Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Mы и Oни » Переводы
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 33, средняя оценка - 3.67. Опции просмотра
Old 08-10-2012, 22:41   #6781
marinalya
Пользователь
 
Аватар для marinalya
 
Сообщений: 360
Проживание: erämaa
Регистрация: 04-10-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от marinalya
rynnäkkökiväri -воен. автомат , стало быть с mies - автоматчик . Источник -словарь Ю.Коппалева

Ошиблась буквой -rynnäkkökivääri, и заметила , что у вас -rynnökkökivääri
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-10-2012, 22:46   #6782
Haha
Еще не придумала...
 
Аватар для Haha
 
Сообщений: 22,212
Проживание:
Регистрация: 22-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от СтальнойЕгерь
....Панссарияаакари-типа охотник за танками.....



Представила выражение лица сотрудника российского военкомата на такую запись в "справке о прохождении военной службы"....

-----------------
"После коммунистов я больше всего не люблю антикоммунистов" (С.Довлатов)
"Евтушенко против колхозов? Тогда я - за..." (И.Бродский в переложении того же Довлатова)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-10-2012, 23:05   #6783
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 10,091
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Haha
Там про Германию... и в историческом так скать аспекте....

А про современную армию:
Йдгер – лёгкая пехота...
- Фаллсчирмйдгер - парашютисты, ...
- Гебиргсйдгер – лёгкая пехота....

Не, конечно, у финнов есть Йääкäримарсси.. И это явно "Марш егерей"....

Но для российских служб названия военно-учетных специальностей хорошо бы сделать более понятными.

Мое мнение.

В Советском Союзе тоже когда-то были егеря.Но о них на уроках истории не рассказывали.Я лично знал нескольких ,служили в Петрозаводска в егерской бригаде.Мои очень близкие родственники там служили.
Готовили их основательно,в нашем время назывались бы наверное спецназом ,на лыжах бегали 100 километров.
Бригада была разгромлена в годы репрессий в середине 30-х .Командный состав ликвидировали.Разгромил НКВД...
" Как свидетельствует исторический формуляр РГВА, формирование Карельской егерской бригады началось в Петрозаводске в октябре 1931 года (без приказа РВС СССР и округа) и закончилось 25 декабря 1931 года. Начсостав в нее поступал со всех частей РККА, где только имелись финны и карелы, а некомплект покрывался русскими. Рядовой состав поступил по осеннему призыву. Часть получила наименование "Управление Отдельной Карельской егерской бригады", она входила в непосредственное подчинение командующего ЛВО.
Бригада была территориальной и состояла из штаба, политотдела, двух стрелковых батальонов - Петрозаводского и Олонецкого, артдивизиона горных 76-мм орудий, роты связи, саперной роты, подразделений боевого обеспечения и обслуживания. Политотделом выпускалась в 30-е годы своя многотиражка - газета "В атаку!". В июне 1932 года в состав управления бригады вошла мобилизационная и квартирная части, основой которых стал личный состав расформированного военкомата АКССР"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-10-2012, 23:08   #6784
BONTON
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от marinalya
Ошиблась буквой -rynnäkkökivääri, и заметила , что у вас -rynnökkökivääri

а вообще сейчас его называют просто rynkkyнаверное,чтоб меньше ошибок делать в слове...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-10-2012, 23:09   #6785
Haha
Еще не придумала...
 
Аватар для Haha
 
Сообщений: 22,212
Проживание:
Регистрация: 22-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Pauli
В Советском Союзе тоже когда-то были егеря..."


Ну да... а еще были кавалеристы... и на тачанках тоже Анка-пулеметчица...

-----------------
"После коммунистов я больше всего не люблю антикоммунистов" (С.Довлатов)
"Евтушенко против колхозов? Тогда я - за..." (И.Бродский в переложении того же Довлатова)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-10-2012, 23:23   #6786
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 10,091
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Haha
Ну да... а еще были кавалеристы... и на тачанках тоже Анка-пулеметчица...

