Цитата:
Сообщение от leena
Даже не попробую! Помоги и поправь, если что.
Легко перевести вторую часть слова: "Ranta" - означает "Берег".
Что же с первой частью...
"Lappeen" - это может быть генетив от слова "Lape", либо "Lappee", среди значений которых можно найти и "Плоский" и "Скат"... Неубедительно, но как версия...
Слово "Lappi" - название территории очень далеко на север от Лаппеэнрата - Лапландия... А люди, проживающие в той самой Лапландии, назывались "Lappalaiset"... Но они же были и лопарями, и саамами. Саамы жили на территории современной Лаппеэнранта. Вот, может так тогда: берег лопаря (саамский берег). Про то, что саамы жили на территории современной Лаппеэнранта, прочла в Инете. Кого мы видим на гербе города Лаппеэнранта? Наверное, представителя того саамского племени.
|
вот это познания....
такими темпами я через пару недель смогу выгрваривать это название без остановок)
|