И снова вопрос про регистрацию брака
Возможно в форуме и есть где-то ответы на мои вопросы, но я не нашла...
Собираюсь замуж за гражданина Пакистана, постоянно проживающего в Финляндии и имеющего вид на жительство в Ф. У меня гражданство РФ. Вопрос: сможем ли мы пожениться, если я приеду по гостевой визе?Или заставят оформлять визу невесты(если таковая в Ф. есть)?По поводу работы, доходов, у него с этим все в порядке. И могу ли я получить бумажку о том, что не имею препятствий для вступления в брак в российском консульстве в Финляндии? И еще...Я 2 раза ездила в Финл по шведскому шенгену, в турагенстве меня заверили, что это никак не повлияет на получение гостевой визы в Финляндию Так ли это, не будет ли у них вопросов, почему я не въезжала по финскому шенгену? Если что существует легенда, что ездила в Швецию черз Финл и большую часть времени там проводила. Заранее спасибо за ответы-) |
Да, по гостевой, точнее туристической сможете приехать и выйти замуж. И даже сразу здесь подать документы на ВНЖ и остаться его ждать, вроде как сможете.
Бумажку об отсутствии препятствий сможете получить в посольстве, только записывайтесь туда заранее, там прием по записи, запись на 3 месяца вперед. Шведский шенген - ерунда. Вот если б вы по финскому в Германию летали, скажем, или во Францию, и все дни по визе там провели - это они не очень любят. А до швецкого какое им дело? Большинство русских через Финляндию ездят в Швецию, вполне логично, почему бы нет? |
Если у мужа нет гражданства, то в этом случае вас отправят обратно в Россию ждать рассмотрения дела. Есть шанс остаться при устройстве на работу и получения трудовой визы.
|
Цитата:
Чтобы это утверждение стало верным, нужно в исходном вопросе исправить "за гражданина Пакистана" на "за гражданина Финляндии" и зачеркнуть "и имеющего вид на жительство в Ф". |
Потому я и написала «вроде как», что не была уверена на счет гражданина Пакистана. Но брак оформить здесь по туристической визе в любом случае можно.
|
Большое спасибо за ответы, то что мне придется ждать ВНЖ в России, это я знала. Главное, что не надо делать визу невесты, а то сотрудник турагенства меня "напугал" и дезинформировал.
А то что в посольство за 3 мес. записываться. Вот блин...(( |
Цитата:
В Лаппеенранте в конс. отделе за 1 посещение делается справка о незамужестве. Я брала в конце апреля. Записываться не надо, очереди нет. |
Цитата:
Вот спасибо, поедем искать эту Лаппеенранту. А то уж замуж невтерпеж... |
Здравствуйте, не хочу создавать новую тему, надеюсь, автор не будет против, если я позаимствую эту :)
Мой молодой человек, инкери, скоро сдаёт экзамен по финскому языку на консульских курсах и планирует жить в Финляндии. Мы хотим расписаться, чтобы уехать вместе. Подскажите, пожалуйста, какими должны быть наши дальнейшие действия, чтобы сэкономить время и нервы, и чтобы не ошибиться? Мы хотим просто расписаться, чтобы не тратиться на церемонии и банкеты. Могут ли посчитать наш брак фиктивным? Мы уже встречаемся несколько лет, правда живём не вместе, есть фотографии, друзья могут подтвердить. И ещё мне хотелось бы знать, на что я могу рассчитывать юридически по первости в Финляндии? Вроде меня там и не особо ждут :) Спасибо. |
Фиктивнии брак практически доказат не возможно!!! да и финни не будут етим заниматся. Если ви сеичас распишетес, может вам дадут визу вместе, а может будут тянут год!!! никто не знает.
|
Правилно и делаете что расписиватся надо в ЗАГСЕ и никаких трат денег, потому что ето никому не надо и никого не удивиш, и даи БОГ что ви будете жит вечно вместе:))) что мало вероятно:))) удачи в перезде!!!:))). В Финланд давно все регистрируются просто для свидетекства о браке и никаких праздников!!!
|
В Финланд ви буде получат все по мужу, а далше, все зависит от вас, виучит язик, получит профессию, наити работу, РОДИТ детеи и ЛЮБИТ МУЖА И СЕМЮ!!!:)))
|
Ченкин...ты такой/такая взлослый/взрослая...а не знаешь что ВЕЧНОЙ жизни не бывает, ни вместе, не поотдельности взятого индивидума....
и про свадьбы в Суоми ты тоже не прав/права...играют и еще как играют свадьбы, :))) |
Могут тянуть год? :( а на каком основании?
а у молодого человека не возникнет непредвиденных проблем, ведь в анкете он указывал, что он один и не женат, а тут выяснится, что ещё как женат? :) отметим потом, когда закрепимся морально и финансово :) |
Цитата:
А он уже получил добро на переселение или еще только стоит в многолетней очереди? |
он стоял в очереди, ему пришло приглашение, анкета, отправили на курсы, сейчас сдаёт экзамен, и дают время на выезд из России :)
|
Если ви успеете зарегистрироват брак и донести доки в консулат то МОЖЕТ вам дадут вместе уехат, так как еше не дали разрешения и видимо вас заставят искт жилэ куда ви приедете, но ето все зависит от ситуации и в какои город ви поедете, в Хелсинки самим надо искат жилэ. Проблем у него не будет ЛЮБОВ еше никто не отменял и здес нет никакого криминала, что ви женитес. Другое дело, если его пустят одного, так как на етот момент ви не присутствовали:))) в доках, то поедете потом как на воссоединение семйи, на все поидет время, но если ето любов, то все можно пережит!:))). а, что ранше то не женилис??? Или лучше искала, да не нашла???:)))
|
спасибо за ответ :)
4enkin, я считаю, что штамп в паспорте на искренность любви не влияет, в общем, не видела необходимости расписываться ранее :) |
Цитата:
V Finlandii sozdan celij otdel v policii po fiktivnim brakam!!i kak raz etim oni i budut zanimatca. Tak 4to dokazatelstva obratnogo kak raz to i nuzni. |
Поднимаю вопрос со следующей стороны: возможно ли уехать гражданской жене с гражданским мужем? ну или просто нерасписанной паре, если подразумевается, что гражданский брак - это совместное проживание. Молодой человек - ингермаландец, уезжает в начале нового года, девушка - русская.
В посольстве обронили фразу - если есть у молодого человека ПОДРУГА (в значении не жена), можно взять и заполнить для неё анкету, если он хочет, чтобы она поехала с ним. Неужели всё так просто? Или уши слышат, что хотят? :) |
Цитата:
Можно если живете вместе более 2 лет и можете это доказать, или если есть общий ребенок. |
никаких гражданских браков при переезде ФИНЛЯНДИЯ НЕ ПРИЗНАЕТ!!! толко брак и все доки из ЗАГСА!!! и то будете ждат до года разрешения.Так би ми все ташили сюда друзеи и знакомих:))),
|
Тоже позаимствую эту тему, уж коли она про брак.
Сначала ответ девушке - по гражданскому браку можно переехать, знаю что люди переезжали так, только у обоих виза типа В, а не А. Я на эту тему не стала заморачиваться, поступила в финский ВУЗ (благо это не так сложно), получила визу В как студентка. Мой вопрос, вернее даже несколько. Сейчас у меня виза типа В, решили расписаться, вот не могу понять где это удобнее сделать, тут или в России? У него виза А (ну это роли не играет). 1) в консульство я знаю прием в Хки по записи на 3 месяца впреде, но я думала это по вопросам смены паспорта. а там по всем так? 2) тут вот писали про консульство в Лаппеенранте. Я и не знала что оно там есть тоже :) Почему же тогда там нет такой очереди? И если я зарегистрирована в Хельсинки, то разве меня там примут? 3) в России для того чтобы просто расписаться в ЗАГСе надо подать заявление и ждать 2-3 месяца (даже точно и не знаю). Т.е. получается два раза приезжать, а этого хотелось бы избежать. Как это лучше сделать? 4) А бумажки подтверждающие что нет препятствий вступлению в брак дадут если мы тут не зарегистрированны в консульстве? 5) Если в нашем консульстве нам дадут эти бумажки, потом мы идем в магистрат и там нас распишут как только смогут (читала где-то что 1-7 дней может занять). А потом они выдадут свидетельство. Допустим мы его переведем и заверим с апостилем даже. Дальше все равно в ЗАГС идти ставить штамп? Или это уже в паспортном столе ставят? В Россию в любом случае ехать или можно тут вопросы решить в консульстве? ..... эх, вопросы про смену документов боюсь даже задавать. даже страшно подумать с чего начинать. наверное с русского паспорта и с заграна, интересно как вообще без паспорта жить, да еще и в чужой стране?...а визу когда подавать (наверняка уже где-то обсуждали) помогите ссылкой пожалуйста! |
Цитата:
По всем вопросам Цитата:
У консульств разделение по регионам. Живете в хельсинки - примут только в хельсинки Цитата:
Если регистрировать брак в России, то заявление может подать один из будущих супругов с доверенностью от второго - то есть хотя бы вдвоем не надо ехать. Цитата:
дадут, но они нужны только если вы будете регистрироваться здесь, а не в России Цитата:
Сначала апостиль, потом перевод - и в Россию в паспортный стол, если у вас регистрация в России. |
Цитата:
http://www.migri.fi/netcomm/content...ath=8,2472,2491 Perheenjäsenet Suomen kansalaisten ja muiden kuin EU-kansalaisten ja heihin rinnastettavien perheenjäseniä ovat: * aviopuoliso * rekisteröity parisuhdekumppani * avopuoliso * alle 18-vuotias naimaton lapsi, jonka huoltaja Suomessa asuva henkilö on * huoltaja, jos Suomessa asuva henkilö on alle 18-vuotias |
Цитата:
спасибо большое за ответы а как оформить доверенность находясь здесь в финлянди. чую я это будет дорого. т.к. если потом переводить и заверять. получается что быстро расписататься не получается? на все уйдет почти полгода!!! т.е. сначала мы летим в росию подать заявление. через 2 месяца летим расписываемся и я остаюсь менять паспорт гражданский. а потом уже и все остальные документы. ох... |
Цитата:
1) Доверенность можно оформить в консульстве, для чего записаться туда на прием :) 2) Доверенность можно написать на русском языке и заверить подпись у финского нотариуса (в магистрате). Возможно, придется переводить заверительную запись. |
Доброго времени суток!
как нестранно тоже не нашел ничего похожего по моей ситуации,есть замужняя девушка в фиктивном браке,я проживаю в финляндии со штампом ПМЖ!на данный момент учусь,возможно ли расписаться в магистрате с неу или нет? P.S. своего статуса я не знаю |
Цитата:
В Финляндии есть "Закон о защите мужчин", которым запрещается женщине иметь официально более одного мужа одновременно :) |
Цитата:
Я бы на Вашем месте получил бумагу в консульстве.... Иногда это бывает быстрее, чем через 3 месяца (если попросить, то могут записать в освободившееся место от отказавшихся - меня с 13 октября перенесли на 20 августа при записи 10 августа - 10 дней ;) ) И расписался с этой бумагой за 1-7 дней в магистрате. А фамилии и имена пока менять не стал - для финов достаточно бумаги из магистрата и инфы в общей базе. А когда придет время менять лупу или паспорт, тогда бы и менял фамилию и все документы - их ведь ОЧЕНЬ много. |
Цитата:
я тут запуталась несколько, кто -то пишет, что надо в загран паспорте в ОВИРЕ ставить штамп о том, что в браке не состоишь в РФ... ... ну так после регистрации то будешь уже состоять.... нужно всё-таки это делать или нет? |
Цитата:
Ни в коем случае. Этим штампом, если какой-то идиот его согласится поставить, вы испортите паспорт - он станет недействительным. |
Мой вопрос, вернее даже несколько.
Сейчас у меня виза типа В, решили расписаться, вот не могу понять где это удобнее сделать, тут или в России? У него виза А (ну это роли не играет). 1) в консульство я знаю прием в Хки по записи на 3 месяца впреде, но я думала это по вопросам смены паспорта. а там по всем так? 2) тут вот писали про консульство в Лаппеенранте. Я и не знала что оно там есть тоже :) Почему же тогда там нет такой очереди? И если я зарегистрирована в Хельсинки, то разве меня там примут? 3) в России для того чтобы просто расписаться в ЗАГСе надо подать заявление и ждать 2-3 месяца (даже точно и не знаю). Т.е. получается два раза приезжать, а этого хотелось бы избежать. Как это лучше сделать? 4) А бумажки подтверждающие что нет препятствий вступлению в брак дадут если мы тут не зарегистрированны в консульстве? 5) Если в нашем консульстве нам дадут эти бумажки, потом мы идем в магистрат и там нас распишут как только смогут (читала где-то что 1-7 дней может занять). А потом они выдадут свидетельство. Допустим мы его переведем и заверим с апостилем даже. Дальше все равно в ЗАГС идти ставить штамп? Или это уже в паспортном столе ставят? В Россию в любом случае ехать или можно тут вопросы решить в консульстве? ..... эх, вопросы про смену документов боюсь даже задавать. даже страшно подумать с чего начинать. наверное с русского паспорта и с заграна, интересно как вообще без паспорта жить, да еще и в чужой стране?...а визу когда подавать (наверняка уже где-то обсуждали) помогите ссылкой пожалуйста! Автор, вы очень усложняете ситуацию На самом деле всё намного проще. 1. идёте оба в консульство в хельсинки со внутренними российскими паспортами, где указано, что вы не состоите в браке ( отсутствие штампа или штамп о разводе ). Пишите расписку, что не имеете препятствий для вступления в брак. С квитанцией на оплату 12 евро идёте через дорогу в банк и платите. Потом обратно в консульство за заверенными справками. На всё уйдёт максимум час - два. 2. С этими справками и паспортами идёте в магистрат и пишите заявление на вступление в брак. Ровно неделю они проверяют ваши документы. Через неделю по телефону или лично назначаете день свадьбы. Вот и все дела. |
И уже со свидетельством о браке поедете в россию ставить штамп во внутренний паспорт. Никакой апостиль на него не надо. Перевод на русский заверенний у нотариуса только. Дальше в паспортный стол по месту регистрации.
|
Цитата:
вы где переводили? в Питере и у русского нотариуса заверяли? или есть какие-то специально аккредитованные товарсчи? |
Цитата:
Апостиль сразу нужно попросить в магистрате к св-ву о браке. |
Цитата:
Без апостиля не обойтись, ето 100%. Ваше св-во о браке хоть кем переведенное и заверенное, ето просто бумажка для россиских паспортных служб, ну в обшхем, и для остальных служб тоже. |
вот ведь пока сам "не поваляешь, не поешь"... постоянно поступает противоречивая информация. Пройду путь от А до Я, издам памятку по вступлению в брак =)
|
Цитата:
В Питере на Восстания 6 всё удовольствие стоило мне 1300р. Перевод, нотариат, скрепили всё с оригиналом. А если не срочно ( 2 дня можешь подождать ), то наполовину дешевле. В паспортном столе никакой апостиль не нужен. |
Цитата:
Ошибаетесь. Апостиль нужен только тут, за границей. В россии он не нужет. Мне поменяли российский паспорт на новую фамилию и поставили в него штамп о браке на основании, как вы выражаетесь просто бумажки. Всё это делала в июне, предварительно узнав, нужен ли апостиль, тк тоже немного сомневалась. И с этой же "просто бумажкой" ходила по другим гос службам. Вопроса про апостиль не услышала нигде. |
Цитата:
А у меня в России везде апостиль спрашивали, и годы назад когда меняла фамилию после заключения брака..... И етим летом,когда оформляла бумаги на недвижимость, потому что какие-то бумаги были на старой фамилии. |
Цитата:
Почитайте значение апостиля. В России он так же нужен для признания иностранного свидетельства о браке. Не нужен он только некомпетентным работникам паспортной службы и пр., но не стоит на это надеяться в любом случае. Лучше сразу всё сделать правильно. |
Цитата:
Некомпитентный начальник паспортного стола принял документы на обмен без апостиля, другой такой же болван в едином центре обмена документов на Красного текстильщика тоже. На бывшей работе в отделе кадров ( гос учреждение ) тоже без вопросов было. и так далее Поэтому не очень понимаю, где апостиль может понадобиться. Может в кремле или в госдуме? хм |
Цитата:
Ну, значит много таких независимо от должности. У меня в паспортном столе смотрели. |
Цитата:
Если у вас апостиль был уже сделан, то конечно его смотрели, не глаза же людям закрывать. Но без него тоже было бы всё в порядке. Говорю это потому, что год назад сама наделала кучу апостилей куда надо и куда не надо. Половину оказывается напрано. А стоит это между прочим около 100 евро и делается в россии 10 рабочих дней. Свидетельство о браке не тот документ, который не котируется без апостиля. У меня он состоит из трёх листов: vihkimistodistus, перевод у дипломированного переводчика и наториальное заверение подписи переводчика при его личном присутствии. Этого достаточно всем в Питере, по крайней мере до сих пор. |
Цитата:
+1 Поэтому у меня свидетельство о браке на 4 страницах. |
Цитата:
В некоторых учреждениях даже смотреть не станут без апостиля св-во о браке. Про весь Питер поспешно говорить). Мне довелось поработать сразу после школы в гос.учреждении, тогда я чётко выучила про апостили на иностранных документах на практике. Жаль, если так много неграмотных чиновников, тут может и мелочь, вероятно ошибаются и в чем-то более важном. |
Цитата:
А на кой он здесь нужен вообще? Апостиль,как раз и подтверждает подлинность документа для перевода. Цитата:
Это говорит только о некомпетентности росс. чиновников,не знающих международные законы. |
Цитата:
А здесь он нужен на документ, привезённый из россии. Например на свидетельство о рождении ребёнка. Вот без этого не обойтись. |
Цитата:
Ну вот сами и видите:апостиль для использования внутри страны и не нужен,а нужен только для представления в другой стране. |
Цитата:
Абсолютно согласна. Я хочу сказать только, что не всегда он нужен, не на каждый документ. Не буду утверждать за всю россию или тем более за всю финляндию. Скажу только лично за себя: на свидетельстве о браке он МНЕ в россии апостиль не понадобился. Перед тем, как нести его в бюро переводов я разговаривала с начальником паспортного стола. Она мне сказала, что на этот документ достаточно будет перевода и нотариуса. Пробовала с ней спорить: "а точно? а вы уверенны?" она усмехнулась и сказала: "вы что думаете, вы здесь одна такая?" |
Цитата:
вы меня запутали, где стоит 100 евро ?) один документ в Фи? |
Цитата:
Нет не в фи. В россии перевод одного документа с апостилем и нотариусом стоит примерно столько. А в финляндии тоже самое наверняка ещё больше. |
Часовой пояс GMT +3, время: 11:45. |