Вот-вот,так и было,и на тачанке,и под тачанкой,хихи-хаха и так до третьих петухов,и спать при этом вовсе не хотелось
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-10-2012, 23:24   #6787
СтальнойЕгерь
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Unhappy

Цитата:
Сообщение от BONTON
пехота...она и в бронетранспортёре пехотаМожно ещё сказать "мотопехота"...

Вот правильный ответ,в ссылке Тулилинту все написано.Мотострелки обычные.
я то им название покрасивше придумал.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-10-2012, 23:27   #6788
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Pauli
Часть получила наименование "Управление Отдельной Карельской егерской бригады"

Karjalan prikaati (печать на этой справке) будет Карельская бригада?

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-10-2012, 23:27   #6789
gorodok
Пользователь
 
Сообщений: 375
Проживание:
Регистрация: 19-09-2012
Status: Offline
хехехе, ну и тема, попыталась почитать про состав армии, голову сломать можно. Предполагаю, что panssarijääkäri это мотострелковые войска, и rynnäkkökiväärimies автоматчик ? (мне кажется, что это какое-то разговорное название).
Вот еще нашла, что это стрелок.
"Стрелок — должность военнослужащего в Вооружённых силах России в моторизованных стрелковых войсках (мотострелковых войсках, МСВ), воздушно-десантных войсках, морской пехоте[1]

Стрелок является основной боевой единицей моторизованного стрелкового отделения (мотострелкового отделения[1], мсо) в моторизованном стрелковом взводе, предназначенной для выполнения поставленной боевой задачи по поражению живой силы противника в ближнем бою, с помощью личного оружия — автомата (карабина)"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-10-2012, 23:45   #6790
Haha
Еще не придумала...
 
Аватар для Haha
 
Сообщений: 22,212
Проживание:
Регистрация: 22-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от gorodok
хехехе, ну и тема, попыталась почитать про состав армии, голову сломать можно. Предполагаю, что panssarijääkäri это мотострелковые войска, и rynnäkkökiväärimies автоматчик ? Вот еще нашла, что это стрелок....


В одной роте бум! Против егерей пойдем... Я дам вам парабеллум...

-----------------
"После коммунистов я больше всего не люблю антикоммунистов" (С.Довлатов)
"Евтушенко против колхозов? Тогда я - за..." (И.Бродский в переложении того же Довлатова)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 08-10-2012, 23:45   #6791
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 10,091
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Карялан прикаати (печать на этой справке) будет Карельская бригада?

Хорошо звучит...Я бы тоже так назвал,Карельской бригадой
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-10-2012, 00:00   #6792
gorodok
Пользователь
 
Сообщений: 375
Проживание:
Регистрация: 19-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Haha
В одной роте бум! Против егерей пойдем... Я дам вам парабеллум...


дада, "Хочешь мира — готовь парабеллум".
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-10-2012, 10:19   #6793
Nefertiti
Светлая
 
Аватар для Nefertiti
 
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Tulilintu
Моя "маленькая детка" следующим летом пойдет служить в Парола, вот мне и стало самой интересно , но я полный профан в этом деле, конечно.


ууу.. будут мимо нас на танках и велосипедах ездить )))

-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)

У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-10-2012, 15:13   #6794
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Фраза зашибись: Kauppojemme kautta tuomme elämisen laatua asiakkaan jokaiseen päivään. (подстрочник: через наши магазины мы приносим качество жизни в каждый день клиента)

Это про магазины K-kauppa. Хожу вокруг этой фразы как кошка вокруг горячей каши, и не знаю, как подступиться. Желающих нет помочь?

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-10-2012, 15:32   #6795
Riku rik
Ингерманландец
 
Сообщений: 10,027
Проживание: Вантаа
Регистрация: 22-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Фраза зашибись: Kauppojemme kautta tuomme elämisen laatua asiakkaan jokaiseen päivään. (подстрочник: через наши магазины мы приносим качество жизни в каждый день клиента)

Это про магазины K-kauppa. Хожу вокруг этой фразы как кошка вокруг горячей каши, и не знаю, как подступиться. Желающих нет помочь?

Такие вещи напрямую не переводят, надо что-то свое подходящее по смыслу придумать
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-10-2012, 15:33   #6796
marinalya
Пользователь
 
Аватар для marinalya
 
Сообщений: 360
Проживание: erämaa
Регистрация: 04-10-2012
Status: Offline
Делая покупки в наших магазинах Вы улучшаете качество своей жизни! или
Хотите улучшить качество свой жизни? Покупайте в наших магазинах!

Не дословно, но идейно.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-10-2012, 15:49   #6797
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от marinalya
Делая покупки в наших магазинах Вы улучшаете качество своей жизни! или
Хотите улучшить качество свой жизни? Покупайте в наших магазинах!

Не дословно, но идейно.

Сложность заключается в том, что это не реклама, не слоган, а пресс-релиз, где представлена официальная информация о компании.

Еще идеи будут?

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-10-2012, 15:53   #6798
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Сложность заключается в том, что это не реклама, не слоган, а пресс-релиз, где представлена официальная информация о компании.

Еще идеи будут?

Через наши магазины мы ежедневно повышаем качество жизни клиентов/покупателей.

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-10-2012, 16:20   #6799
marinalya
Пользователь
 
Аватар для marinalya
 
Сообщений: 360
Проживание: erämaa
Регистрация: 04-10-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Сложность заключается в том, что это не реклама, не слоган, а пресс-релиз, где представлена официальная информация о компании.

Еще идеи будут?



Надо же, даже подстрочник звучит сам по себе как реклама.

Наши магазины работают на улучшение качества жизни каждого покупателя.


То же яйцо, только вид сбоку.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-10-2012, 16:56   #6800
lada
 
Аватар для lada
 
Сообщений: 4,526
Проживание:
Регистрация: 01-06-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Фраза зашибись: Kauppojemme kautta tuomme elämisen laatua asiakkaan jokaiseen päivään. (подстрочник: через наши магазины мы приносим качество жизни в каждый день клиента)

Это про магазины K-kauppa. Хожу вокруг этой фразы как кошка вокруг горячей каши, и не знаю, как подступиться. Желающих нет помочь?

Хе-хе... Мы делаем ваши будни праздником!

-----------------
"Идеальная женщина - это та, которая заставляет забыть про идеальную".
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 09-10-2012, 17:44   #6801
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от marinalya
Надо же, даже подстрочник звучит сам по себе как реклама.

Наши магазины работают на улучшение качества жизни каждого покупателя.


То же яйцо, только вид сбоку.

Мне понравился вид сбоку. Хорошо вписывается в контекст.

Большое спасибо за помощь всем остальным откликнувшимся!

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-10-2012, 07:44   #6802
~aurinko~
Пользователь
 
Аватар для ~aurinko~
 
Сообщений: 39,777
Проживание:
Регистрация: 23-07-2006
Status: Offline
Как по русски будет leimasin ? Разговор не о печатьях, не о штампах, а о таких leimasimet которые в Tiimari продаются.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-10-2012, 10:10   #6803
amarello
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Talking

Цитата:
Сообщение от ~aurinko~
Как по русски будет leimasin ? Разговор не о печатьях, не о штампах, а о таких leimasimet которые в Tiimari продаются.

наклейка или переводилка.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-10-2012, 15:51   #6804
vudvord
Пользователь
 
Сообщений: 263
Проживание:
Регистрация: 26-12-2010
Status: Offline
Как по-фински будет "первостепеннои важности"?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-10-2012, 17:46   #6805
BONTON
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от vudvord
Как по-фински будет "первостепеннои важности"?

ensiarvoisen tärkeä...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 10-10-2012, 17:51   #6806
BONTON
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от amarello
наклейка или переводилка.

переводилки,а также переводкино суть одна и та же
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 12-10-2012, 11:26   #6807
irvjach
Пользователь
 
Сообщений: 158
Проживание:
Регистрация: 22-05-2010
Status: Offline
Заполняем форму на регистрацию предприятия.
Нужно указать lines of business, но только на финском языке.
Подскажите, как перевести
- wholesale, retail trade
- посреднические услуги в сфере торговли
- консультирование
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 12-10-2012, 14:48   #6808
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от irvjach
Заполняем форму на регистрацию предприятия.
Нужно указать lines of business, но только на финском языке.
Подскажите, как перевести
- wholesale, retail trade
- посреднические услуги в сфере торговли
- консультирование

- tukku- ja vähittäiskauppa
- välitystoiminta kaupan alalla
- konsultointitoiminta

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 15-10-2012, 16:30   #6809
bodo
Registered User
 
Сообщений: 1
Проживание:
Регистрация: 15-10-2012
Status: Offline
Помогите перевести следующие слова на финский:

- окружение (т.е. друзья)
- навыки
- общение (не keskustelu)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 15-10-2012, 22:33   #6810
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от bodo
Помогите перевести следующие слова на финский:

- окружение (т.е. друзья)
- навыки
- общение (не keskustelu)

Без контекста может быть неточное попадание, но6

- seura, lähipiiri (точнее, "ближний/близкий круг")
- taidot
- kanssakäyminen, kosketus

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 15-10-2012, 22:38   #6811
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,741
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от bodo
Помогите перевести следующие слова на финский:

- окружение (т.е. друзья)
- навыки
- общение (не keskustelu)


окружение = ystävykset, kumppanukset (друзья, приятели)
навык, навыки = tottumus, taito
общение = seurustelu
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-10-2012, 17:14   #6812
Volshebnica
Потерянная
 
Аватар для Volshebnica
 
Сообщений: 921
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 05-08-2006
Status: Offline
как по-фински Нидерланды, кто подскажет?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-10-2012, 17:20   #6813
virmalis
lihaa syövä hetero
 
Аватар для virmalis
 
Сообщений: 3,810
Проживание: Funland
Регистрация: 09-05-2011
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Volshebnica
как по-фински Нидерланды, кто подскажет?

Alankomaat

-----------------
Feci quod potui, faciant meliora potentes...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-10-2012, 17:20   #6814
Seija
Registered User
 
Сообщений: 438
Проживание:
Регистрация: 17-07-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Volshebnica
как по-фински Нидерланды, кто подскажет?

Alankomaat
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-10-2012, 17:40   #6815
Volshebnica
Потерянная
 
Аватар для Volshebnica
 
Сообщений: 921
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 05-08-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Seija
Alankomaat



спасибо... а то я думала,что перепутала...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 16-10-2012, 22:27   #6816
Озеро
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Помогите пожалуйста с переводом с русского на финский:
"Я занимаюсь спортом, увлекаюсь игрой на флейте и люблю писать рассказы"
"Он добрый и отзывчивый человек, хороший друг и приятный собеседник"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 17-10-2012, 10:13   #6817
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Озеро
Помогите пожалуйста с переводом с русского на финский:
"Я занимаюсь спортом, увлекаюсь игрой на флейте и люблю писать рассказы"
"Он добрый и отзывчивый человек, хороший друг и приятный собеседник"

Harrastan urheilua, soitan huilua ja pidän kirjoittaa kertomuksia.
Hän on ystävällinen ja avomielinen henkilö, hyvä kaveri/ystävä ja mukava keskustelukumppani.

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 17-10-2012, 10:31   #6818
D_F
Пользователь
 
Аватар для D_F
 
Сообщений: 5,408
Проживание: регулярно
Регистрация: 12-05-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от avanta
ja pidän kirjoittaa kertomuksia.
.

ухо режет.

-----------------
бестолковый словарь
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 17-10-2012, 10:46   #6819
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от D_F
ухо режет.

tykkään tarinoiden kirjoittamisesta

Но и первый вариант своими ушами слышала от финки))

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 17-10-2012, 16:16   #6820
кузькина мать
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Как будет по-фински: Ни одна из сторон не имеет друг к другу претензий.
Спасибо!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 17-10-2012, 16:29   #6821
Озеро
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от avanta
Harrastan urheilua, soitan huilua ja pidän kirjoittaa kertomuksia.
Hän on ystävällinen ja avomielinen henkilö, hyvä kaveri/ystävä ja mukava keskustelukumppani.


Спасибо!
Но это несовсем то, что хотели сказать.
То, что написано у Вас переводится как - "занимаюсь спортом, играю на флейте и мне нравится писать рассказы". А хотелось бы написать именно "увлекаюсь игрой на флейте". Это можно как-то перевести?
И "добрый и отзывчивый человек" не то же самое, что "дружелюбный и открытый". Мне бы именно слова "добрый и отзывчивый" перевести. Или тоже не переводится?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 17-10-2012, 20:01   #6822
BONTON
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Озеро
Спасибо!
Но это несовсем то, что хотели сказать.
То, что написано у Вас переводится как - "занимаюсь спортом, играю на флейте и мне нравится писать рассказы". А хотелось бы написать именно "увлекаюсь игрой на флейте". Это можно как-то перевести?
И "добрый и отзывчивый человек" не то же самое, что "дружелюбный и открытый". Мне бы именно слова "добрый и отзывчивый" перевести. Или тоже не переводится?

tässä sanatarkka käännös jos käy...
увлекаюсь игрой на флейте-innostun huilun soittamisesta,
добрый и отзывчивый человек-hyvä ja myötätuntoinen,joskus jopa osaaottava ihminen
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 17-10-2012, 21:15   #6823
amarello
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Talking

Цитата:
Сообщение от BONTON
tässä sanatarkka käännös jos käy...
увлекаюсь игрой на флейте-innostun huilun soittamisesta,


ei ei, nej, näin se pitää olla
-olen hulluna huilun soittamisesta-
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 18-10-2012, 01:37   #6824
BONTON
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от amarello
ei ei, nej, näin se pitää olla
-olen hulluna huilun soittamisesta-

Joo,loistava idea ...ja haluaisin tähän vielä lisätä että parempi taitaa tulla hulluksi huilun soittamisesta kun huilun polttamisestataidat tietää että stadin slangissa huilu tarkoittaa vielä vesipiippu,useammin kannabiksen

Последнее редактирование от BONTON : 18-10-2012 в 02:10.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 18-10-2012, 01:58   #6825
BONTON
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от кузькина мать
Как будет по-фински: Ни одна из сторон не имеет друг к другу претензий.
Спасибо!

Здесь возможны варианты,наверное...
Kukaan osapuolista ei ole toisiaan kohtaan mitään vaatimuksia...
Kummallakaan osapuolella ei ole toisiaan kohtaan mitään vaatimuksia...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 18-10-2012, 15:32   #6826
Nefertiti
Светлая
 
Аватар для Nefertiti
 
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
bitumikitti это битумная замазка? или какое более интересное слово есть? )
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 18-10-2012, 17:57   #6827
BONTON
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
bitumikitti это битумная замазка? или какое более интересное слово есть? )

битумная шпатлёвка
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2012, 16:10   #6828
joku
Пользователь
 
Сообщений: 78
Проживание:
Регистрация: 26-04-2012
Status: Offline
Подскажите - как перевести
os olet musikaalinen, vintin saa hyvin laitettua bändikämpäksi!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2012, 18:09   #6829
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от joku
Подскажите - как перевести
os olet musikaalinen, vintin saa hyvin laitettua bändikämpäksi!

если ты увлекаешься музыкой, на чердаке можно легко устроить музыкальную студию.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 27-10-2012, 18:21   #6830
joku
Пользователь
 
Сообщений: 78
Проживание:
Регистрация: 26-04-2012
Status: Offline
По-душка, большое спасибо!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 30-10-2012, 12:14   #6831
Nefertiti
Светлая
 
Аватар для Nefertiti
 
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
как бы вы красиво перевели фразу kerabit 10+ - yksinkertainen ratkaisu on usein paras

дословно не обязательно, но идею передать надо ))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 30-10-2012, 12:26   #6832
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
как бы вы красиво перевели фразу kerabit 10+ - yksinkertainen ratkaisu on usein paras

дословно не обязательно, но идею передать надо ))

Покороче/подлиннее/поразвесистей?
kerabit 10+ (название товара?) - простое решение всегда самое лучшее

Вот тут по-русски про это kerabi 10+: http://www.kerabit.fi/ru/%D0%BF%D1%...8B-/kerabit-10-

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 30-10-2012, 12:32   #6833
Nefertiti
Светлая
 
Аватар для Nefertiti
 
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от avanta
kerabit 10+ (название товара?) - простое решение всегда самое лучшее


да тут нашу брошюру перевожу.. в принципе у меня тоже самое предложение получилось, но мне оно показалось каким то шибко простым... но когда это же кто то другой написал, то уже даже ничего выглядит

спасибо )

-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)

У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 30-10-2012, 12:32   #6834
Nefertiti
Светлая
 
Аватар для Nefertiti
 
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от avanta
kerabit 10+ (название товара?) - простое решение всегда самое лучшее

Вот тут по-русски про это kerabi 10+: http://www.kerabit.fi/ru/%D0%BF%D1%...8B-/kerabit-10-


))) то что по русски - это мое народное творчество ))) просто сейчас другой материал готовлю... ))

-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)

У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 30-10-2012, 12:34   #6835
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Nefertiti
))) то что по русски - это мое народное творчество ))) просто сейчас другой материал готовлю... ))

Уважа-а-а-аю! Мне такое на трезвую голову и не произнести

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 30-10-2012, 12:37   #6836
vappu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Деушки, чего ж это у вас usein вдруг превратилось в "Всегда"??? Так она дорогую фигню не продаст, если простая - всегда лучше . Вы осторожнее .

простое решение может оказаться лучшим
от добра добра не ищут
"просто" не значит "плохо"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 30-10-2012, 12:40   #6837
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vappu
Деушки, чего ж это у вас usein вдруг превратилось в "Всегда"??? Так она дорогую фигню не продаст, если простая - всегда лучше . Вы осторожнее .

простое решение может оказаться лучшим
от добра добра не ищут
"просто" не значит "плохо"

Точно! Можно и так...

У меня там как-то сцепилось: гениальность и простота...вот оттуда и поехало , а usein/часто уже выплеснулось из "корыта" на лету...

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 30-10-2012, 14:27   #6838
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от avanta
Точно! Можно и так...

У меня там как-то сцепилось: гениальность и простота...вот оттуда и поехало , а usein/часто уже выплеснулось из "корыта" на лету...

Я тоже склоняюсь к гениальности.

Вот мой вариант:
Kerabit 10+ – всё гениальное просто!

Правда не слабая заявочка?

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 30-10-2012, 14:39   #6839
Nefertiti
Светлая
 
Аватар для Nefertiti
 
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от avanta
Уважа-а-а-аю! Мне такое на трезвую голову и не произнести


ну я тоже это не за один день сделала )))

-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)

У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 30-10-2012, 14:42   #6840
Nefertiti
Светлая
 
Аватар для Nefertiti
 
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vappu
Деушки, чего ж это у вас usein вдруг превратилось в "Всегда"??? Так она дорогую фигню не продаст, если простая - всегда лучше . Вы осторожнее .

простое решение может оказаться лучшим
от добра добра не ищут
"просто" не значит "плохо"


да мы ии без всегда дорогую фигню плохо продаем так как есть русское которое почти такое же но дешевле.. типа зачем брать мерседес если есть жигули )))

-----------------
Я не червонец, чтобы всем нравиться. (Бунин)

У Нефертити было две нефертитьки, неферпопка и неферпипка...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 09:01.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2024 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно