Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Mы и Oни » Переводы
Логин
Пароль

 .
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 33, средняя оценка - 3.67. Опции просмотра
Old 25-01-2013, 10:25   #10
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от avanta
liittymä - оператор (сотовой связи); например, оператор МТС.
Saunalahden -liittymien myynti - продажа (сим-карт) оператора сотовой связи Сауналахти

По-моему, операторов не продают. Продают их услуги.
Оператор сотовой (мобильной) связи, Интернет-провайдер - это teleoperaattori

А liittymä - это, как vaisan отметил, это подключение, т.е. возможность подключиться к сети и пользоваться услугами. Но по-русски не говорят продажа подключений, а как-то по-другому это дело называется.

Liittymät - это не только сим-карты, но и подключение к Интернету. Такой я сделала вывод:
http://www.elisa.fi/liittymat/liittymat.php

Может, слово продажа вообще не использовать, а перевести что-то типа заключение договоров на абонентное обслуживание с оператором связи Saunalahti?

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
 


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 03:30.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2024 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно