Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Юридичecкиe вoпрocы
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 1, средняя оценка - 4.00. Опции просмотра
Old 11-03-2006, 20:50   #1
gaechka_e
Registered User
 
Аватар для gaechka_e
 
Сообщений: 350
Проживание: Turku
Регистрация: 04-06-2005
Status: Offline
Question разное написание фамилии в документак???

ситуация...
у ребенка фамилия отца- французкая "Le Clainche" во французком паспорте ребенка и в кела карте написано "Le Clainche". При оформлении руссского гражданста,мне вписали ребенка в паспор как "Le Klainkhe" обьяснив тем что, при переводе фамилии с русского на Латинские буквы получается именно так!
Олескелуупа оформляется на фамилию, которая вписана в мой пасспорт, т.е. "Ле Клаинкхе", цто отличается от настоячей фамилии, которая указана во французком паспорте!
Не возникнет ли в дальнейшем проблемы при разном написании фамилии в документах. и как быть в таком слычае????

спасибо
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 11-03-2006, 21:31   #2
DIK
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Не боись, у меня фамилия была по-французски написана в паспорте (сам чёрт язык сломает выговорить...), при регистрации написал по-финнски (нормально), всё катит! Клерки привыкли к таким вариантам, везде как напишете в регистре, так и будет у всех контор.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 11-03-2006, 21:35   #3
Николь
Пользователь
 
Аватар для Николь
 
Сообщений: 3,689
Проживание: Helsinki
Регистрация: 08-11-2005
Status: Offline
Сама не сталкивалась, но здесь же, на форуме читала, что ситуация частая. Думаю, что в каждом случае вопрос придется задавать заново в официальных органах.
При пересечении границы проблем быть не должно, там французский паспорт ребенка и не нужен получается. Или вы уже съездили?
А на дурацкие комментарии некоторых пользователей внимания не обращай. И не лень же им их писать! (Девиз у него хороший (подпись), только он бы его сам почитал...)
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 11-03-2006, 21:35   #4
juurik
Juurik - это фамилия.
 
Аватар для juurik
 
Сообщений: 2,957
Проживание: Helsinki
Регистрация: 21-03-2005
Status: Offline
DIK верно сказал, как напишете в магистрате города, так и будет значиться во всех официальных учреждениях Финляндии.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 11-03-2006, 22:02   #5
gaechka_e
Registered User
 
Аватар для gaechka_e
 
Сообщений: 350
Проживание: Turku
Регистрация: 04-06-2005
Status: Offline
2юурик,Николь,ДИК: спасибо за ответы!
2Николь: есче не сьездили в РФ.Ждем "лупу"; на неделе получаем.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 11-03-2006, 23:16   #6
Kristinka
Пользователь
 
Аватар для Kristinka
 
Сообщений: 1,215
Проживание: Хельсинки
Регистрация: 08-07-2005
Status: Offline
Не должно быть проблем, я больше года живу с фамилией похожей на японскую вместо финской, мяки в конце сделали MYAKI, как у духов, а уж начало фамилии не привожу. финские погранцы парни с чувством юмора...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 12-03-2006, 12:14   #7
NENO
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Это проблема,была у многих.Не с фамилией,так с именем.
Как нам обьяснили,могут быть проблемы,при получении наследства,вот там могут
и придраться.
Но нам например,это не грозит.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 13-03-2006, 10:34   #8
milis
Registered User
 
Аватар для milis
 
Сообщений: 376
Проживание: Lappeenranta
Регистрация: 09-02-2006
Status: Offline
доброго времени суток вам!!!!

у меня такая ситуация с буквой "H"

во всех финских документах у меня написано "Н........", а в заграничном паспорте "КН.........." и в этом ничего страшного, только еще в визе тоже напишут так же как в паспорте.

у меня было и правильно написано раньше, я тогда паспорт делала через тур.агенство и они сдавали по срочному в МИД РФ в СПб и я попросила сделать пометку для работников МИДа-- "сохранить транскрипцию" и там в паспорте написали правильно.

а сейчас опять паспорт через МИД меняла и забыла записочку эту написать, результат-- написано не правильно

а через паспортный стол просить сохранить транскрипцию бесполезно.

так что не переживайте и спокойно живите. и везде на территории Фи указывайте правильное написание.

-----------------
жизнь забавная штука........когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть в шахматы......


Последнее редактирование от milis : 13-03-2006 в 10:39.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 14-03-2006, 13:35   #9
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,817
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Я где-то в другом форуме читала, что можно в консульстве брать справку, что оба варианта написания фамилия относятся к одному и тому же человеку. Хотя не знаю, выдают ли такие справки в нашем консульстве в Фи.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 14-03-2006, 14:04   #10
Uma70
Пользователь
 
Аватар для Uma70
 
Сообщений: 5,063
Проживание:
Регистрация: 07-11-2005
Status: Offline
Unhappy

С написанием фамилий в русском заграничном паспорте полная неразбериха. Мне тоже в ОВИРе всегда пишут по их словам "французскую транскрипцию" фамилии. Читается она просто страшно. Но вот теперь из вашего сообщения узнаю, что во французских документах (выданных между прочим во Франции) фамилия вашего ребенка пишется совсем иначе, чем, как указывают российские органы (их так называемый вариант "французской" транскрипции написания даже не русской, а истинно французской фамилии). Резонный вытекает вопрос: "Кто прав?". И какими вообще грамматическими правилами руководствуются работники наших ОВИРов и МИДов, когда по своему хотению "создают" в русских загранпаспортах написание фамилий своих граждан? Услышим ли когда-нибудь ответ? Вопрос в пустоту...


Цитата:
Сообщение от gaechka_e
ситуация...
у ребенка фамилия отца- французкая "Le Clainche" во французком паспорте ребенка и в кела карте написано "Le Clainche". При оформлении руссского гражданста,мне вписали ребенка в паспор как "Le Klainkhe" обьяснив тем что, при переводе фамилии с русского на Латинские буквы получается именно так!
Олескелуупа оформляется на фамилию, которая вписана в мой пасспорт, т.е. "Ле Клаинкхе", цто отличается от настоячей фамилии, которая указана во французком паспорте!
Не возникнет ли в дальнейшем проблемы при разном написании фамилии в документах. и как быть в таком слычае????

спасибо
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 14-03-2006, 15:38   #11
teresia
Registered User
 
Аватар для teresia
 
Сообщений: 1,690
Проживание: Neverland
Регистрация: 12-08-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Hnutik
Я где-то в другом форуме читала, что можно в консульстве брать справку, что оба варианта написания фамилия относятся к одному и тому же человеку. Хотя не знаю, выдают ли такие справки в нашем консульстве в Фи.


Выдают, мне они сами предложили, когда я разгневанная звонила, получив паспорт с искаверканной фамилией. Но не поехала за ней, т.к. не вижу смысла в этой справке.

-----------------
Life is all about choices...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 14-03-2006, 16:15   #12
Гном
Пользователь
 
Сообщений: 4,244
Проживание: Järvenpää
Регистрация: 28-05-2004
Status: Offline
Мне кажется это русские власти так специально "упрощают" нам жизнь. Спасибо что еще не по-китайски пишут...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 14-03-2006, 16:18   #13
Balamut
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Не плачьте! В Латвии вот Шишкиных превратили в Сиськиных! Так что в вашем случае вы ещё не опущены так как они.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-03-2006, 12:52   #14
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,817
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Uma70
С написанием фамилий в русском заграничном паспорте полная неразбериха. Мне тоже в ОВИРе всегда пишут по их словам "французскую транскрипцию" фамилии. Читается она просто страшно. Но вот теперь из вашего сообщения узнаю, что во французских документах (выданных между прочим во Франции) фамилия вашего ребенка пишется совсем иначе, чем, как указывают российские органы (их так называемый вариант "французской" транскрипции написания даже не русской, а истинно французской фамилии). Резонный вытекает вопрос: "Кто прав?". И какими вообще грамматическими правилами руководствуются работники наших ОВИРов и МИДов, когда по своему хотению "создают" в русских загранпаспортах написание фамилий своих граждан? Услышим ли когда-нибудь ответ? Вопрос в пустоту...

В загранпаспортах уже пишут английскую транскрипцию, а не французскую.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-03-2006, 13:20   #15
milis
Registered User
 
Аватар для milis
 
Сообщений: 376
Проживание: Lappeenranta
Регистрация: 09-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Hnutik
В загранпаспортах уже пишут английскую транскрипцию, а не французскую.



Да?!?!?!?
А почему же и мне в феврале в ОВИРе ссылались на французкую???

-----------------
жизнь забавная штука........когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть в шахматы......

 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-03-2006, 14:19   #16
Valja
Registered User
 
Аватар для Valja
 
Сообщений: 99
Проживание:
Регистрация: 15-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Uma70
С написанием фамилий в русском заграничном паспорте полная неразбериха. Мне тоже в ОВИРе всегда пишут по их словам "французскую транскрипцию" фамилии. Читается она просто страшно. Но вот теперь из вашего сообщения узнаю, что во французских документах (выданных между прочим во Франции) фамилия вашего ребенка пишется совсем иначе, чем, как указывают российские органы (их так называемый вариант "французской" транскрипции написания даже не русской, а истинно французской фамилии). Резонный вытекает вопрос: "Кто прав?". И какими вообще грамматическими правилами руководствуются работники наших ОВИРов и МИДов, когда по своему хотению "создают" в русских загранпаспортах написание фамилий своих граждан? Услышим ли когда-нибудь ответ? Вопрос в пустоту...


В российских ОВИРах, так же как и в консульстве при написании русских фамилий и имен ранее применялась французская транслитерация, в настоящее время (помнится, что с 2005 года) применяется английская транслитерация. Правила транслитерации утверждены интсрукциями и правилами МВД РФ. Поэтому чья-то русская фамилия может действительно выглядеть не совсем так, если бы ее написали во Франции или в Великобритании сами французы или англичане. Правила транслитерации обозначают, какая буква кирилицы (русского алфавита) по написанию соответствует французскому либо английскому алфавиту, соблюдая при этом правила произношения.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-03-2006, 13:24   #17
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,817
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от milis
Да?!?!?!?
А почему же и мне в феврале в ОВИРе ссылались на французкую???

Тупые значит... Чего Вы хотите от тёток в овире - им какую программу поставили - с такой и работают, им явно до лампочки на какой язык она имена переводит.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 23-03-2006, 10:58   #18
milis
Registered User
 
Аватар для milis
 
Сообщений: 376
Проживание: Lappeenranta
Регистрация: 09-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Hnutik
Тупые значит... Чего Вы хотите от тёток в овире - им какую программу поставили - с такой и работают, им явно до лампочки на какой язык она имена переводит.


Да, я согласна, что тупые!!!

после того как в МИДе мне выдали паспорт с правильным написанием, я им показала паспорт, на что они сказали что в МИДе сделали ошибку!!!!!!!!!!!!!!!

на что я попыталась объяснить, возможно и такое написание и что они не имеют права коверкать иностранные фамилии.
и что в Министерстве Иностранных Дел таких ошибок не делают, а им просто лень лешний раз клавиши на компе нажать!!!!

-----------------
жизнь забавная штука........когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть в шахматы......

 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 11:46   #19
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,817
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от milis
после того как в МИДе мне выдали паспорт с правильным написанием, я им показала паспорт, на что они сказали что в МИДе сделали ошибку!!!!!!!!!!!!!!!

А можно вместо ОВИРа в МИД обращаться? Тогда куда именно и как? Хочу правильную фамилию!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 12:11   #20
milis
Registered User
 
Аватар для milis
 
Сообщений: 376
Проживание: Lappeenranta
Регистрация: 09-02-2006
Status: Offline
Talking

Цитата:
Сообщение от Hnutik
А можно вместо ОВИРа в МИД обращаться? Тогда куда именно и как? Хочу правильную фамилию!


Конечно можно и так даже быстрее будет и очередей нет!

т.к. в России я зарегистрирована в Выборге, я не еду в МИД сама, отдаю в тур агенство.
А в тур агенстве пикладываю к документам записочку с правильным написанием фамилии и просьбой сохранить транскрипцию!!!
Агенство само отвозит мой пастпорт в МИД.
так что где он находится в СПб я не знаю.

могу узнать адрес, но это не скоро будет!
быстрее будет в интернете найти

-----------------
жизнь забавная штука........когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть в шахматы......

 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 12:15   #21
kisumisu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
МОЕ ИМЯ ТАК ИСКОВЕРКАЛИ ЧТО НИКТО ПРОИЗНЕСТИ НЕ МОЖЕТ -LIOUDMILA - в свое время обращалась в посольство и тоже мне там рассказывали про французские т ранскрипцию и даже показывали эту утвержденную бумажку. для того чтобы убрать одну букву И мне надо делать запрос на изменение имени. также вариант со словом МИКХАИЛ - чтоб убрать букву К надо менять имя.
я когда-то писла как в русском овире финскую фамилию kyyhkynen написали в паспорте у подружки- KIUIUHKIUNEN -ВОТ ПОТОМ И РАЗБИРАЙСЯ ВЕЗХДЕ- ЧТО ЗА ФАМИЛИЯ ТАКАЯ.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 12:23   #22
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,817
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
А МИД оформляет документы только тем, кто на ПМЖ выезжает или неважно, что я пока не собираюсь сниматься с учёта в Питере?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 12:51   #23
kanonerka
Registered User
 
Аватар для kanonerka
 
Сообщений: 1,930
Проживание: Kotka
Регистрация: 21-01-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Hnutik
А МИД оформляет документы только тем, кто на ПМЖ выезжает или неважно, что я пока не собираюсь сниматься с учёта в Питере?

а зачем ты хочеш сниматся с учета в Питере.Многие так делают,но я не понимаю -зачем.Может кто об"яснит?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 12:59   #24
Haha
Еще не придумала...
 
Аватар для Haha
 
Сообщений: 22,212
Проживание:
Регистрация: 22-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от milis
Конечно можно и так даже быстрее будет и очередей нет!

т.к. в России я зарегистрирована в Выборге, я не еду в МИД сама, отдаю в тур агенство.
А в тур агенстве пикладываю к документам записочку с правильным написанием фамилии и просьбой сохранить транскрипцию!!!
Агенство само отвозит мой пастпорт в МИД.
так что где он находится в СПб я не знаю.

могу узнать адрес, но это не скоро будет!
быстрее будет в интернете найти

Я думала, что МИД находится в Москве, на Смоленской площади...
Может, это какой-то спецМИД при турагантстве?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 13:01   #25
Haha
Еще не придумала...
 
Аватар для Haha
 
Сообщений: 22,212
Проживание:
Регистрация: 22-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от kanonerka
а зачем ты хочеш сниматся с учета в Питере.Многие так делают,но я не понимаю -зачем.Может кто об"яснит?

Я знаю, почему это делают молодые люди в возрасте от 18 до 27... Чтобы встать на учет (оформить ПМЖ) в консульстве в Хельсинки, тогда в России не будут присылать повестки из военкомата каждые полгода...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 13:05   #26
kanonerka
Registered User
 
Аватар для kanonerka
 
Сообщений: 1,930
Проживание: Kotka
Регистрация: 21-01-2006
Status: Offline
ето понятно,но зачем женwины выписываются?может ест какие-то плюсы?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 14:05   #27
milis
Registered User
 
Аватар для milis
 
Сообщений: 376
Проживание: Lappeenranta
Регистрация: 09-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Haha
Я думала, что МИД находится в Москве, на Смоленской площади...
Может, это какой-то спецМИД при турагантстве?


может отделение в СПб!!!!!!!!!!!!!!!
или вы думаете все дороги идут в Москву????

мое тур агенство в Питер в МИД по вторникам и четвергам ездит!

-----------------
жизнь забавная штука........когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть в шахматы......

 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 14:10   #28
milis
Registered User
 
Аватар для milis
 
Сообщений: 376
Проживание: Lappeenranta
Регистрация: 09-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от kanonerka
а зачем ты хочеш сниматся с учета в Питере.Многие так делают,но я не понимаю -зачем.Может кто об"яснит?



Я тоже не понимаю!

мне гараздо у добнее в России паспорта делать и времени меньше занимает, и средств, и делать можно не выезжая из Фи!!!!
я могу понять только тех кому в России до дома делеко.


Вот только интересно когда на Фин.гражданство подаёшь нужнали регистрация о ПМЖ в рус.консульстве????

-----------------
жизнь забавная штука........когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть в шахматы......


Последнее редактирование от milis : 24-03-2006 в 14:39.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 14:30   #29
Hnu
 
Аватар для Hnu
 
Сообщений: 15,817
Проживание: Länsi-Uusimaa
Регистрация: 25-06-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от kanonerka
а зачем ты хочеш сниматся с учета в Питере.Многие так делают,но я не понимаю -зачем.Может кто об"яснит?

Я же сказала, что НЕ собираюсь, - читайте внимательнее.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 14:33   #30
milis
Registered User
 
Аватар для milis
 
Сообщений: 376
Проживание: Lappeenranta
Регистрация: 09-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Hnutik
А МИД оформляет документы только тем, кто на ПМЖ выезжает или неважно, что я пока не собираюсь сниматься с учёта в Питере?


всем оформляет

-----------------
жизнь забавная штука........когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть в шахматы......

 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 14:34   #31
remsu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от milis
Я тоже не понимаю!

мне гараздо у добнее в России паспорта делать и времени меньше занимает, и средств, и делать можно не выезжая из Фи!!!!

я могу понять только тех кому в России до дома делеко.


Вот только интересно когда на Фин.гражданство подаёшь нужнали регистрация о ПМЖ в рус.консульстве????

Совсем не нужна!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 14:38   #32
milis
Registered User
 
Аватар для milis
 
Сообщений: 376
Проживание: Lappeenranta
Регистрация: 09-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от remsu
Совсем не нужна!



вот тогда я вообще не понимаю зачем сниматься с регистрации!!!

-----------------
жизнь забавная штука........когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть в шахматы......

 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 24-03-2006, 18:30   #33
kanonerka
Registered User
 
Аватар для kanonerka
 
Сообщений: 1,930
Проживание: Kotka
Регистрация: 21-01-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от milis
Я тоже не понимаю!

мне гараздо у добнее в России паспорта делать и времени меньше занимает, и средств, и делать можно не выезжая из Фи!!!!
я могу понять только тех кому в России до дома делеко.


Вот только интересно когда на Фин.гражданство подаёшь нужнали регистрация о ПМЖ в рус.консульстве????

не нужна!моя сестра живет здес 8 лет.имеет 2 гражданства.прописана в питере.на учете не состоит
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 15:36.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2024 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно