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
У нас точно такая же ситуация, поэтому я и предложила Олликайнену поговорить с женой. Мой муж сам настоял, чтобы я говорила с сыном только по-русски и радуется успехам малыша в освоении языков. Переводить мне приходится редко, т.к. муж действительно стал вскоре понимать многое из наших с ребёнком разговоров, тем более что лексика с малышом поначалу была однотипной и несложной.

это здорово

Надеюсь, и у моего мужа в будущем словарный запас начнет расширяться. Пока он состоит максимум из 10-ти слов )

-----------------
Whataya Want From Me
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:27   #275
Drago
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от len4ik
Подтверждаю. Мои на 4 языках болтают и при этом свободно переходят с одного на другой. У меня ,с двумя то, так не получается

Моя в шесть лет говорит на трёх и как мне кажется думает Может общаться одновременно с несколькими людьми на трёх языках, свободно переходит с одного на другой. Ещё видно, что по развитию опережает многих одногодок, схватывает всё на лету, отличная наблюдательность....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:33   #276
WattRuska
Пользователь
 
Аватар для WattRuska
 
Сообщений: 1,023
Проживание:
Регистрация: 19-12-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от klo
Националный эпос, и Калевала в их числе, по-моему, вряд ли кем массово изучается с интересом, в реплике я имела в виду не конкретно эпос, а финскую классику. Да и про Мусоргского тоже был ответ на пост Янычара. Хотя "Бориса Годунова" мои дети смотрели с удоволствием.
А по теме, что человек "может знат и понимат и быт представителем двух култур....обогащая свою душу" - это болше красивые слова, Вы молодец, если можете всё это дат своим детям. Для меня задача была, чтобы дети сохранили язык, интересовалис русской културой, но не в лубочном её виде, а в осознании своей русскости живущих в Финляндии и считающими её своей страной.

.... эпос не классика, это фольклор сворее. И вообще я не за массовость. Массово хотели коммунисты все делать))) И в кокошниках русскость мы тоже не рисуем перед детьми, в русском языке и культуре есть что другое почерпнуть, кроме лубочности, хотя древнерусская литература, в общем-то, если ее начать изучать от неча делать))) - тоже достойное развлечение, не хуже античной драмы))) это так, к слову, ради флейма чисто))

-----------------
Ei me tämmösiksi jäädä!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:42   #277
kisumisu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
боже! сколько вундеркиндов детей в одном месте! может вам кружок русскоязычных вундеркиндов-мултилингвов организовать? Лазарова может помочь в организации- опыт по выбиванию денего откуда надо- у нее имеется
Те, чьи дети не говорят и не думают на русском языке ну и других ( аж 4 "подтверждают") должны быть линчеванны
Как же можно прожить без Мусогорского! А без Пушкина в оригинале!
Ах, да еще би-трилингвы даже Шекспира с Байроном читают в оригинале да еще и наверняка Конфуция почитывают и тоже в оригинале
Пойду выпью ЙАДУ....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:43   #278
&Irene&
Пользователь
 
Аватар для &Irene&
 
Сообщений: 11,043
Проживание:
Регистрация: 21-09-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от leijona3
Я даже чаще всего сталкиваюсь с восхищением:финны говорят часто,что это великолепно,что ребенок с рождения овладевает вторым языком-не всем дано получить такое богаство даром...

Извините,Вы похожи на азиатку или на негритянку?


Нет не похожа, но и на финку я тоже не похожа. Я даже сама практически безошибочно определяю выходцев из России, хоть и одеваются многие "по фински", а уж финны нас отличают сразу. Слышала версию, что по глазам и выражению лиц
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:43   #279
WattRuska
Пользователь
 
Аватар для WattRuska
 
Сообщений: 1,023
Проживание:
Регистрация: 19-12-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от simara
Можно только сочувствовать тем, кто по разным причинам не смог с раннего возраста заложить детям русский язык.
Чем позже начнете, тем больше "насилия", а насилия наши детки не лююююбят, насилие - непедагогииичное слово.

Просто упустили шанс - с моей точки зрения.
Но , возможно, вы этой ценой приобрели какие-то другие жизненные "бонусы" . Каждому свое!

В одной моей знакомой семье - мама и папа - финка и поляк. между собой говорят по-английски. Папа с ребенком - по-английски, мама - по-фински. Бывают и такие решения. Он очень огорчается, что дети не говорят по-польски, но считает, что три "домашних" языка было бы "перебором".
Но на практике и 3 языка от рождения ребенок может "потянуть"(без "насилия").

высказывания на форуме, тем не менее, подтверждают приведенную мной скормную статистику (может, слегка приукрашенную)), что максимум половина, а то и меньше детей в эмиграции говорят по-русски (в случае с одним или даже двумя русскоговорящими родителями). А поскольку это реалии, то печалными их называть не будем, тем паче - детей насиловать. Один язык - так один. Ок. Кто-то 4, кто-то 1. И зачем потом мучаться совестью, не понимаю. Не надо - это выбор. Язык можно выучить хоть китайский за ночь до экзамена - старая шутка филфаковцев) Язык, наконец, средство. Общения. А для общения важна и интонация тоже, кстати, при общении всего 10 % информации мы передаем вербально, остальное - интонация, отношение и т.п... Думаю, имя автора цитаты приводить не надо.

-----------------
Ei me tämmösiksi jäädä!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:44   #280
WattRuska
Пользователь
 
Аватар для WattRuska
 
Сообщений: 1,023
Проживание:
Регистрация: 19-12-2005
Status: Offline
Talking

Цитата:
Сообщение от kisumisu
боже! сколько вундеркиндов детей в одном месте! может вам кружок русскоязычных вундеркиндов-мултилингвов организовать? Лазарова может помочь в организации- опыт по выбиванию денего откуда надо- у нее имеется
Те, чьи дети не говорят и не думают на русском языке ну и других ( аж 4 "подтверждают") должны быть линчеванны
Как же можно прожить без Мусогорского! А без Пушкина в оригинале!
Ах, да еще би-трилингвы даже Шекспира с Байроном читают в оригинале да еще и наверняка Конфуция почитывают и тоже в оригинале
Пойду выпью ЙАДУ....

зачем же, лучше паццтол.

-----------------
Ei me tämmösiksi jäädä!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:46   #281
kisumisu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Talking

Цитата:
Сообщение от WattRuska
зачем же, лучше паццтол.

пад сталом уже многаа пустых бутылок.....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:52   #282
Ollikainen
Heimopataljoonan soturi
 
Аватар для Ollikainen
 
Сообщений: 6,146
Проживание: Kannaksen metsä
Регистрация: 26-01-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от mango
я бы боялась чувствовать себя отчужденной в данном случае. Возможно, у меня пока сильны стереотипы.
А почему возможность выбора? по-моему, вы уже все решили за своего ребенка: только по-фински.
у детей личность еще формируется, и родители играют огромную роль в процессе ее формирования

В чём отчуждённость??Мне приятно наблюдать за её развитием...Нет выбора в плане русского?Неправда.
По русски с ребёнком разговаривает бабушка(моя мама),ну или по крайней мере пытаетсяу жены русская подруга у которой дочь , 3-4 раза мы бываем в гостях.У бабушки смотрит русские мультики.....а что дома по-фински...нам так удобнее..Меня раздражает именно "вдалбливание до потери пульса"...возможность мы ей предоставили ..а там если интересно -пжалста -нет? ну на нет и суда нет...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:52   #283
WattRuska
Пользователь
 
Аватар для WattRuska
 
Сообщений: 1,023
Проживание:
Регистрация: 19-12-2005
Status: Offline
Talking

Цитата:
Сообщение от kisumisu
пад сталом уже многаа пустых бутылок.....

Ну тогда книгу, книгу, на финском языке!!! и на форум aihe vapaa!!!

-----------------
Ei me tämmösiksi jäädä!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:55   #284
Iriskaa
Registered User
 
Сообщений: 460
Проживание:
Регистрация: 27-09-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от kisumisu
боже! сколько вундеркиндов детей в одном месте! может вам кружок русскоязычных вундеркиндов-мултилингвов организовать? Лазарова может помочь в организации- опыт по выбиванию денего откуда надо- у нее имеется
Те, чьи дети не говорят и не думают на русском языке ну и других ( аж 4 "подтверждают") должны быть линчеванны
Как же можно прожить без Мусогорского! А без Пушкина в оригинале!
Ах, да еще би-трилингвы даже Шекспира с Байроном читают в оригинале да еще и наверняка Конфуция почитывают и тоже в оригинале
Пойду выпью ЙАДУ....

Клуб - это очаг культуры, не надо его тушить испражнениями
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 21:59   #285
kisumisu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Talking

Цитата:
Сообщение от WattRuska
Ну тогда книгу, книгу, на финском языке!!! и на форум aihe vapaa!!!

а почему именно на финском? может эта на персидском? че уж так "мелочиться"???

Надо же выбирать то, что покультурнее и чья культура древнее да и миру персы дали ох как много!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 22:01   #286
Ollikainen
Heimopataljoonan soturi
 
Аватар для Ollikainen
 
Сообщений: 6,146
Проживание: Kannaksen metsä
Регистрация: 26-01-2008
Status: Offline
Talking

Цитата:
Сообщение от WattRuska
Ну вот а тогда можно вопрос к тем, кто говорит с детьми только по-фински. Назовите трех финских писателей, книги которых вы прочитали за последний год на финском. И что из книг кандидатов на премию лучшему молодому писателю от Хесари вы успели прочитать?

Симо Корхонен,Юхани Конкка ,Анита Конкка.....
Детских писателей тоже написать??Их побольше будет....За литературными конкурсами не слежу -некогда....Ещё прикольно русские сказки ребёнку на финский переводить
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 22:17   #287
Ollikainen
Heimopataljoonan soturi
 
Аватар для Ollikainen
 
Сообщений: 6,146
Проживание: Kannaksen metsä
Регистрация: 26-01-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от mango
мне кажется естественным говорить с ребенком на родном для родителя языке.
Если вы в совершенстве говорите как по-русски, так и по-фински, тогда разницы нет.

А если вы начали учить финский язык только несколько лет назад, говорите с акцентом, тогда есть ли смысл со своей стороны стараться прививать язык ребенку на таком уровне? Этим может заняться мать-финка.

Почему не говорить по-русски, благо есть прекрасная возможность это делать?

Моя дочь в последнее время бОльшую часть новых слов и выражений приносит из садика
Мы дома говорим по фински,т.к русского моя жена не знает,соответственно етественной языковой среды дома нетЗаниматься" вдалбливанием" - до сих пор в ушах стоят слова молодой ингерманландки,родители которой научили её финскому-"Не говорите со мной по-фински,он меня дома задрал!!..."- не хотел бы услышать подобное о русском от моей дочери.Поетому я задумываюсь больше о том,как создать ребёнку языковую среду ,а не о том как научить его языку...если появится языковая среда язык разовьётся сам .
Насчёт бабушек и дедушек(на самом деле проблема в одном русском деде) -Никто не мешает ему сюда приезжать общатся...не хочет...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 22:22   #288
Iriskaa
Registered User
 
Сообщений: 460
Проживание:
Регистрация: 27-09-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Ollikainen
Моя дочь в последнее время бОльшую часть новых слов и выражений приносит из садика
Мы дома говорим по фински,т.к русского моя жена не знает,соответственно етественной языковой среды дома нетЗаниматься" вдалбливанием" - до сих пор в ушах стоят слова молодой ингерманландки,родители которой научили её финскому-"Не говорите со мной по-фински,он меня дома задрал!!..."- не хотел бы услышать подобное о русском от моей дочери.Поетому я задумываюсь больше о том,как создать ребёнку языковую среду ,а не о том как научить его языку...если появится языковая среда язык .


Хорошо,когда одно время говорить на родном,а в другое на другом языке,например в садике один,дома другой
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 22:24   #289
Iriskaa
Registered User
 
Сообщений: 460
Проживание:
Регистрация: 27-09-2008
Status: Offline
Можно дома ставить сказки на СД,если нет возможности читать
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 22:56   #290
Gia
Be Random
 
Аватар для Gia
 
Сообщений: 4,311
Проживание:
Регистрация: 24-11-2005
Status: Offline
Wink

Цитата:
Сообщение от simara

В одной моей знакомой семье - мама и папа - финка и поляк. между собой говорят по-английски. Папа с ребенком - по-английски, мама - по-фински. Бывают и такие решения. Он очень огорчается, что дети не говорят по-польски, но считает, что три "домашних" языка было бы "перебором".
Но на практике и 3 языка от рождения ребенок может "потянуть"(без "насилия").



у меня знакомая русскоговорящая эстонка, муж араб, между собой говорят на смеси англ и финского, папа с ребёнком на арабском, мама на русском и эстонском.

ребёнку 2,5 года, пока особо ничего не говорит, не разобрался видимо на каком из пяти языков ему говорить))))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 23:00   #291
Gia
Be Random
 
Аватар для Gia
 
Сообщений: 4,311
Проживание:
Регистрация: 24-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Ollikainen
В чём отчуждённость??Мне приятно наблюдать за её развитием...Нет выбора в плане русского?Неправда.
По русски с ребёнком разговаривает бабушка(моя мама),ну или по крайней мере пытаетсяу жены русская подруга у которой дочь , 3-4 раза мы бываем в гостях.У бабушки смотрит русские мультики.....а что дома по-фински...нам так удобнее..Меня раздражает именно "вдалбливание до потери пульса"...возможность мы ей предоставили ..а там если интересно -пжалста -нет? ну на нет и суда нет...


но ведь ребёнок не понимает что ему на самом деле надо и по большей части выбирает то, что ему проще, детям ведь кажется, что они станут взрослыми ой как не скоро)))

оч благодарна своей маме, что она занималась со мной англиским, из под палки заставляла, хотя тогда недовольна была, конечно,а вот финский 6 лет в школе ничего вообще не дал, потому что родители не заставляли)))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 23:23   #292
WattRuska
Пользователь
 
Аватар для WattRuska
 
Сообщений: 1,023
Проживание:
Регистрация: 19-12-2005
Status: Offline
Talking

Цитата:
Сообщение от Ollikainen
Симо Корхонен,Юхани Конкка ,Анита Конкка.....
Детских писателей тоже написать??Их побольше будет....За литературными конкурсами не слежу -некогда....Ещё прикольно русские сказки ребёнку на финский переводить

Чегой-то тут побольше было ревнителей финской словесности...пока один ответил...

-----------------
Ei me tämmösiksi jäädä!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 23:29   #293
Микка К.
Холостяк
 
Аватар для Микка К.
 
Сообщений: 43,798
Проживание:
Регистрация: 09-07-2007
Status: Offline
У нас есть знакомая семья.Жена -русская ,муж -финский швед.У них общий ребёнок,сын.Мама общается с сыном только на русском,папа только на шведском.Между собой супруги общаются на финском.
В итоге,6-ти летний пацан говорит на 3-х языках.
Когда жили в кунте,где большинство шведов,то такую же картину наблюдали много раз,когда один из родителей говорит только на финском с детьми,а другой только на шведском.Считаю это и нормальным, и правильным.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 23:31   #294
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от kisumisu
вот именно- для тебя важно- для кого-то не важно
отсюда и танцукм, а не клеймим позорищем
И как ты правильно написал- "рожал" для себя и воспитываешь для себя. Когда она станет взрослой- пожнешь плоды и узнаешь- был ли прав или нет.
А если со стороны- то все мы воспитываем детей так, как вочспитывали нас наши родители. Модель т.е берем от наших родителей


А я и не клеймил. Мне до чужих детей дела нет. Хоть еште их. Но как вы с детьми своими ведете - отлично вас раскрывает.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 23:34   #295
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Alfauros
Довольно интересная мысль вашего ума.
Т.е мы рожаем себе сами детей,захотели и родили.
Новерное они приходят сами по себе,но мы им даём лишь тело.Воспитывают родители,общество ,организации.Но они нам никак не принадлежат ,как вещь.
Когда они без помощные,то так просто кажется,но вырастая илюзия спадает и они вам показывают реально,кто они на самом деле.


Вообще-то му меня (да и у большинства людей) мысли роздаются их умами!

ЗЫ. Людям, которые говорят, что рожали детей не для себя я просто не верю. И в этом, и вообще.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 23:48   #296
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от klo
Националный эпос, и Калевала в их числе, по-моему, вряд ли кем массово изучается с интересом, в реплике я имела в виду не конкретно эпос, а финскую классику. Да и про Мусоргского тоже был ответ на пост Янычара....


Не на мой, а на Экстремального Кота.

ЗЫ. Калевалу читают дай бог 1 из 20, если не в школе. Из местных русскоязычных 1 из 50. Цифры конечно умозрительные.
А уж Рейо влезать в разговор где обсуждают русский identity просто смешно.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 23:51   #297
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Сорри, что влез в вашу тему. Исчезаю.

ЗЫ. Просто у меня в семье этой проблемы нет.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2008, 23:57   #298
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 10,099
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Yanychar
Не на мой, а на Экстремального Кота.

ЗЫ. Калевалу читают дай бог 1 из 20, если не в школе. Из местных русскоязычных 1 из 50. Цифры конечно умозрительные.
А уж Рейо влезать в разговор где обсуждают русский идентиты просто смешно.

Так этот Кот -твой брат? То-то я вас все время путаю,вы действительно как две капли...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-10-2008, 00:09   #299
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Pauli
Так этот Кот -твой брат? То-то я вас все время путаю,вы действительно как две капли...


Откуда вывод про брата? Нелогично.

ЗЫ. БУдем сравнивать дальше? Тебе мое может ведь и не понравитьсяю
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 28-10-2008, 00:18   #300
Ollikainen
Heimopataljoonan soturi
 
Аватар для Ollikainen
 
Сообщений: 6,146
Проживание: Kannaksen metsä
Регистрация: 26-01-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Gia
но ведь ребёнок не понимает что ему на самом деле надо и по большей части выбирает то, что ему проще, детям ведь кажется, что они станут взрослыми ой как не скоро)))

оч благодарна своей маме, что она занималась со мной англиским, из под палки заставляла, хотя тогда недовольна была, конечно,а вот финский 6 лет в школе ничего вообще не дал, потому что родители не заставляли)))

Моя дочь понимаетЕй очень хочется быть похожей на принцесс из мультиков про Барби и подружку-Анску,которая занимается фигурным катанием....и говорит по-русски
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Закрытая тема


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 18:22.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2024 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно