Результат опроса: Какие из ниже перечисленных информационных изданий вы читаете регулярно?
|
YLE po-russki
|
|
11 |
40.74% |
HS po-russki
|
|
6 |
22.22% |
Fontanka.fi
|
|
6 |
22.22% |
Novosti.fi
|
|
4 |
14.81% |
|
06-05-2014, 13:35
|
#1
|
SLAVA UKRAINI
Сообщений: 15,442
Проживание: Espoo
Регистрация: 20-09-2004
Status: Offline
|
Ваш интерес к русскоязычным СМИ в Финляндии
В Финляндии в последнее время стало появляться все больше изданий, печатающих статьи на русском языке. Появился YLE po-russki, HS Po-russki, Fontanka ...
Большая часть русскоязычного контента размещается на http://novosti.fi, посещаемость которого тоже растет.
Мне интересно услышать ваши отзывы о русскоязычных статьях Финляндии: интересует ли вас это, и почему. Если нет - то что вы читаете? Какие источники? Есть-ли какие-то привилегии финских изданий, на ваш взгляд, над русскими? Какие?
Нравятся ли вам какие-то из перечисленных источников больше, чем другие?
Чего вам, возможно, нехватает, какого рода статьи вы хотели бы читать?
Спасибо за ваши мнения!
-----------------
"You have to sit by the side of a river a very long time before a roast duck will fly into your mouth." -G. Kawasaki
|
|
|
06-05-2014, 13:54
|
#2
|
Пользователь
Сообщений: 1,235
Проживание:
Регистрация: 04-05-2011
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Veonika
Есть-ли какие-то привилегии финских изданий, на ваш взгляд, над русскими?
|
Вот именно таким языком, как в приведенной фразе (три ошибки на десяток слов), авторы вышеуказанных сайтов и изъясняются. Вовек не буду их читать.
|
|
|
06-05-2014, 13:57
|
#3
|
Реалист
Сообщений: 14,700
Проживание: да
Регистрация: 13-06-2007
Status: Offline
|
Специально ничего не читаю, но с недавних пор время от времени просматриваю новости с юле.фи по русски. Интересует что финны говорят о России, о русскоязычных в Фи, так сказать вид на себя со стороны. Новости глобального масштаба получаю из других источников, новости местные не интересуют, а то, что важное, оно само как то до меня так или иначе доходит.
Возможно, заинтересовался бы дайджестом финской прессы скажем за месяц. То есть выжимкой всего самого важного и интерсного из того множества изданий, причём новостям о России, и русскоязычных в России и в Финляндии дал бы повышенный приоритет.
|
|
|
06-05-2014, 13:57
|
#4
|
HuuMalassa
Сообщений: 16,531
Проживание: Helsinki
Регистрация: 26-09-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Veonika
В Финляндии в последнее время стало появляться все больше изданий, печатающих статьи на русском языке. Появился YLE po-russki, HS Po-russki, Fontanka ...
Большая часть русскоязычного контента размещается на http://novosti.fi, посещаемость которого тоже растет.
Мне интересно услышать ваши отзывы о русскоязычных статьях Финляндии: интересует ли вас это, и почему. Если нет - то что вы читаете? Какие источники? Есть-ли какие-то привилегии финских изданий, на ваш взгляд, над русскими? Какие?
Нравятся ли вам какие-то из перечисленных источников больше, чем другие?
Чего вам, возможно, нехватает, какого рода статьи вы хотели бы читать?
Спасибо за ваши мнения!
|
Мой интерес к русскоязычным сми за рубежом даже в десять знаков не помесится: 0. Не вижу смысла, если только они не освещают новости местного значения, что тоже интересно только тем, кто не владеет в достаточной мере финским. Если речь о новостях/событиях русской общины - тогда да, но это такая ничтожная капля в море, что и одного канала вполне хватает.
-----------------
Как откликнется, так и аукнется
Аquila non captat muscas
-----------------
|
|
|
06-05-2014, 14:05
|
#5
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Я читаю по-фински местные новости, в указанных только по ссылкам тут на форуме в темах.
В опросе пууттуу пункт: ничего из вышеуказанных.
|
|
|
06-05-2014, 14:19
|
#6
|
В контакте
Сообщений: 12,588
Проживание:
Регистрация: 10-08-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Veonika
Мне интересно услышать ваши отзывы о русскоязычных статьях Финляндии: интересует ли вас это, и почему. Если нет - то что вы читаете? Какие источники? Есть-ли какие-то привилегии финских изданий, на ваш взгляд, над русскими? Какие?
|
- Не интересует. Потому что все, что можно/нужно знать о Финляндии есть на финском языке в широком доступе.
- Читаю местную прессу и смотрю местные новости. Источники самые разные.
- Про привилегии не знаю. Если это про приоритеты, то это прямая передача информации без кривых переводов и таких же посредников.
-----------------
"Алкоголь в малых дозах безвреден в любом количестве" (М. Жванецкий)
"Не каждый патриот негодяй, но каждый негодяй - непременно патриот."
|
|
|
06-05-2014, 14:34
|
#7
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Что было бы интересно:
1. Прямой перевод новостей на русский. Примерно так и делают вышеозначенные СМИ, но с большим опозданием. Переведенная новость уже доступна на английском языке, а на русском новостью, как таковой, уже не является. Ну и, без отсебятины и высказываний "мнения русскоязычных в Финляндии", т.е. только прямой перевод.
2. Новости о живущих в Финляндии русских, о событиях для говорящих на русском языке. Такое было бы приятно видеть из разных источников на русском языке.
Мне интересно наблюдать разные позиции финнов (из разнообразной финской прессы и форумов), взгляды англоговорящих в Финляндии (также пресса и форумы), позицию русскоязычных переселенцев в Финляндии и официальную российскую позицию. Различия в двух последних весьма привлекают, равно как и разбиение русскоговорящего общества на русскоговорящих финнов, русскоговорящих "финнов", говорящих на русском выходцев из России и бывших республик СССР, и россиян.
|
|
|
06-05-2014, 14:54
|
#8
|
Реалист
Сообщений: 14,700
Проживание: да
Регистрация: 13-06-2007
Status: Offline
|
Вот ёщё идея. Было бы интерсно почитать такие же форумы финские, переведённые на русский для удобства восприятия. Какие нибудь дискуссии, близкие по духу нашему форуму. Просто перевод, без купюр, мнение простого финского человека. Возможно о России, возможно о событиях на пост советском пространстве, возможно о русскоязычных в Финляндии, может быть о каких то бытовых вопросах жизни в Фи и тд. Да те же самые горячие темы в топе обсуждений, ведь есть же подобные финские форумы. Мнения "эспертов" и журналистов, чесн говоря достали, они повсюду. А так будет картина того, что о нас реально думают реальные люди.
|
|
|
06-05-2014, 14:59
|
#9
|
Сообщений: 15,819
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
|
Специально ничего не читаю. Если здесь на сайте или в контакте вижу интересный заголовок - иногда перехожу по ссылке почитать. Но на Yle, например, переводы жутко неграмотные, а главное - оригинальный текст сильно сокращён, так что тексты часто не особо связные.
|
|
|
06-05-2014, 15:09
|
#10
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от Suhov
Вот ёщё идея. Было бы интерсно почитать такие же форумы финские, переведённые на русский для удобства восприятия. Какие нибудь дискуссии, близкие по духу нашему форуму. Просто перевод, без купюр, мнение простого финского человека. Возможно о России, возможно о событиях на пост советском пространстве, возможно о русскоязычных в Финляндии, может быть о каких то бытовых вопросах жизни в Фи и тд. Да те же самые горячие темы в топе обсуждений, ведь есть же подобные финские форумы. Мнения "эспертов" и журналистов, чесн говоря достали, они повсюду. А так будет картина того, что о нас реально думают реальные люди.
|
Финские форумы не менее динамичны, чем наш. И цензура ого какая. Мне пока не удалось опубликовать ни одного комментария в финскую ветку на hs.fi, при всей сдержанности моих высказываний.
Поэтому перевести сразу и быстро - эт надо какой-то автомат установить, что весьма затруднительно.
Ну, а перевод статей из блогов... как вариант, да.
|
|
|
06-05-2014, 15:11
|
#11
|
Je suis Charlie
Сообщений: 3,641
Проживание: Крим-це Україна!
Регистрация: 10-03-2014
Status: Offline
|
Я так поняла, что организация новостной информации на русском была вызвана необходимостью создать противовес той, чаще всего ложной и перековерканной информации, которая поступала в основном от "рупора Финляндии" Йохана Бекмана. И замечательно, что теперь есть информация из первых рук.
Очень надеюсь, что люди, не владеющие финским, будут читать инфу на этих сайтах, а не перевёртыши того же самого доцента.
Иногда просматриваю YLE и HS, чтобы узнать, какие новости редакции считают важной для русскоязычных. Уровень перевода - хороший.
"привилегии финских изданий" - имеется в виду превосходство финских СМИ?
Они подают информацию бОльшей частью корректно. Трудно представить, что они будут бросаться на каждом шагу такого рода словами, как "пятая колонна", "предатели", "бЕндеровцы" и т.п. И, если прокалываются с какой-либо информацией, то, чаще всего публикуют опровержение, приносят извинения за неточность и т.д.
|
|
|
06-05-2014, 15:20
|
#12
|
Пользователь
Сообщений: 293
Проживание:
Регистрация: 04-05-2008
Status: Offline
|
Просматриваю все источники, но но информация, в основном, дублируется. Исключение составляет разве что Fontanka.
В HS и YLE текты публикуются на очень корявом языке. Хороший редактор им явно не помешал бы.
|
|
|
06-05-2014, 15:44
|
#13
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от argis
Очень надеюсь, что люди, не владеющие финским, будут читать инфу на этих сайтах, а не перевёртыши того же самого доцента.
.
|
в 100500 раз повторяю, учите финский!!
|
|
|
06-05-2014, 16:05
|
#14
|
epäkohtelias mies
Сообщений: 596
Проживание:
Регистрация: 11-08-2011
Status: Offline
|
читаю финские на финском.
и занятные заметки про финский язык "Финский переулок 17" на YLE/новости
|
|
|
06-05-2014, 16:25
|
#15
|
Где галстук - там перёд.
Сообщений: 6,730
Проживание:
Регистрация: 24-06-2011
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Suhov
Вот ёщё идея. Было бы интерсно почитать такие же форумы финские, переведённые на русский для удобства восприятия. Какие нибудь дискуссии, близкие по духу нашему форуму. Просто перевод, без купюр, мнение простого финского человека. Возможно о России, возможно о событиях на пост советском пространстве, возможно о русскоязычных в Финляндии, может быть о каких то бытовых вопросах жизни в Фи и тд. Да те же самые горячие темы в топе обсуждений, ведь есть же подобные финские форумы. Мнения "эспертов" и журналистов, чесн говоря достали, они повсюду. А так будет картина того, что о нас реально думают реальные люди.
|
Я поддержу эту мысль. Мне это тоже было бы интересно. С удовольствием бы читал каждый день переводы с финских форумов на повседневные темы, даже необязательно связанные с русскими/русскоязычными. Эксперты и журналисты в этом смысле совершенно не интересны.
-----------------
Хочешь - жни, а хочешь - куй!
|
|
|
06-05-2014, 16:31
|
#16
|
Пользователь
Сообщений: 5,941
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Лейкин
Я поддержу эту мысль. Мне это тоже было бы интересно. С удовольствием бы читал каждый день переводы с финских форумов на повседневные темы, даже необязательно связанные с русскими/русскоязычными. Эксперты и журналисты в этом смысле совершенно не интересны.
|
Да кто ж будет переводить эти потоки сознания?? Они вряд ли более умные, чем на этом форуме. А читать финские мнения, связанные с русскими - абсолютно неполезно для нашего здоровья
|
|
|
06-05-2014, 16:47
|
#17
|
Где галстук - там перёд.
Сообщений: 6,730
Проживание:
Регистрация: 24-06-2011
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
Да кто ж будет переводить эти потоки сознания??
|
Ну... можно предположить, что речь здесь идет о каком-то коммерческом проекте. Увеличении посещаемости, читаемости, привлечении новых пользователей. Ну дак вот - кому это надо, тот к примеру и будет переводить.
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
Они вряд ли более умные, чем на этом форуме.
|
Во-первых здесь тоже бывают умные темы, очень интересные собеседники и т.д. Но даже дело не в этом - а в том, что реальные темы дают реальный "жизненный срез". Который никогда не дадут газеты.
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
А читать финские мнения, связанные с русскими - абсолютно неполезно для нашего здоровья
|
Тут ведь как ведь... мнения могут повредить здоровью ровно настолько, насколько мы сами им разрешим это сделать.
Да и мнения о русских мне признаться как раз не очень интересны. Я итак про них очень хорошо всё знаю.
-----------------
Хочешь - жни, а хочешь - куй!
|
|
|
06-05-2014, 18:13
|
#18
|
Реалист
Сообщений: 14,700
Проживание: да
Регистрация: 13-06-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
Да кто ж будет переводить эти потоки сознания??
|
Если ставить целью получить мнение простого финна по какому то вопросу, то перевод в формате форума не требуется. Ведь ему не надо отвечать, и ник его не важен, да и онлайн это делать тоже не требуется. Хотя бы в интервале нескольких дней, когда тема еще актуальна. Достаточно перевода 10-15% ветки, наиболее содержательных и интересных постов, чтобы получить представление по вопросу. Ну а по поводу "кто" - если бы я был реализатором этого проекта, то искал бы переводчиков по аукционному принципу, скажем есть ветка форума, начальная ставка 5 евро за 4 килобайта перевода (примерно печатный лист а4), кто меньше. Понятно, что такой подход требует определённого контроля, модерирования и вмешательства со стороны организатора, но всё же даст возможности для роста и развития. Пусть переводят автоматически, гуглом в конце концов, потом корректируют, почему бы и нет, ведь суть постов от этого вряд ли изменится. Если переводчик себя хорошо зарекомендовал, то и темы мог бы сам подбирать для перевода. Мне например было бы интересно читать те же темы, что и на нашем форуме, что там параллельно пишут простые финны.
|
|
|
06-05-2014, 18:27
|
#19
|
Пользователь
Сообщений: 5,941
Проживание: Ekokemin varjossa...
Регистрация: 09-07-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Suhov
...искал бы переводчиков по аукционному принципу, скажем есть ветка форума, начальная ставка 5 евро за 4 килобайта перевода (примерно печатный лист а4), кто меньше...Если переводчик себя хорошо зарекомендовал...
|
Ага...хорошая идея. Надо в Киеве поискать - на фоне местных проблем мысль может кому-то показаться даже привлекательной. Так как если переводчик себя хорошо зарекомендовал (вменяемый и профессиональный, другими словами), то желаю ему быстро переброситься на что-то более разумное...
|
|
|
06-05-2014, 18:42
|
#20
|
Пользователь
Сообщений: 4,848
Проживание:
Регистрация: 27-12-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Veonika
В Финляндии в последнее время стало появляться все больше изданий, печатающих статьи на русском языке. ......
|
На мой взгляд они и созданы для людей не владеющих финским языком. Кто владеет, тому это просто ни к чему.
-----------------
Нужно иметь адское терпение, чтобы был ангельский характер.
Моя доброта имеет границы, особенно если ваша наглость стремится к бесконечности.
|
|
|
06-05-2014, 18:48
|
#21
|
Где галстук - там перёд.
Сообщений: 6,730
Проживание:
Регистрация: 24-06-2011
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
Так как если переводчик себя хорошо зарекомендовал (вменяемый и профессиональный, другими словами), то желаю ему быстро переброситься на что-то более разумное...
|
Возможно мысль переводить финский форум и покажется нелепостью, но лишь на первый взгляд. Мир меняется, меняются и запросы. Я считаю, что "журналисты" и "аналитики" всё делают для того, чтобы люди теряли интерес к чтению сми. Одни и те же способы подачи материала, заезжаные приёмчики и т.д. Когда-то это было интересно, но давно надоело.
*я помню в продаже появились первые шоколадки "Сникерс" и "Марс"... Это было нечто! Они стоили 80 рублей за штуку. Зарплата у меня тогда была 300 рублей. Ну и отгадайте что я сделал? Я её купил! И съел! ..... прошло время. Сейчас если мне предложат эти изделия бесплатно, я не стану их есть. Всё меняется.
Я считаю - надо пробовать. А вдруг это новая волна? Кто-то ведь поймает и оседлает её.
Успехов.
-----------------
Хочешь - жни, а хочешь - куй!
|
|
|
06-05-2014, 19:36
|
#22
|
Реалист
Сообщений: 14,700
Проживание: да
Регистрация: 13-06-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
Ага...хорошая идея. Надо в Киеве поискать - на фоне местных проблем мысль может кому-то показаться даже привлекательной. Так как если переводчик себя хорошо зарекомендовал (вменяемый и профессиональный, другими словами), то желаю ему быстро переброситься на что-то более разумное...
|
Да, спасибо за сарказм.
Зачем в Киеве искать? Работа переводчика, тем более переводчика текстов, это типичная фрилансерская деятельность, потому как ни офиса не надо, ни начальника, график работы свободный, да и местонахождение исполнителя всем по барабану, хоть в Конго. И стоимость такой работы на фрилансерских форумах определяется аукционами.
Хорошо себя зарекомендовал, я подразумеваю под этим то, что такой переводчик переводит непредвзято, не занимая позицию той или иной стороны в дискуссии, а следовательно предоставляя наиболее объективную картину этой самой дискуссии. Качество перевода текстов в данном случае играет не главную роль.
Если моя идея Вам показалась неразумной, что ж, бывает.
|
|
|
06-05-2014, 21:38
|
#23
|
Pro et Contra
Сообщений: 59,909
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Мими
На мой взгляд они и созданы для людей не владеющих финским языком. Кто владеет, тому это просто ни к чему.
|
Полностью согласна. Я не читаю такую переведённую прессу, потому как отметила уже Хну ниже, она и сокращённая и перевод частенько неправильный.
Новостей о Финляндии достаточно и на финском, а о мнении финнов спрашиваю у них же, а не ищу в прессе.
|
|
|
06-05-2014, 23:03
|
#24
|
пенсионер
Сообщений: 12,577
Проживание: osoitteeni on NEUVOSTOMAA
Регистрация: 20-12-2008
Status: Offline
|
Я проголосовал за YLE и HS.
Так как уровень моего знания финского не позволяет ещё свободно читать исходники - читаю эти СМИ.
HS после запуска читал всё - было интересно. Но после раскрутки качество их переводов упало. Как уже сказали ранее, на YLE и качество и полноценность хромает. Очень нехватает на YLE ссылки на финский оригинал, так как частенько чувствуется неполнота или неточность и хочется уде самому прочитать. А поиск по сайту YLE почти сравним с поиском по нашему форуму Очень поддерживаю мысль Suhovа. Самыми интересными "новостями" считаю региональные. Меня мало интересует внутренняя политика и ещё меньше внешняя. Достаточно следить за YLE по-русски, что бы понимать в каком направлении движется государство. А вот про местечковые события, влияющие на жизнь населения здесь и сейчас, очень хочется знать больше.
Читаемость мной указанных СМИ примерно такова: YLE - 6 из 10, HS - 2 из 10, Фонтанка - 1 из 50...
-----------------
"Представьте себе, какая была бы тишина, если бы люди говорили только то, что знают". Карел Чапек
|
|
|
06-05-2014, 23:19
|
#25
|
Пользователь
Сообщений: 5,406
Проживание: E-K
Регистрация: 24-10-2005
Status: Offline
|
Не читаю по русски финское.
Вот если DW, то по-русски, т.к. немецким в такой степени не владею.
Наверное, по-русски важно для туристов и тех, кто извне интересуется страной.
|
|
|
06-05-2014, 23:28
|
#26
|
Пользователь
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Veonika
В Финляндии в последнее время стало появляться все больше изданий, печатающих статьи на русском языке. Появился ЫЛЕ по-русски, ХС По-русски, Фонтанка ...
Большая часть русскоязычного контента размещается на хттп://новости.фи, посещаемость которого тоже растет.
Мне интересно услышать ваши отзывы о русскоязычных статьях Финляндии: интересует ли вас это, и почему. Если нет - то что вы читаете? Какие источники? Есть-ли какие-то привилегии финских изданий, на ваш взгляд, над русскими? Какие?
Нравятся ли вам какие-то из перечисленных источников больше, чем другие?
Чего вам, возможно, нехватает, какого рода статьи вы хотели бы читать?
Спасибо за ваши мнения!
|
Я о русскоязычном ЮЛЕ на форуме узнала. Так же и о русскоязычном ХС. О фонтанке и новости фи только сейчас узнала. Не интересует. Читаю только когда на этом форуме обсуждаю что-то и дана ссылка на русскоязычную новость. Новостей хватает, ничего не хочу. Точнее хотела бы только позитивные новости. Но таких не бывает.
Новости читаю, но не на русском языке.
-----------------
Imagine all the people living for today. Imagine all the people living life in peace. Imagine all the people sharing all the world. You may say I'm a dreamer, but I'm not the only one. (c) John Lennon
|
|
|
07-05-2014, 17:08
|
#27
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Финскую информацию узнаю(финским владею)из финских СМИ.Российскую информацию из РФ СМИ.
|
|
|
07-05-2014, 21:38
|
#28
|
Пользователь
Сообщений: 3,560
Проживание:
Регистрация: 22-09-2008
Status: Offline
|
Предлагаю всем высказываться о потрясающем интересе к финским СМИ для русскоязычных. Даже если это полная ерунда(выхолощенные новости или негатив о России)
Этим мы возможно поможем некоторым людям, которые прикосновенны и к этому ресурсу, получить новые гранты, работу, проекты.
Представьте, если выяснится, что подавляющее большинство русскоговорящих относится с безразличием к потугам финских властей наладить свой новостной поток. Тогда и денег не будет.
Русскоязычные активного возраста 20-70 лет пресыщены новостями начиная с 1985 , когда публикация сенсаций и разоблачений шла по нарастающей.. Помню в 1993 году в Карелии, новость об обстреле Белого Дома в Москве для моих знакомых была менее значительна чем прогноз погоды. А воны НТВ и ОРТ, биты Гусинского и прочихх..
И эти люди (финны) хотят привлечь русскоговорящих к своим серым (не голубым) экранам.
|
|
|
09-05-2014, 23:15
|
#29
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от AndreiEnergetik
Предлагаю всем высказываться о потрясающем интересе к финским СМИ для русскоязычных. Даже если это полная ерунда(выхолощенные новости или негатив о России)
Этим мы возможно поможем некоторым людям, которые прикосновенны и к этому ресурсу, получить новые гранты, работу, проекты.
Представьте, если выяснится, что подавляющее большинство русскоговорящих относится с безразличием к потугам финских властей наладить свой новостной поток. Тогда и денег не будет.
Русскоязычные активного возраста 20-70 лет пресыщены новостями начиная с 1985 , когда публикация сенсаций и разоблачений шла по нарастающей.. Помню в 1993 году в Карелии, новость об обстреле Белого Дома в Москве для моих знакомых была менее значительна чем прогноз погоды. А воны НТВ и ОРТ, биты Гусинского и прочихх..
И эти люди (финны) хотят привлечь русскоговорящих к своим серым (не голубым) экранам.
|
Хм... интерес к финским СМИ есть.
Финны же, как дети. Утренняя доза новостей действует на них как на наркомана. Если в утренних новостях очередная гадость о русских или России, или вообще о переселенцах или иностранцах в Финляндии, то настроение коллег на работе приподнятое, лица улыбающиеся, и работать проще, играя на эмоциях этих людей, пользуясь, так сказать, их расположением духа, вовлечённостью в тему новостей и отвлеченностью от работы. Так что... ни в коем случае не стоит лишать финнов этой дозы позитива. Ну, и нам проще отслеживать динамику эмоциональной составляющей общества.
|
|
|
13-05-2014, 18:31
|
#30
|
скажите пароль
Сообщений: 2,264
Проживание: Espoo
Регистрация: 17-11-2003
Status: Offline
|
"Хесари" на русском языке читаю с удовольствием. Жаль, что мало.
"ЮЛЕ по-русски" - издевательство и безобразие, кроме некоторых авторских статей русскоязычных авторов.
Остальное не читаю.
|
|
|
13-05-2014, 18:40
|
#31
|
скажите пароль
Сообщений: 2,264
Проживание: Espoo
Регистрация: 17-11-2003
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
Да кто ж будет переводить эти потоки сознания?? Они вряд ли более умные, чем на этом форуме. А читать финские мнения, связанные с русскими - абсолютно неполезно для нашего здоровья
|
А с Hommaforum - местами до летального исхода %)))
-----------------
---Дорогу осилит идущий.---
|
|
|
13-05-2014, 18:43
|
#32
|
Пользователь
Сообщений: 3,560
Проживание:
Регистрация: 22-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Natali__
Хм... интерес к финским СМИ есть.
Финны же, как дети. Утренняя доза новостей действует на них как на наркомана. Если в утренних новостях очередная гадость о русских или России, или вообще о переселенцах или иностранцах в Финляндии, то настроение коллег на работе приподнятое, лица улыбающиеся, и работать проще, играя на эмоциях этих людей, пользуясь, так сказать, их расположением духа, вовлечённостью в тему новостей и отвлеченностью от работы. Так что... ни в коем случае не стоит лишать финнов этой дозы позитива. Ну, и нам проще отслеживать динамику эмоциональной составляющей общества.
|
Не хочу обидеть, но видимо у Вас на рабочем месте не особенно напряженно. Хотя у меня на работе радио по утрам включают все время..но поговорить особенно некогда.
Завтра попробую прийти с георгиевской ленточкой.. все равно другое место нашел уже
|
|
|
13-05-2014, 18:53
|
#33
|
Пользователь
Сообщений: 1,080
Проживание:
Регистрация: 24-05-2013
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Musja
в 100500 раз повторяю, учите финский!!
|
В очередной раз вами поражаюсь. А если это бабушка, или дедушка им хочется послушать новости на более понятном языке. У нас в Карелии все говорили на русском, но финны слушали новости на финском и по радио и по телевизору, им было легче понять на родном языке. И кстати никому и в голову не приходила, опрашивать, а нужны ли новости на финском по карельскому радио и телевидению.
|
|
|
16-07-2014, 23:56
|
#34
|
Пользователь
Сообщений: 374
Проживание:
Регистрация: 21-08-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Natali__
Хм... интерес к финским СМИ есть.
Финны же, как дети. Утренняя доза новостей действует на них как на наркомана. Если в утренних новостях очередная гадость о русских или России, или вообще о переселенцах или иностранцах в Финляндии, то настроение коллег на работе приподнятое, лица улыбающиеся, и работать проще, играя на эмоциях этих людей, пользуясь, так сказать, их расположением духа, вовлечённостью в тему новостей и отвлеченностью от работы. Так что... ни в коем случае не стоит лишать финнов этой дозы позитива. Ну, и нам проще отслеживать динамику эмоциональной составляющей общества.
|
Натали сколько у вас расизма в сказаном.где вы видели столько в вашей бывш. стране-не знаю кто она-
столько иностранцев и такое отношение к ним.я считаю даже его хорошим.
я живу в вост.хел-ки здесь столько иностранцев и все они живут на пособие и живут не тужат.
я приехала из питера города известного и там мои подруги работающие намного хуже живут этих безработных.
сколько гадости показывают на ваших тв про Суоми и вообще запад прямо скажу во 100 раз больше и негативней.
я вот ни разу не видела ничего придуманного и плохого сказанного про иностранцев на финском тв.
все финские новости подаются как дело было а не как оно должно быть.как подается это в странах диктатуры.
|
|
|
16-07-2014, 23:59
|
#35
|
С идиотами не дискутирую
Сообщений: 4,442
Проживание:
Регистрация: 04-05-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ULYBKA
я приехала из питера города известного и там мои подруги работающие намного хуже живут этих безработных.
|
А вы сама работаете?
-----------------
Вам? В душу? Я же не доплюну!
If we don't sin, than Jesus died for nothing
|
|
|
17-07-2014, 01:11
|
#36
|
Пользователь
Сообщений: 18,157
Проживание: Санкт-Петербург
Регистрация: 19-01-2007
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от ULYBKA
Натали сколько у вас расизма в сказаном.где вы видели столько в вашей бывш. стране-не знаю кто она-
столько иностранцев и такое отношение к ним.я считаю даже его хорошим.
я живу в вост.хел-ки здесь столько иностранцев и все они живут на пособие и живут не тужат.
я приехала из питера города известного и там мои подруги работающие намного хуже живут этих безработных.
сколько гадости показывают на ваших тв про Суоми и вообще запад прямо скажу во 100 раз больше и негативней.
я вот ни разу не видела ничего придуманного и плохого сказанного про иностранцев на финском тв.
все финские новости подаются как дело было а не как оно должно быть.как подается это в странах диктатуры.
|
Вообще никогда и ничего плохого про Суоми не видела по тв.. ни разу!
Более того , показывают её изредка , когда визиты политические или что то спортивное.. всё всегда корректно и дружелюбно.
|
|
|
17-07-2014, 10:45
|
#37
|
Пользователь
Сообщений: 37
Проживание: Стольный град
Регистрация: 09-12-2013
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Liria
Вообще никогда и ничего плохого про Суоми не видела по тв.. ни разу!
Более того , показывают её изредка , когда визиты политические или что то спортивное.. всё всегда корректно и дружелюбно.
|
Ага, могу напомнить. Пару лет назад - у какой-то русскоподданной женщины в Финляндии забрали детей. Вы помните - какой тут в России подняли вой? Сам Уполномоченный по делам высказывался. И финнов только ленивый не поносил и на федеральном уровне тоже.
По сабжу: Пока живу в Питере - очень слежу за жизнью Финляндии именно по русскоязычным сайтам. Интересен взгляд финской стороны на внешнюю политику. Так же интересны новости того региона в котором планирую жить. Питерская "Фонтанка", к сожалению, "желтеет".
|
|
|
07-10-2014, 18:29
|
#38
|
Пользователь
Сообщений: 374
Проживание:
Регистрация: 21-08-2008
Status: Offline
|
ДА РАБОТАЮ С ПЕРВОЙ НЕДЕЛИ.
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Линейный вид
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Вкл.
|
|
|
|
|
|