Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Быт и семья » Детский раздел
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Оценить тему Опции просмотра
Old 23-01-2011, 18:01   #1
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Вопрос родителям (в случае,когда оба русскоговорящие).

Вопрос родителям (в случае,когда оба русскоговорящие).
Насколько чист русский язык у ваших детей? Как много вставляют финских слов в свою речь?
Мне просто интересно-как у других? У моих (кроме младшей, и сына русский чист пока) речь типа: "сегодня была кюлясса,там у каверин исовели тюттёюстявя кампаая,она мне сказала,что у меня такие ихана тукка,даже не нужно никаких хойто айнетта..."

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 18:14   #2
Канарейка
Hej, sokoly
 
Аватар для Канарейка
 
Сообщений: 53,589
Проживание: город-курорт
Регистрация: 31-07-2005
Status: Offline
Языки не смешивают. Даже попыток таких не было ибо я их пресекала на корню: не понимаю и все тут.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 18:16   #3
Люся
*******
 
Сообщений: 27,353
Проживание:
Регистрация: 12-11-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Вопрос родителям (в случае,когда оба русскоговорящие).
Насколько чист русский язык у ваших детей? Как много вставляют финских слов в свою речь?
Мне просто интересно-как у других? У моих (кроме младшей, и сына русский чист пока) речь типа: "сегодня была кюлясса,там у каверин исовели тюттёюстявя кампаая,она мне сказала,что у меня такие ихана тукка,даже не нужно никаких хойто айнетта..."

я сама так же говорю, и моя дочь тоже)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 18:26   #4
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Люся
я сама так же говорю
А почему? Вы родились тут?

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 21:05   #5
Jelenk@
В размышлениях о жизни
 
Аватар для Jelenk@
 
Сообщений: 1,789
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 24-09-2003
Status: Offline
Моим почти 7лет, 5 лет и 1,5 года. Языки не смешивают.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 21:18   #6
IRJ@
Пользователь
 
Аватар для IRJ@
 
Сообщений: 1,568
Проживание:
Регистрация: 15-05-2005
Status: Offline
Детям 14 и 9 лет, оба родились в Финляндии, в финском детском саду с 3-х лет были и соответственно в финской школе и тем самым языки не смешивают, говорят правильно, но за исключением редких ошибок в склонении. Между собой говорят по-русски.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 21:24   #7
tusa
...............
 
Аватар для tusa
 
Сообщений: 2,089
Проживание: Vantaa
Регистрация: 12-09-2006
Status: Offline
дочкe 5 лeт, вставляeт финскиe слова ,которыe eй трудно сказать на русском или она нeзнаeт как это правильно сказать. одно из самых частых про садик : когда мы были sisällä....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 21:59   #8
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от IRJ@
Детям 14 и 9 лет, оба родились в Финляндии, в финском детском саду с 3-х лет были и соответственно в финской школе и тем самым языки не смешивают, говорят правильно, но за исключением редких ошибок в склонении. Между собой говорят по-русски.
Ну а как-же вам удалось добиться таких результатов? У нас не получается ну никак!Поделитесь секретом!

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 22:09   #9
Orava73
Registered User
 
Аватар для Orava73
 
Сообщений: 327
Проживание: Jyväskylä
Регистрация: 01-03-2010
Status: Offline
Моим 3 и 6. По-русски говорят отлично, но финские слова проскакивают тогда, когда не знают, как это по-русски. Например, ходили в юмпалу. Или когда повторяют то, что им где-то сказали. "Я показала тете свой новый сарафан и она сказала ихана".
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 22:15   #10
Lumikello
Пользователь
 
Аватар для Lumikello
 
Сообщений: 5,159
Проживание:
Регистрация: 25-11-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Вопрос родителям (в случае,когда оба русскоговорящие).
Насколько чист русский язык у ваших детей? Как много вставляют финских слов в свою речь?
Мне просто интересно-как у других? У моих (кроме младшей, и сына русский чист пока) речь типа: "сегодня была кюлясса,там у каверин исовели тюттёюстявя кампаая,она мне сказала,что у меня такие ихана тукка,даже не нужно никаких хойто айнетта..."

Я так говорила до школы. Перед школой меня отец отвез к жене маминого брата - выпускнице смольного института на все лето. Она меня научила правильному русскому языку. Потом школа. Чище и грамотнее говорю, чем многие русские. Я думаю и у Ваших детей с возрастом все пройдет, поправляйте и все. Правда мой случай иной - это было в России.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 22:20   #11
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Lumikello
Я думаю и у Ваших детей с возрастом все пройдет, поправляйте и все.
Поправляем.Говорит (допустим маанантай-понедельник) "ну да,понедельник,точно",а через пару фраз опять "маанантай"!

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 22:38   #12
leijona3
Пользователь
 
Аватар для leijona3
 
Сообщений: 25,473
Проживание: Suomi
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Поправляем.Говорит (допустим маанантай-понедельник) "ну да,понедельник,точно",а через пару фраз опять "маанантай"!

Сами Вы многого здесь не сможете сделать.
Единственное,что возможно -много времени быть с детьми и говорить с ними,дети должны читать русские книжки.
Отправляйте детей в РФ на всё лето,как делают знакомые русские семьи,иначе,говорят,русский язык их детей здесь в упадке.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:10   #13
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от leijona3
Отправляйте детей в РФ на всё лето,как делают знакомые русские семьи,иначе,говорят,русский язык их детей здесь в упадке.
Да уж.В России-то уже года четыре не были.Да и когда были,то максимум на день-два.

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:14   #14
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Всеравно ситуация может быть и хуже.Видел как-то в магазине маму и дочку(наверное).Дочке лет 14-15,говорит по-фински маме,а та ей отвечает по-русски.Видимо в их семье русский язык вообще у ребёнка сошёл на нет((((

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:19   #15
leijona3
Пользователь
 
Аватар для leijona3
 
Сообщений: 25,473
Проживание: Suomi
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Всеравно ситуация может быть и хуже.Видел как-то в магазине маму и дочку(наверное).Дочке лет 14-15,говорит по-фински маме,а та ей отвечает по-русски.Видимо в их семье русский язык вообще у ребёнка сошёл на нет((((

Похоже,что меня ожидает то же самое...
У меня ребёнок по-английски лучше ,чем по-русски говорит и читает.
Уже поправлять и заставлять устала.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:19   #16
Мими
Пользователь
 
Аватар для Мими
 
Сообщений: 4,848
Проживание:
Регистрация: 27-12-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Да уж.В России-то уже года четыре не были.Да и когда были,то максимум на день-два.


Вот оно и результато. У моей сестры дети не выездные от сюда и говорят с большим акцентом, а меж собой ТОЛЬКО по-фин. У нас такой проблемы нет. Все детки говорят чисто. Младший даже не разрешал книжки по-фин. читать - надо было сурдопереводом -
Дома должен быть ТОЛЬКО русский язык - все разговоры, мультяшки, книжки,... ВСЁ!!!

Терпения вам и успехов!

-----------------
Нужно иметь адское терпение, чтобы был ангельский характер.

Моя доброта имеет границы, особенно если ваша наглость стремится к бесконечности.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:24   #17
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от tusa
дочкe 5 лeт, вставляeт финскиe слова ,которыe eй трудно сказать на русском или она нeзнаeт как это правильно сказать. одно из самых частых про садик : когда мы были сисäллä....


Примeрно такжe, но ... нe так. Говорит по-русски. Но нeкоторыx слов по-русски просто нe знаeт. К сожалeнию. У нee английский самый сильный.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:32   #18
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Ну а как-же вам удалось добиться таких результатов? У нас не получается ну никак!Поделитесь секретом!


- Дома тко по-русски
- В дeтствe много русскоязычныx друзeй
- В дeтствe посылали на лeто к бабушкам, в лагeря года 4 подряд, когда уловили большой акцeнт и малeнький словарный запас
- Шола сугубо интeрнациональная с минимумом эммигрантов-нeгастарбайтeров. Как примeр, Калинка (фин-рус школа в Хeлсинки) была сразу отвeргнута. В итогe никогда нe сталкиваласьс мeжнациональными проблeмами и никто нe гнобил за "русскость"
- Никакиx новофинскиx проповeдников, стeсняющиxся говорить по-русски, близко к дому нe подпускалось

Вродe всe
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:41   #19
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Мими
Дома должен быть ТОЛЬКО русский язык - все разговоры, мультяшки, книжки,... ВСЁ
У нас так и есть и было всегда!
Но школа и улица взяли своё.

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:44   #20
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от leijona3
Отправляйте детей в РФ на всё лето,как делают знакомые русские семьи
А кстати параллельно вопрос: как отправить детей с бабушкой к ней в Россию? Какие доки нужны для границы?

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:48   #21
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
А кстати параллельно вопрос: как отправить детей с бабушкой к ней в Россию? Какие доки нужны для границы?

тко дитeвский паспорт. eсли паспорт российский, то дополнитeльно разрeшeниe на вывоз для обратной дороги в Финл.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:51   #22
Ёжик_в_тумане
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Петька! Патрон барма?
Йоек,йок Василь Степаныч
это перевод на туркменский язык фильма Чапай...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-01-2011, 23:56   #23
Lundqvist
Kebab forever !!!
 
Аватар для Lundqvist
 
Сообщений: 8,362
Проживание:
Регистрация: 20-11-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Yanychar
тко дитeвский паспорт. eсли паспорт российский, то дополнитeльно разрeшeниe на вывоз для обратной дороги в Финл.
Дитёвский паспорт только финский.Российских нет.Вписаны в паспорт мамы.

-----------------
Kebab forever !!!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 00:09   #24
Naali
Белая и пушистая
 
Аватар для Naali
 
Сообщений: 9,606
Проживание: Helsinki
Регистрация: 10-06-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Люся
я сама так же говорю, и моя дочь тоже)


Мои родители и я говорим точно так же, обычно переходим на нормальный русский или нормальный английский только по мере надобности.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 06:13   #25
Myshta
Пользователь
 
Аватар для Myshta
 
Сообщений: 1,018
Проживание: Helsinki
Регистрация: 21-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Yanychar
- Дома тко по-русски
- В дeтствe много русскоязычныx друзeй
- В дeтствe посылали на лeто к бабушкам, в лагeря года 4 подряд, когда уловили большой акцeнт и малeнький словарный запас
- Шола сугубо интeрнациональная с минимумом эммигрантов-нeгастарбайтeров. Как примeр, Калинка (фин-рус школа в Хeлсинки) была сразу отвeргнута. В итогe никогда нe сталкиваласьс мeжнациональными проблeмами и никто нe гнобил за "русскость"
- Никакиx новофинскиx проповeдников, стeсняющиxся говорить по-русски, близко к дому нe подпускалось

Вродe всe


А какая школа у вашего ребенка?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 08:36   #26
omega
Registered User
 
Сообщений: 33
Проживание:
Регистрация: 01-02-2010
Status: Offline
[QUOTE=Lumikello]Я так говорила до школы. Перед школой меня отец отвез к жене маминого брата - выпускнице смольного института на все лето. Она меня научила правильному русскому языку. Потом школа. Чище и грамотнее говорю, чем многие русские. Я думаю и у Ваших детей с возрастом все пройдет, поправляйте и все. Правда мой случай иной - это было в России.[/QУ

интeрeсно, сколко зe лeт зeнe маминого брата?! вот, и смолныи институт успeла закончит, и дeдушку Лeнина навeрноe видeла.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 09:11   #27
Люся
*******
 
Сообщений: 27,353
Проживание:
Регистрация: 12-11-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Naali
Мои родители и я говорим точно так же, обычно переходим на нормальный русский или нормальный английский только по мере надобности.

да, да, как по-быстрее, так и говорю.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 09:13   #28
Люся
*******
 
Сообщений: 27,353
Проживание:
Регистрация: 12-11-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
А почему? Вы родились тут?

нет, но некоторые слова по-фински бывают в обиходе гораздо чаще, чем их русский аналог и поэтому в разговоре, они лезут первыми
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 09:28   #29
ViSne
Пользователь
 
Аватар для ViSne
 
Сообщений: 544
Проживание: Helsinki
Регистрация: 04-02-2007
Status: Offline
Да, такая проблема действительно существует- у нас в семье все русскоязычные, но когда переехали дочери было 2 с половиной, сейчас 6. Иногда она со мной переходит на финский, т к так ей проще выразить мысль или рассказать что было в саду. Но еще есть такая вещь- когда она играет со своими игрушками- то очень часто они у нее разговаривают по фински. я стараюсь не вмешиваться, т к ее комната, ее игрушки, я же не могу навязывать ей свои правила. Но кстати, я не совсем понимаю, что в этом такого уж и плохого, если ребенок владеет другими языками так же хорошо или даже лучше чем русским? Но по крайней мере для меня отличное знание русского языка прямым образом не повлияло ни на учебу ни на работу. Т е в работе да, русский это плюс, но собеседование, и сама работа на финском плюс английский тоже очень востребован. Поэтому я считаю что дети должны быть в первую очередь приспособлены к той среде и обществу в котором им придется прожить большую часть своей жизни. Не подумайте что я радикально настроена, русский тоже учим, и писать и читать уже немного умеем. Просто я считаю это такие особенности иммигрантской жизни и в этом нет ничего страшного.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 09:36   #30
Люся
*******
 
Сообщений: 27,353
Проживание:
Регистрация: 12-11-2006
Status: Offline
когда я рассказывала своей русскоязычной сестре, что я собираюсь делать с полом, то какие-то секунды я боролась со словом kiilotus и выдала: наблесткивание)) Хаха,- сказала сестра,- шлифовка, дурында)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 09:39   #31
синичка
Пользователь
 
Аватар для синичка
 
Сообщений: 462
Проживание: Helsinki
Регистрация: 28-10-2007
Status: Offline
моим 13, 11 и 7, младшая родилась уже тут..
говорят по-русски хорошо и довольно чисто..
но между собой по-фински..

сильно не смешивают, но проскакивают «кальки» типа «осталась домой» или «сегодня сийайнен держал урок»
бывает финские слова вставляют, если быстро не найти русского аналога
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 09:42   #32
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от ViSne
Поэтому я считаю что дети должны быть в первую очередь приспособлены к той среде и обществу в котором им придется прожить большую часть своей жизни. Не подумайте что я радикально настроена, русский тоже учим, и писать и читать уже немного умеем. Просто я считаю это такие особенности иммигрантской жизни и в этом нет ничего страшного.


Поддерживаю 100%. Я тоже поначалу переживала, что мой ребёнок не будет знать русского как носитель, но муж убедил именно теми словами что и вы. Мне кажется не стоит создавать стресс себе и ребёнку, этим можно добиться только обратного результата, а просто сделать русский язык частью жизни, а потом всё уже встанет на свои места.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 11:33   #33
Elena.
Умница и красавица :)
 
Аватар для Elena.
 
Сообщений: 9,020
Проживание:
Регистрация: 11-03-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Люся
когда я рассказывала своей русскоязычной сестре, что я собираюсь делать с полом, то какие-то секунды я боролась со словом kiilotus и выдала: наблесткивание)) Хаха,- сказала сестра,- шлифовка, дурында)



а по-моему, kiilotus - это, когда деляют поверхность блестящей, зеркально-блестящей
а шлифовка - это когда поверхность делают гладкой
по крайней мере, я до этого момента знала так

-----------------
Со мной легко. Главное всегда и во всем со мной соглашаться
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 11:34   #34
Naali
Белая и пушистая
 
Аватар для Naali
 
Сообщений: 9,606
Проживание: Helsinki
Регистрация: 10-06-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Люся
когда я рассказывала своей русскоязычной сестре, что я собираюсь делать с полом, то какие-то секунды я боролась со словом kiilotus и выдала: наблесткивание)) Хаха,- сказала сестра,- шлифовка, дурында)




Когда я была в школе, одна одноклассница поехала летом в Россию, что было тогда очень необычно. Приезжает обратно и сразу спрашивает: "а ты знала что по-русски презервативы значит condoms?"
"Да, а что?"
"Я привезла им варенья, говорю 'хорошее варенье, без презервативов'. Они так издевались!"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 11:40   #35
rewrew
xx
 
Аватар для rewrew
 
Сообщений: 7,480
Проживание: Куусанкоски / Дурдом (рядом)
Регистрация: 06-01-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Вопрос родителям (в случае,когда оба русскоговорящие).
Насколько чист русский язык у ваших детей? Как много вставляют финских слов в свою речь?
Мне просто интересно-как у других? У моих (кроме младшей, и сына русский чист пока) речь типа: "сегодня была кюлясса,там у каверин исовели тюттёюстявя кампаая,она мне сказала,что у меня такие ихана тукка,даже не нужно никаких хойто айнетта..."



То что слышу от детей, которые временами используют свой родной, вообще МРАКИ.

Такое ощущение что появился отдельный диалект русского или славянского.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 11:59   #36
Musja
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от rewrew
То что слышу от детей, которые временами используют свой родной, вообще МРАКИ.

Такое ощущение что появился отдельный диалект русского или славянского.


Так учить не пробовали?

Мы как слышим финское слово в предложении, сразу заставляем вспомнить аналог на русском, если не знает, то подсказываем!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 12:01   #37
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,811
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Elena.
а по-моему, kiilotus - это, когда деляют поверхность блестящей, зеркально-блестящей

Наверное, тогда "полировка"?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 12:13   #38
Клеопатра
Тётя Клёпа
 
Аватар для Клеопатра
 
Сообщений: 1,634
Проживание:
Регистрация: 16-10-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Musja
Мы как слышим финское слово в предложении, сразу заставляем вспомнить аналог на русском, если не знает, то подсказываем!

Мы так же делаем. Еще, по-моему, надо следить за своей речью и никогда, вот просто НИКОГДА самой не вставлять финские слова в русские предложения.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 12:26   #39
Настёна
Пользователь
 
Аватар для Настёна
 
Сообщений: 171
Проживание:
Регистрация: 18-11-2010
Status: Offline
Мы переехали, когда сестренке было 5 лет. сразу пошла в садик, быстро освоила финский язык. проблем со смешиванием нет. мама отправила ее на дополнительный русский, чтоб писать и читать училась на русском, в школе нет русского, поэтому с репетитором занимается. говорит правильно и на русском, и на финском. сейчас ей 9 лет.
сама иногда смешиваю, когда слово по - фински не знаю как сказать по - русски или когда просто привычнее сказать его на финском, типа - были на ретки, юмппа и т.д. еще бывает из финского слова делаю русское - заваратали время...и т.д. сейчас не вспомню еще.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 12:47   #40
Мими
Пользователь
 
Аватар для Мими
 
Сообщений: 4,848
Проживание:
Регистрация: 27-12-2010
Status: Offline
Moja mladshaja sestra, kogda byla v 8-miletnem vozrste, odnazhdy zajavila: Mummi, u tebja kurica uzhe mustaneet (v duhovke).
Shas chisto govorit i na rus., i na fin, i na angl. Shas ej 27.

-----------------
Нужно иметь адское терпение, чтобы был ангельский характер.

Моя доброта имеет границы, особенно если ваша наглость стремится к бесконечности.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 12:50   #41
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Дитёвский паспорт только финский.Российских нет.Вписаны в паспорт мамы.


Eсли eдeт по финскому, то никакиx бумаг нe надо. Eсли возвращаeтся с мамой по ee российскому, то разрeщeниe от папы на выeзд надо. Нe всeгда у одного родитeля трeбуют, но лучшe имeть. Eсли eдeт нe с родитeлeм, то обязатeльно, но это нe ваш случай как я понял.

ПС. Сдeлай рeбeнку свой рос паспорт. Удобнee.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 12:53   #42
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Myshta
А какая школа у вашего ребенка?

Английскиe классы в xорошиx школаx. Сначала в Тооло, затeм в Кулосаари. С садиком была та жe фигня: "Play'n'Learn" Education Center if I remember correctly
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:02   #43
Haha
Еще не придумала...
 
Аватар для Haha
 
Сообщений: 22,212
Проживание:
Регистрация: 22-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Yanychar
Eсли eдeт по финскому, то никакиx бумаг нe надо. ....


так тогда же российская виза нужна?

-----------------
"После коммунистов я больше всего не люблю антикоммунистов" (С.Довлатов)
"Евтушенко против колхозов? Тогда я - за..." (И.Бродский в переложении того же Довлатова)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:24   #44
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Клеопатра
Мы так же делаем. Еще, по-моему, надо следить за своей речью и никогда, вот просто НИКОГДА самой не вставлять финские слова в русские предложения.


Согласна, но бывает кааак наступит тормоз, я вот до сих пор не могу подобрать русский эквивалент слову iltapala, не скажешь же "Иди, вечерняя закуска уже готова!"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:26   #45
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Haha
так тогда же российская виза нужна?


Нужна, убедилась по личному опыту.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:27   #46
Клеопатра
Тётя Клёпа
 
Аватар для Клеопатра
 
Сообщений: 1,634
Проживание:
Регистрация: 16-10-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
Согласна, но бывает кааак наступит тормоз, я вот до сих пор не могу подобрать русский эквивалент слову iltapala, не скажешь же "Иди, вечерняя закуска уже готова!"

Да, это нелегко. Мне бывает тяжело справиться со словом kurahousut . Называю их "резиновые штаны" с грехом пополам
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:28   #47
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Клеопатра
Да, это нелегко. Мне бывает тяжело справиться со словом kurahousut


Ну их я называю "непромокаемые штаны", а вот как ты илтапала переводишь?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:30   #48
Клеопатра
Тётя Клёпа
 
Аватар для Клеопатра
 
Сообщений: 1,634
Проживание:
Регистрация: 16-10-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
Ну их я называю "непромокаемые штаны", а вот как ты илтапала переводишь?

Ужин. Кружка простокваши перед сном - это, конечно, именно закуска, а не ужин, но что делать
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:31   #49
Yanychar
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Haha
так тогда же российская виза нужна?


Угу. Но eсли мама нe eдeт, то бeз этого никак.

ПС. Линдквист вродe нe отморозeнный и нe боится российскиx виз.
Подойдут такжe бeлорусская, украинская, казаxская и т.д. визы.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:36   #50
IRJ@
Пользователь
 
Аватар для IRJ@
 
Сообщений: 1,568
Проживание:
Регистрация: 15-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Lundqvist
Ну а как-же вам удалось добиться таких результатов? У нас не получается ну никак!Поделитесь секретом!


Секрета никакого нет. Дома говорили и говорим по-русски, читали русские книги.Есть русское телевидиние. Никогда не стеснялись (т.е мы, родители) говорить с детьми по-русски. Когда были еще маленькие, всегда после садика обсуждали и делились впечатлениями прошедшего дня, беседовали, да и сейчас так же. Можно сказать, что мы постоянно разговариваем Что не мало важно, детки пошли в садик тогда, когда начали по русски говорить хорошо, т.е материнский язык уже был с определенной грамматической основой (к трем годам).У нас настолько все естественно, что даже не могу рассказать какого то особенного секрета. Хотя в России бываем 2 мах.3 раза в год. Дети никогда не были у бабушки там на каникулах. Не любят быть без родителей. Сейчас, если дети не могут сказать какое то слово по-русски,обычно говорят " я не знаю как это сказать по-русски", то я им говорю "хорошо, как это по-фински?". Они называют слово, я им перевожу и тогда они уже говорят полное предложение. Или спрашиваю "А как ты думаешь, как по-русски это будет слово?" И вы знаете, как оказывается в пассиве многие слова есть, но в разговоре, когда хочется сказать быстрей, детки говорят те слова(из финского), которые чаще употребляют и на слуху. Может со стороны и смешно, что мы так общаемся, но вот как то тем самым у нас получается разговор совершенно нормальный и адекватный. Главное, надо следит за своей речью и стараться поправлять ребятишек ненавязчиво, типа " ты наверное хотел сказать ................?"
Это чисто наш опыт, никому его не навязываю, но с результатом.

-----------------
"Заговори,чтобы я тебя увидел" *Сократ.*
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:38   #51
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Клеопатра
Ужин. Кружка простокваши перед сном - это, конечно, именно закуска, а не ужин, но что делать


Ужин не пройдёт, т.к. это уже после ужина же, перед сном. Так что, сказать ребёнку "Иди закусывать"? Я серьёзно! У меня ежевечерняя проблема ))))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:39   #52
Submariner
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Olka
Ужин не пройдёт, т.к. это уже после ужина же, перед сном. Так что, сказать ребёнку "Иди закусывать"? Я серьёзно! У меня ежевечерняя проблема ))))


"Иди перекуси"?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:44   #53
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Submariner
"Иди перекуси"?



Например провод Но вообще это лучше чем закуси )))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:48   #54
Submariner
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Olka
Например провод Но вообще это лучше чем закуси )))


В русском языке существуют слова-омонимы, одинаковые по написанию и произношению, но разные по смыслу. Например, "лук" - это и овощ, и стрелковое оружие. Так же и глагол "перекусить"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:49   #55
Haha
Еще не придумала...
 
Аватар для Haha
 
Сообщений: 22,212
Проживание:
Регистрация: 22-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
Ужин не пройдёт, т.к. это уже после ужина же, перед сном. Так что, сказать ребёнку "Иди закусывать"? Я серьёзно! У меня ежевечерняя проблема ))))


Подводник хороший вариант предложил. Я тоже люблю перекусить часов в 10 вечера...

*ну и остаются варианты "Иди кефир пить!"

-----------------
"После коммунистов я больше всего не люблю антикоммунистов" (С.Довлатов)
"Евтушенко против колхозов? Тогда я - за..." (И.Бродский в переложении того же Довлатова)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:57   #56
Канарейка
Hej, sokoly
 
Аватар для Канарейка
 
Сообщений: 53,589
Проживание: город-курорт
Регистрация: 31-07-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Haha

*ну и остаются варианты "Иди кефир пить!"

Ну или как у нас: ни к чему на ночь наедаться.

Не думаю, что принципиально как-то назвать процесс поглощения пищи на ночь, думаю, что вполне достаточно его обозначить.

-----------------
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 13:58   #57
Haha
Еще не придумала...
 
Аватар для Haha
 
Сообщений: 22,212
Проживание:
Регистрация: 22-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Канарейка
Ну или как у нас: ни к чему на ночь наедаться.


Или вот еще вариант:"И кто это у нас там в районе холодильника шуршит???"

-----------------
"После коммунистов я больше всего не люблю антикоммунистов" (С.Довлатов)
"Евтушенко против колхозов? Тогда я - за..." (И.Бродский в переложении того же Довлатова)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 14:00   #58
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Submariner
В русском языке существуют слова-омонимы, одинаковые по написанию и произношению, но разные по смыслу. Например, "лук" - это и овощ, и стрелковое оружие. Так же и глагол "перекусить"


Да я ж пошутила, ну чё ты ))) Мой любимый омоним "коса" Идёт косая по косе косить, да косой трясёт )))
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 14:01   #59
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Haha
Подводник хороший вариант предложил. Я тоже люблю перекусить часов в 10 вечера...

*ну и остаются варианты "Иди кефир пить!"


Принимается, но всё меню озвучивать устанешь ))) Договорились, буду орать о перекусе.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-01-2011, 14:02   #60
Канарейка
Hej, sokoly
 
Аватар для Канарейка
 
Сообщений: 53,589
Проживание: город-курорт
Регистрация: 31-07-2005
Status: Offline
Talking

Цитата:
Сообщение от Haha
Или вот еще вариант:"И кто это у нас там в районе холодильника шуршит???"

О! Насчет холодильника у меня только много вариантов: "ты что забыл там?" или "закрой, а то дует!"

-----------------
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 15:23.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2024 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно