|
17-02-2012, 20:13
|
#1
|
Пользователь
Сообщений: 98
Проживание:
Регистрация: 08-08-2010
Status: Offline
|
Водительские права
Подскажите пожалуйста сайт где есть билеты по ПДД на финском языке.
|
|
|
17-02-2012, 20:16
|
#2
|
Пользователь
Сообщений: 1,146
Проживание:
Регистрация: 04-01-2005
Status: Offline
|
Бесплатных вроде нет. Сам искал не так давно. Приходилось в автошколу ходить тренироваться. Там у нас комп стоял для этого, по записи.
|
|
|
17-02-2012, 20:29
|
#3
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
они же коды раньше давали чтобы дома можно было зайти в инете потренироватся, а сейчас нет?
хотя в школе ситуации по трени более схожи чем просто в инете
|
|
|
17-02-2012, 20:38
|
#4
|
Трудовик со стажем
Сообщений: 25,021
Проживание: Turku
Регистрация: 19-07-2006
Status: Offline
|
Может кто из модераторов исправит название темы?
*Воопче я в афуе - хоть в словарь -то можно заглянуть, чтобы всё путём было.
|
|
|
17-02-2012, 20:56
|
#5
|
Пользователь
Сообщений: 853
Проживание:
Регистрация: 16-03-2011
Status: Offline
|
Kак такових билетов вообше нет. Kоди для самостоятельних занятий можно купить в автошколе. 18 занятий по 1,5 часа. Но на екзаменах совсем другие вопроси. Kогда во время моей учеби в автошколе я спрашивала, такие ли вопроси на екзамене, директор уклончиво отвечал, что подобние.
|
|
|
18-02-2012, 18:06
|
#6
|
...............
Сообщений: 2,089
Проживание: Vantaa
Регистрация: 12-09-2006
Status: Offline
|
именно такие вопросы-билеты программу как на экзаменах можно купить в спец.магазине,стоили вроде 400-500 евро..но дело в том что на экзаменах три разных программы и все вопросы вперемешку. стоит ли?
если заниматься по школьным материалам их вполне хватает)
|
|
|
26-02-2012, 18:16
|
#7
|
Пользователь
Сообщений: 98
Проживание:
Регистрация: 08-08-2010
Status: Offline
|
я училась когда-то в эстонии и у нас были что на уроках, что на экзамене одни и тебе опросы. а в какой поочередности нет разницы. ведь суть вопроса и ответов не меняется )))
И в эстонии можно было зайти на определенную страничку АРК(авто регистри кескус) и там тренироваться бесплатно.А здсь мне надо именно на финском языке .
|
|
|
26-02-2012, 18:31
|
#8
|
epäkohtelias mies
Сообщений: 596
Проживание:
Регистрация: 11-08-2011
Status: Offline
|
Вопросы на экзамене отличаются от вопросов в учебнике и тренировочной программе формулировкой. Не в том смысле что слова переставлены а то что сопоставить причину и следствие придется самостоятельно. Но если с анализом в голове все нормально то проблем не должно возникнуть. То есть нужно просто внимательно читать учебник.
|
|
|
21-03-2012, 21:27
|
#9
|
Registered User
Сообщений: 27
Проживание: Lahti
Регистрация: 19-03-2012
Status: Offline
|
Я училась год назад, мне тоже выдавали адрес сайта и коды для входа, причём там не один сайт вроде был (там где-то были вопросы, где-то - ситуационные задачи и всякое такое). Плюс давали распечатанные вопросы, учебник на русском языке и työkirja на финском. На экзамене вопросы не 100% такие же, но смысл тот же. Сопоставить все знания, тренироваться каждый день, и всё будет хорошо К тому же, на экзамене допускается энное количество ошибок)
И ещё, если вы ищете билеты на финском ради того, чтобы понять вопросы во время экзамена, то вы же можете взять переводчика, правда, искать его придётся самостоятельно (я приглашала своего товарища в качестве переводчика) и нужно будет заплатить за сам экзамен раза в 4 больше)
|
|
|
21-03-2012, 21:31
|
#10
|
Пользователь
Сообщений: 1,757
Проживание: отличное, а у тебя?
Регистрация: 14-11-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Vitamiini
И ещё, если вы ищете билеты на финском ради того, чтобы понять вопросы во время экзамена, то вы же можете взять переводчика, правда, искать его придётся самостоятельно (я приглашала своего товарища в качестве переводчика) и нужно будет заплатить за сам экзамен раза в 4 больше)
|
Поправлю- в 3 раза. Мой совет- брать нормальный экзамен, без переводчика!! ЭКОНОМИЧЕСКИ ВЫГОДНЕЕ!!! Он стоит 25-30 евро, не помню точно. С переводчиком около 80 евро. ОБычно переводчик ничем не поможет, если ТЫ ХОТЬ ЧУТЬ-ЧУТЬ УЧИЛ И ТРЕНИРОВАЛСЯ! Ну или же по-фински совсем не понимаешь.
|
|
|
24-03-2012, 10:58
|
#11
|
Banned
Сообщений: 525
Проживание:
Регистрация: 09-10-2009
Status: Offline
|
Так есть же специально автошколы с обучением НА РУССКОМ . Не пойму , что ещё нужно . Но если вы не знаете язык даже на уровень автошколы - как вы вообще тут живёте , с кем общаетесь - у вас гетто , что ли ? ))) Это ж так тяжело ... учите язык и не позорьтесь ...
|
|
|
25-03-2012, 06:14
|
#12
|
Пользователь
Сообщений: 1,757
Проживание: отличное, а у тебя?
Регистрация: 14-11-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kuuu
Так есть же специально автошколы с обучением НА РУССКОМ . Не пойму , что ещё нужно . Но если вы не знаете язык даже на уровень автошколы - как вы вообще тут живёте , с кем общаетесь - у вас гетто , что ли ? ))) Это ж так тяжело ... учите язык и не позорьтесь ...
|
далеко забегаешь! Это твои фантазии.
|
|
|
26-03-2012, 14:28
|
#13
|
Пользователь
Сообщений: 98
Проживание:
Регистрация: 08-08-2010
Status: Offline
|
1- спасибо всем за адекватные ответы.
2-если вам нечего сказать, то не стоит оскорблять людей (учи язык, живешь в гетто......)Знание языка может быть любым, но у меня сейчас нет возможности ходить в школу( не с кем оставлять грудного малыша), хочу дома немного поучить(что бы быть немного подготовленной)
Да и не в каждом городе есть школы с русским языком.
Прежде чем умничать подумайте, может вам нечего вообще сказать.
Хм.. а вот насчет в 3-4 раза дороже со своим переводчик. Я могу взять к примеру друга, а он мне может тупо подсказывать ответы на билеты. ))Особенно если на экзамене нет русскоговорящих экзаменаторов))) Как они проверят что мне не помогают с ответами?)))
|
|
|
26-03-2012, 15:44
|
#14
|
Пользователь
Сообщений: 1,757
Проживание: отличное, а у тебя?
Регистрация: 14-11-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Njutka
Я могу взять к примеру друга, а он мне может тупо подсказывать ответы на билеты. ))Особенно если на экзамене нет русскоговорящих экзаменаторов))) Как они проверят что мне не помогают с ответами?)))
|
А у твоего друга есть корочка, что он переводчик и т.д.?
|
|
|
26-03-2012, 17:40
|
#15
|
Пользователь
Сообщений: 3,990
Проживание:
Регистрация: 04-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Njutka
1- спасибо всем за адекватные ответы.
2-если вам нечего сказать, то не стоит оскорблять людей (учи язык, живешь в гетто......)Знание языка может быть любым, но у меня сейчас нет возможности ходить в школу( не с кем оставлять грудного малыша), хочу дома немного поучить(что бы быть немного подготовленной)
Да и не в каждом городе есть школы с русским языком.
Прежде чем умничать подумайте, может вам нечего вообще сказать.
Хм.. а вот насчет в 3-4 раза дороже со своим переводчик. Я могу взять к примеру друга, а он мне может тупо подсказывать ответы на билеты. ))Особенно если на экзамене нет русскоговорящих экзаменаторов))) Как они проверят что мне не помогают с ответами?)))
|
в хельсинки никаких корочек переводчика не требуют,но насчет подсказок проверяют и даже очень.во первых ты сидишь спиной к переводчику,лицом к экзаменатору и монитору.попадешься денюжки тю-тю и в следущий раз как перездавать будешь?.на теории обычно и так никто не заваливается.вопросы легкие и какой то процент ошибок есть.
|
|
|
26-03-2012, 17:51
|
#16
|
Пользователь
Сообщений: 98
Проживание:
Регистрация: 08-08-2010
Status: Offline
|
да мне не надо что бы тыкали в ответы )) слава богу своя голова есть)))
я из Коувола.
Получается я зачитываю переводчику вопросы и он на слух их переводит?
|
|
|
26-03-2012, 17:53
|
#17
|
Пользователь
Сообщений: 3,990
Проживание:
Регистрация: 04-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Njutka
да мне не надо что бы тыкали в ответы )) слава богу своя голова есть)))
я из Коувола.
Получается я зачитываю переводчику вопросы и он на слух их переводит?
|
читал по моему сам экзаменатор а переводчик да на слух переводит.когда есть переводчик нет ограничения по времени.а картинки уж сами переводите.
|
|
|
26-03-2012, 19:53
|
#18
|
Пользователь
Сообщений: 1,757
Проживание: отличное, а у тебя?
Регистрация: 14-11-2009
Status: Offline
|
Cдавали экзамен в Кайвокселла. 3-е товарищей по группе выбрали экзамен за 80 евро. Сидел там "переводчик". Ничего толком не обьяснял он. Плюс экзамена за 80 евро- дополнительное время для раздумья. Хотя, если ты не знаешь, то хоть думай- не думай экзамен не сдашь.
Вывод, надо учить и сдавать обычный экамен.
|
|
|
27-03-2012, 01:05
|
#19
|
Registered User
Сообщений: 27
Проживание: Lahti
Регистрация: 19-03-2012
Status: Offline
|
Кстати, вот! Время! Это ж жесть - ты знаешь финский не в идеале, сидишь волнуешься, а вдруг еще чего переклинит и неправильно поймешь и тп. А тут еще это время!
Переводчику корочка не нужна, можно хоть кого позвать. На предмет подсказок экзаменатор (точнее, человек, наблюдающий экзамен) стоит над душой и следит за вашими эмоциями, жестами и тп.. У нас тоже была какая-то заминка, то ли я переспросила, то ли еще что, не помню.. и чтобы экзаменатор чего лишнего не подумала, мой переводчик стал ей объяснять по-фински, в чём дело, и спрашивать, правильно ли он понимает вопрос, чтобы мне его правильно перевести.
Насчет места.. он сидел за моей спиной, но я поворачивалась и смотрела на него, когда он переводил, это без проблем. Подсказать всё равно не дадут, скорее всего.
|
|
|
27-03-2012, 01:06
|
#20
|
Registered User
Сообщений: 27
Проживание: Lahti
Регистрация: 19-03-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от prizivnik
читал по моему сам экзаменатор а переводчик да на слух переводит.когда есть переводчик нет ограничения по времени.а картинки уж сами переводите.
|
у меня переводчик читал с экрана
-----------------
Саша (Александра)
|
|
|
27-03-2012, 01:12
|
#21
|
Registered User
Сообщений: 27
Проживание: Lahti
Регистрация: 19-03-2012
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kuuu
Так есть же специально автошколы с обучением НА РУССКОМ . Не пойму , что ещё нужно . Но если вы не знаете язык даже на уровень автошколы - как вы вообще тут живёте , с кем общаетесь - у вас гетто , что ли ? ))) Это ж так тяжело ... учите язык и не позорьтесь ...
|
Это ВЫ не позорьтесь, бросая такие высказывания, не зная людей и их ситуаций.
Я вам даже объяснять не буду, ни про вопросы на время, ни про отдалённые населённые пункты..
Откуда столько негатива.. берегите свои нервы, и чужие тоже, просто не пишите на форум, когда вам хочется сказать гадость, пожалуйста.
-----------------
Саша (Александра)
|
|
|
27-03-2012, 22:13
|
#22
|
Пользователь
Сообщений: 853
Проживание:
Регистрация: 16-03-2011
Status: Offline
|
[QUOTE=Vitamiini]Кстати, вот! Время! Это ж жесть - ты знаешь финский не в идеале, сидишь волнуешься, а вдруг еще чего переклинит и неправильно поймешь и тп. А тут еще это время!
Я сдавала через 3 месяца после переезда без переводчика, но мне разрешили убрать временние ограничения за небольшую доплату. Сдала с первого раза, но било трудно.
|
|
|
28-03-2012, 00:19
|
#23
|
Banned
Сообщений: 525
Проживание:
Регистрация: 09-10-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Vitamiini
Это ВЫ не позорьтесь, бросая такие высказывания, не зная людей и их ситуаций.
Я вам даже объяснять не буду, ни про вопросы на время, ни про отдалённые населённые пункты..
Откуда столько негатива.. берегите свои нервы, и чужие тоже, просто не пишите на форум, когда вам хочется сказать гадость, пожалуйста.
|
Ничо ничо ))) Я просто пытливым умом хотел понять , для чего человеку машина в Финляндии , если он не владеет финслим (шведским ) языком ... Я Вас лично оскорбил ?
|
|
|
28-03-2012, 07:18
|
#24
|
Пользователь
Сообщений: 1,757
Проживание: отличное, а у тебя?
Регистрация: 14-11-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kuuu
Ничо ничо ))) Я просто пытливым умом хотел понять , для чего человеку машина в Финляндии , если он не владеет финслим (шведским ) языком ... Я Вас лично оскорбил ?
|
Хук слева- а зачем знать финский язык управляя автомобилем? Без знания финского автомобиль не тронется?
|
|
|
28-03-2012, 08:42
|
#25
|
Пользователь
Сообщений: 3,990
Проживание:
Регистрация: 04-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kuuu
Ничо ничо ))) Я просто пытливым умом хотел понять , для чего человеку машина в Финляндии , если он не владеет финслим (шведским ) языком ... Я Вас лично оскорбил ?
|
и для чего это все туристы едут и едут на машинах не зная финского?
пусть язык финский выучат,а потом уж на машинах в гости приезжают.
и те кто только переехал,дома пусть сидят.нафиг им машины,пробок меньше будет.
ну и логика у вас.ум действительно "пытливый"
|
|
|
28-03-2012, 09:49
|
#26
|
Banned
Сообщений: 525
Проживание:
Регистрация: 09-10-2009
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Hunter5171
Хук слева- а зачем знать финский язык управляя автомобилем? Без знания финского автомобиль не тронется?
|
Да хотя бы затем , что важные предупреждения и пояснения под дорожными знаками здесь пишут на финском или на шведском ...
|
|
|
28-03-2012, 11:38
|
#27
|
Пользователь
Сообщений: 3,990
Проживание:
Регистрация: 04-09-2008
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от kuuu
Да хотя бы затем , что важные предупреждения и пояснения под дорожными знаками здесь пишут на финском или на шведском ...
|
знаки вообще то международные.что это за знаки ,которые и вовсе не знаки,если на них не значки а что то пишут? что то в голову ничего конкретного не лезет,что нельзя бы было понять,не зная финского?
|
|
|
28-03-2012, 12:36
|
#28
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от prizivnik
знаки вообще то международные.что это за знаки ,которые и вовсе не знаки,если на них не значки а что то пишут? что то в голову ничего конкретного не лезет,что нельзя бы было понять,не зная финского?
|
Не знаки, а таблички под знаками. Например, под "стоянка запрещена" написано: alue. Под знаком "скользкая дорога" написано sateella. Под знаком "прочая опасность" может быть вообще написано что угодно . Это то, что первое в голову пришло.
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|