Вернуться   Финляндия по-русски » Жизнь в Финляндии » Mы и Oни » Переводы
Логин
Пароль

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Рейтинг: Рейтинг темы: Голосов - 33, средняя оценка - 3.67. Опции просмотра
Old 19-04-2013, 17:01   #8161
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,734
Проживание: Usa
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vappu
Приведенная рядом зеленая схема - краеугольный камень нашего предприятия. Сложные понятия надо упрощать, чтобы они заработали. Идея схемы - в изображении взаимосвязей между важными для нас понятиями и планами. Она начинается с миссии и через три стратегические темы подводит нас к новой цели.

склоняю голову
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 17:33   #8162
Valentina8298
Пользователь
 
Аватар для Valentina8298
 
Сообщений: 901
Проживание: Suomi
Регистрация: 28-05-2010
Status: Offline
не судите строго....не знаю, можно так сказать?

рядом представлена зеленая картина с простым / четким рисунком,
являющимся сильным / мощным костяком картины......
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 18:16   #8163
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Врачам и просто знающим, как грамотно перевести этот диагноз?
rintakehän nivelen tulehdus
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 18:19   #8164
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 10,081
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
Врачам и просто знающим, как грамотно перевести этот диагноз?
ринтакехäн нивелен тулехдус

Не имеет решения.
Rintakehässä ei ole niveltä,в грудной клетке нет сустава
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 18:25   #8165
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Pauli
Не имеет решения.
Ринтакехäссä еи оле нивелтä,в грудной клетке нет сустава


Вот и я так думала, пока мне сегодня такой диагноз не поставили
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 18:27   #8166
EXPAT
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от Olka
Вот и я так думала, пока мне сегодня такой диагноз не поставили

Что? Кранты?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 18:28   #8167
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Pauli
Не имеет решения.
Rintakehässä ei ole niveltä,в грудной клетке нет сустава

Есть. Сегодня только читала об этом...Какие интересные совпадения в жизни бывают!

Прочитайте, если не лень:

Грудной отдел позвоночника состоит из 12 позвонков, которые с ребрами и грудиной образуют грудную клетку - костный панцирь, защищающий сердце, аорту, легкие, печень от повреждений [2]. Грудная клетка должна иметь определенную степень подвижности, обеспечиваемой громадным количеством суставов. Только в грудном отделе позвоночника их 120. Да, да, именно сто двадцать! Давайте посчитаем вместе: 2 сустава образованы соединением тела каждого грудного позвонка с вышележащим и нижележащим позвонками. По 2 сустава с каждой стороны позвонка образованы верхним и нижним суставными отростками, скрепляющими позвоночник в устойчивую систему, всего - шесть. Кроме того, в грудном отделе к позвоночнику крепятся рёбра, каждое ребро прикрепляется к позвонку 2 суставами. На каждый грудной позвонок приходится по 2 ребра, следовательно, по 4 дополнительных сустава. Это значит, что сумма суставов, принадлежащих каждому грудному позвонку, равна 10. Всего в позвоночнике представлено, как мы знаем, 12 грудных позвонков, следовательно, общее число суставов 120. Помимо этого, в составе грудной клетки есть грудино-реберные суставы - со 2-го по 7-е ребро, т. е. по 5 с каждой стороны грудины (всего 10), 2 грудино-ключичных сочленения и 2 ключично-акромиальных сустава. 2 плечевых сустава имеют прямое анатомическое отношение к грудной клетке. Если прибавить еще 2 сустава - один между рукояткой грудины и ее телом и один между телом грудины и мечевидным отростком, то общая сумма суставов грудной клетки и грудного отдела позвоночника - 138. Мы не учитываем соединения реберных хрящей - с 5-го по 9-е ребро - друг с другом (так называемые межхрящевые суставы) - их очень условно можно назвать суставами. Таким образом, ежесекундно 138 суставов задействованы в обеспечении нормальной работы грудной клетки. Представляете, какая это сложная сеть и как трудно обеспечить здесь правильную координацию и эффективность работы! При этом, если хотя бы один сустав выйдет из строя по причине асимметрии, он действует как клин и нарушает всю гармонию движения в других суставах, позвоночнике и грудной клетке.
http://lib.sportedu.ru/Press/FKVOT/...-60.htmМЕТОДИКА ОЦЕНКА СИММЕТРИИ ГРУДНОЙ КЛЕТКИ У ЮНЫХ СПОРТСМЕНОВ

Поэтому прямой перевод: воспаление сустава грудной клетки, а медицинский - пусть медики скажут.

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 18:29   #8168
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Talking

Цитата:
Сообщение от EXPAT
Что? Кранты?


Угу, ласты склеиваю, вспоминайте... можно и добрым словом.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 18:30   #8169
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Аванта, душа моя, спасибо!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 18:32   #8170
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Olka
Аванта, душа моя, спасибо!

Да ладно уж...(скромно так, потупив глазки)

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 18:33   #8171
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 10,081
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от avanta
Есть. Сегодня только читала об этом...Какие интересные совпадения в жизни бывают!

Прочитайте, если не лень:
Поэтому прямой перевод: воспаление сустава грудной клетки, а медицинский - пусть медики скажут.

Tietzen oireyhtymä
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 21:42   #8172
Maitovalas
постоялец фoрyма
 
Сообщений: 998
Проживание:
Регистрация: 02-09-2008
Status: Offline
умники и умницы, помогите....
встречался оборот "тепло, рожденное природой"
как бы его по-фински покрасивее сказать? ничего в голову не лезет
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 21:44   #8173
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,734
Проживание: Usa
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Maitovalas
умники и умницы, помогите....
встречался оборот "тепло, рожденное природой"
как бы его по-фински покрасивее сказать? ничего в голову не лезет

Luonnonlämpö
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 21:53   #8174
Maitovalas
постоялец фoрyма
 
Сообщений: 998
Проживание:
Регистрация: 02-09-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vaisan
Luonnonlämpö


некрасиво это слоган должен стать...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 22:10   #8175
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,734
Проживание: Usa
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Maitovalas
это слоган должен стать...

переведите,пожалуйста, на русский Вашу фразу - не понимаю
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 19-04-2013, 22:12   #8176
Maitovalas
постоялец фoрyма
 
Сообщений: 998
Проживание:
Регистрация: 02-09-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vaisan
переведите,пожалуйста, на русский Вашу фразу - не понимаю


не понимаете, что такое слоган?
tunnuslause
motto
iskulause
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 00:05   #8177
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка

Taulun sisältö kuvaa tärkeiden asioiden ja suunnitelmien suhteet – sisältö on luun kova.

Вот что у меня получилось:
Информация, представленная в зеленой таблице, отражает соотношение важных вопросов и планов. Эта информация носит основополагающий характер.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 00:07   #8178
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vappu
Приведенная рядом зеленая схема - краеугольный камень нашего предприятия. Сложные понятия надо упрощать, чтобы они заработали. Идея схемы - в изображении взаимосвязей между важными для нас понятиями и планами. Она начинается с миссии и через три стратегические темы подводит нас к новой цели.

Умничка, молодец!
Меня только смущает сравнение: схема - камень.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 00:15   #8179
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Maitovalas
некрасиво это слоган должен стать...

А чё некрасиво. По-моему, по смыслу самое то.
Или вам надо несколько слов? Должно быть предложение?

Тогда вот такой вариант:
Lämpöä luonnosta.

О чем, кстати, речь? О геотермальном тепле или об овечьей шерсти?

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.

Последнее редактирование от По-душка : 20-04-2013 в 01:02.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 06:26   #8180
Maitovalas
постоялец фoрyма
 
Сообщений: 998
Проживание:
Регистрация: 02-09-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
А чё некрасиво. По-моему, по смыслу самое то.
Или вам надо несколько слов? Должно быть предложение?

Тогда вот такой вариант:
Lämpöä luonnosta.

О чем, кстати, речь? О геотермальном тепле или об овечьей шерсти?


об овечьей шерсти речь...
просто попадалась именно такая фраза (еще хотел, помню, украсть её и продать газпрому, да вот позабыл, вероятно, по причине склероза )
неужели никто не сможет предложить фразу, рожденную умом?
спрошу еще у финнов, но склоняюсь к первому варианту

будучи склонён, отправил второй вариант... Всем Большое человеческое спасибо!

Последнее редактирование от Maitovalas : 20-04-2013 в 09:49.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 09:49   #8181
vappu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от По-душка
Умничка, молодец!
Меня только смущает сравнение: схема - камень.

тебя должно во всех вариантах больше всего смущать слово таблица, потому что таблиц там как раз быть не может. У тебя taulu, а не taulukko. И взаимосязи в таблице не покажешь.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 09:51   #8182
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Maitovalas
об овечьей шерсти речь...
просто попадалась именно такая фраза (еще хотел, помню, украсть её и продать газпрому, да вот позабыл, вероятно, по причине склероза )
неужели никто не сможет предложить фразу, рожденную умом?
спрошу еще у финнов, но склоняюсь к первому варианту

Вот фраза, рожденная умом (дословный перевод):
Luonnon synnyttämä lämpö
Звучит технично, непоэтично.

Тут нужна фраза, рожденная чувствами, эмоциями.
А может так (под Maitovalas подразумевается торговая марка вашей овечьей шерсти):

Maitovalas - luonnollista lämpöä

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 09:52   #8183
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vappu
тебя должно во всех вариантах больше всего смущать слово таблица, потому что таблиц там как раз быть не может. У тебя taulu, а не taulukko. И взаимосязи в таблице не покажешь.

Да ты права, чёт меня на таблице заклинило. Таблица не есть схема.

В переведенном тобой предложении надо тоже над началом поработать, ибо схема не можеть быть камнем.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 11:18   #8184
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Да ты права, чёт меня на таблице заклинило. Таблица не есть схема.

В переведенном тобой предложении надо тоже над началом поработать, ибо схема не можеть быть камнем.

А почему тебя здесь смущает камень? Ведь его нельзя вырвать из идиоматического словосочетания "краеугольный камень", что и значит "основание, основа, что-то основополагающее...". Разве не так?

Taulu-таблица меня тоже слегка корёжила с самого начала, но не решилась влезть в ваш разговор, вы вона какие сложные технические тексты укрощаете...вот я и думала, а вдруг это какой термин, мне неведомый!

Вообще, девы, вы асы! Снимаю шляпку...

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 14:06   #8185
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от avanta
А почему тебя здесь смущает камень? Ведь его нельзя вырвать из идиоматического словосочетания "краеугольный камень", что и значит "основание, основа, что-то основополагающее...". Разве не так?

Taulu-таблица меня тоже слегка корёжила с самого начала, но не решилась влезть в ваш разговор, вы вона какие сложные технические тексты укрощаете...вот я и думала, а вдруг это какой термин, мне неведомый!

Вообще, девы, вы асы! Снимаю шляпку...


Влезай смело в разговор, чем больше умов, тем лучше результат (надеюсь). Я верю в коллективный разум (или не стоит?)

Меня смущает мысль, что схема является краеугольным камнем. Может так перевести начало:
На приведенной рядом схеме представлены в упрощенном виде концептуальная основа и основополагающие принципы деятельности компании?

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 14:30   #8186
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Может так перевести начало:
На приведенной рядом схеме представлены в упрощенном виде концептуальная основа и основополагающие принципы деятельности компании?

По-моему, так супер!
А "концептуальная основа" и "основополагающие принципы" не будут здесь своего рода синонимами? Или не мешают фьюг фьюгу?

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 14:33   #8187
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от avanta
По-моему, так супер!
А "концептуальная основа" и "основополагающие принципы" не будут здесь своего рода синонимами? Или не мешают фьюг фьюгу?

Может и будут. Наверное, второе масло надо убрать. Надо подумать.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 15:30   #8188
Maitovalas
постоялец фoрyма
 
Сообщений: 998
Проживание:
Регистрация: 02-09-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Вот фраза, рожденная умом (дословный перевод):
Luonnon synnyttämä lämpö
Звучит технично, непоэтично.

Тут нужна фраза, рожденная чувствами, эмоциями.
А может так (под Maitovalas подразумевается торговая марка вашей овечьей шерсти):

Maitovalas - luonnollista lämpöä


а чё сразу оскорблять-то

дословные варианты я тоже финнам предложил, этот Ваш и второй еще был luonnosta syntynyt lämpö. посмеялись....
Maitovalas - lämpöä luonnosta звучит достойно. И отражает мою внутреннюю сущность...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 16:15   #8189
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Maitovalas
а чё сразу оскорблять-то

дословные варианты я тоже финнам предложил, этот Ваш и второй еще был luonnosta syntynyt lämpö. посмеялись....
Maitovalas - lämpöä luonnosta звучит достойно. И отражает мою внутреннюю сущность...

Милый Белуха!

Оскорблять??! Да у меня и в мыслях не было! Я вообще-то людей люблю (еще я люблю физкультуру, литературу, секс и шоколад Фацер), в конфликты стараюсь не ввязываться и настраиваю себя только на позитив.

Не могу понять, что вас задело. Использование вашего ника в качестве марки овечьей шерсти? Неужели это?

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 16:27   #8190
Maitovalas
постоялец фoрyма
 
Сообщений: 998
Проживание:
Регистрация: 02-09-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Милый Белуха!

Оскорблять??! Да у меня и в мыслях не было! Я вообще-то людей люблю (еще я люблю физкультуру, литературу, секс и шоколад Фацер), в конфликты стараюсь не ввязываться и настраиваю себя только на позитив.

Не могу понять, что вас задело. Использование вашего ника в качестве марки овечьей шерсти? Неужели это?


lämmintä luonnosta....

я просто пошутил но, согласитесь, двусмысленно звучит "торговая марка вашей овечьей шерсти" тут никакая любовь к сексу не спасет от депрессии....
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 16:55   #8191
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Maitovalas
lämmintä luonnosta....

я просто пошутил но, согласитесь, двусмысленно звучит "торговая марка вашей овечьей шерсти" тут никакая любовь к сексу не спасет от депрессии....

ну если не секс, то тогда только овечья шерсть может спасти вас от депрессии.

Luonnonlämpö avuksi masennukseen!
Как вам такой слоган?

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 21:10   #8192
vappu
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от По-душка
Да ты права, чёт меня на таблице заклинило. Таблица не есть схема.

В переведенном тобой предложении надо тоже над началом поработать, ибо схема не можеть быть камнем.

видишь ли, юра. Taulu ei ole oikeasti luun kovakaan... Это я к тому, что если надо и дух текста передать, то придется искать идиому.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 22:13   #8193
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vappu
видишь ли, юра. Taulu ei ole oikeasti luun kovakaan... Это я к тому, что если надо и дух текста передать, то придется искать идиому.

Ei olekaan, sisältö on luunkova, ei taulu.
Идиому долго искать придется, боюсь времени не хватит. Речь идет о предприятии пищевой промышленности. Для них, закостенелых мясников, ежедневно занимающихся отделением мяса от кости, идиома luunkova, скорей всего, повседневный термин. Дух передать вряд ли удастся.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 22:20   #8194
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,734
Проживание: Usa
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vappu
Taulu ei ole oikeasti luun kovakaan... Это я к тому, что если надо и дух текста передать, то придется искать идиому.

похоже смысл этой идиомы luun kova = истинный, настоящий; надёжный, крепкий
как видно из примеров:
Entinen tennisammattilainen on myös luun kova businessmies.
hän on terveenä luun kova kaveri.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 20-04-2013, 22:46   #8195
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vaisan
похоже смысл этой идиомы luun kova = истинный, настоящий; надёжный, крепкий
как видно из примеров:
Entinen tennisammattilainen on myös luun kova businessmies.
hän on terveenä luun kova kaveri.

Когда речь идет о человеке, luunkova означает, что он очень хороший в чем-то, т.е. в зависимости от контекста, может переводиться как классный, супер, искуссный, крутой, отличный, незыбливый, твердолобый, упертый и т.д.
Когда речь идет о неодушевленном предмете, luunkova означает --> см. наше предыдущее обсуждение.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 21-04-2013, 00:02   #8196
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,734
Проживание: Usa
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Когда речь идет о человеке, luunkova означает, что он очень хороший в чем-то, т.е. в зависимости от контекста, может переводиться как классный, супер, искуссный, крутой, отличный, незыбливый, твердолобый, упертый и т.д.
Когда речь идет о неодушевленном предмете, luunkova означает --> см. наше предыдущее обсуждение.

есть ли разница в употреблении luunkova и luun kova ? где и когда употребляется та или иная форма?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 21-04-2013, 00:49   #8197
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vaisan
есть ли разница в употреблении luunkova и luun kova ? где и когда употребляется та или иная форма?

Если слово используется в качестве прилагательного, должна использоваться форма luunkova или luukova (слитное написание). Если речь идет о свойствах кости (например, luun kova kuorikerros...) - тогда отдельно. Так по-моему.

В приведенной мной цитате слово используется в качестве прилагательного и написано неправильно. Так я считаю.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 21-04-2013, 13:08   #8198
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
По поводу luukova (именно в таком варианте написания): у нас сейчас в гостях финны, владеющие и русским языком. Так вот, по их мнению, смысл у фразы не совсем такой, как здесь предлагается в вариантах перевода. По их мнению, это примерно так: представленная рядом зелёная схема - это простое изображение, содержание которого имеет глубокий/незыблемый/проверенный (опытом, временем и т.п.) смысл.

За что купила, за то и продаю
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 21-04-2013, 13:30   #8199
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от avanta
По поводу luukova (именно в таком варианте написания): у нас сейчас в гостях финны, владеющие и русским языком. Так вот, по их мнению, смысл у фразы не совсем такой, как здесь предлагается в вариантах перевода. По их мнению, это примерно так: представленная рядом зелёная схема - это простое изображение, содержание которого имеет глубокий/незыблемый/проверенный (опытом, временем и т.п.) смысл.

За что купила, за то и продаю

Твои гости, к сожалению, не передали смысл фразы, а только предложили дословный перевод. Как я уже писала, речь идет о стратегии компании. На зеленой схеме представлены миссия, видение и три основных направления развития компании. Эти вещи - основопологающие моменты любой компании. Поэтому "простым изображением" всё это дело нельзя назвать, как и нельзя назвать содержание "глубоким/незыблемым/проверенным". Эта компания, кстати, свою стратегию и видение уже второй раз меняет за несколько лет.

Vappu, имея экономическое образование, лучше всего поняла и перевела смысл фразы. И это понятно, она проходила такой предмет как "Стратегическое планирование". Там все эти миссии с видениями хорошо разжевывают.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 21-04-2013, 13:40   #8200
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Твои гости, к сожалению, не передали смысл фразы, а только предложили дословный перевод. Как я уже писала, речь идет о стратегии компании. На зеленой схеме представлены миссия, видение и три основных направления развития компании. Эти вещи - основопологающие моменты любой компании. Поэтому "простым изображением" всё это дело нельзя назвать, как и нельзя назвать содержание "глубоким/незыблемым/проверенным". Эта компания, кстати, свою стратегию и видение уже второй раз меняет за несколько лет.

Vappu, имея экономическое образование, лучше всего поняла и перевела смысл фразы. И это понятно, она проходила такой предмет как "Стратегическое планирование". Там все эти миссии с видениями хорошо разжевывают.

Мне ваши с Ваппу варианты тоже понравились больше!
Наши гости, правда, как-то поморщили носы и сказали: нет-нет-нет....
Ну, пусть это останется на их совести!

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 12:04   #8201
Valentina8298
Пользователь
 
Аватар для Valentina8298
 
Сообщений: 901
Проживание: Suomi
Регистрация: 28-05-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
....Эта компания, кстати, свою стратегию и видение уже второй раз меняет за несколько лет. :

так может речь идет о "Ребрендинге" - о сильной и мощной стратегической атаке в борьбе за уверенное будущее????
Задача ребрендинга: сложным понятиям придать / обеспечить простоту, легкость и доступность восприятия.
Идея схемы - показать взаимосвязей между важными для нас целями и планами...

"Стратегическое планирование"- оказалась сложная веСЧЬ....

luun kova ?????? По-душка, ждем результа
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 13:18   #8202
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Valentina8298
так может речь идет о "Ребрендинге" - о сильной и мощной стратегической атаке в борьбе за уверенное будущее????
Задача ребрендинга: сложным понятиям придать / обеспечить простоту, легкость и доступность восприятия.
Идея схемы - показать взаимосвязей между важными для нас целями и планами...

"Стратегическое планирование"- оказалась сложная веСЧЬ....

luun kova ?????? По-душка, ждем результа

Ребрендинг связан с маркетинговой стратегией. Если сравнить стратегию компании с супом, то ребрендинг является одним из ингридиентов этого блюда.
Вот тут про ребрендинг, если тебе интересно:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0...%B8%D0%BD%D0%B3
По-фински ребрендинг можно назвать, в зависимости от контекста, uudelleenbrändäys, yrityskuvan/tuotekuvan/tuotemerkin muuttaminen, tuotemerkin uudelleenlanseeraus

luunkova sisältö я перевела в одном случае как
информация носит основополагающий характер
а в другом:
концептуальная основа деятельности компании

Как видишь, идиому не смогла подобрать.

Перевод - это как ковер с изнанки. Рисунок тот же, а вид другой.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 13:33   #8203
Valentina8298
Пользователь
 
Аватар для Valentina8298
 
Сообщений: 901
Проживание: Suomi
Регистрация: 28-05-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Ребрендинг связан с маркетинговой стратегией. Если сравнить стратегию компании с супом, то ребрендинг является одним из ингридиентов этого блюда.

понятно,
просто и доходчиво, спасибо
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 14:45   #8204
Valentina8298
Пользователь
 
Аватар для Valentina8298
 
Сообщений: 901
Проживание: Suomi
Регистрация: 28-05-2010
Status: Offline
собралась делать сырники и задумалась, как будет по-фински сырник

google выдает
juustoleivos
piimäkakku
juustokakku

мне эти варианты совсем не нравятся,
у кого какие мысли на этот счет?

мой вариант
сырник rahkapyörykkä
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 14:50   #8205
Nefertiti
Светлая
 
Аватар для Nefertiti
 
Сообщений: 6,203
Проживание:
Регистрация: 04-09-2003
Status: Offline
сырники так и называют сырниками

syrnikit - eli venäläiset rahkaletut

http://www.hs.fi/ruoka/reseptit/Syr.../a1349746906699
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 16:04   #8206
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,734
Проживание: Usa
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Valentina8298
собралась делать сырники и задумалась, как будет по-фински сырник

мне эти варианты совсем не нравятся,
у кого какие мысли на этот счет?

мой вариант
сырник rahkapyörykkä

и так: сырник rahkalettu
давайте разберемся lettu (синонимы blini, ohukainen, ohukas, lätty, räiskäle) почти во всех словарях "блин, блинчик", но rahkalettu ну никак не похож на блин - скорее "оладья"
с другой стороны "оладья/оладьи" ohukainen, ohukas, paksu lätty
как правильно? мы то знаем, что блин тонкий и из жидкого теста, а оладья толстая и тесто не обязательно жидкое
что-то мне тоже не нравится

Последнее редактирование от vaisan : 22-04-2013 в 18:25.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 16:21   #8207
Valentina8298
Пользователь
 
Аватар для Valentina8298
 
Сообщений: 901
Проживание: Suomi
Регистрация: 28-05-2010
Status: Offline
я только-что подала мужу сырники
хочу заметить, я их никогда не жарю, делаю только в духовке
и спросила, как ты их назовешь?
как и ожидала, он не смог придумать, но когда я ему предложила варианты
rahkapyörykät
rahkaletut

он сказал только не rahkaletut, а вот rahkapyörykät- можно назвать

 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 16:41   #8208
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,734
Проживание: Usa
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Valentina8298
я только-что подала мужу сырники
rahkapyörykät
rahkaletut

он сказал только не rahkaletut, а вот rahkapyörykät- можно назвать

но [liha]pyörykkä это фрикаделька, зраза, т.е. нечто округлое, пухлое и опять же не созвучное "оладья"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 17:02   #8209
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Я бы назвала rahkablinit.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 18:08   #8210
Olka
Pro et Contra
 
Аватар для Olka
 
Сообщений: 59,889
Проживание: Mualiman napa
Регистрация: 10-11-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Я бы назвала рахкаблинит.


Самый удачный вариант, потому что у финнов блины как раз такой примерно толщины, только диаметром побольше.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 18:16   #8211
Valentina8298
Пользователь
 
Аватар для Valentina8298
 
Сообщений: 901
Проживание: Suomi
Регистрация: 28-05-2010
Status: Offline
но мне кажется, и в оладьях и блинах присутствует молоко,
с другой стороны, например, в Оладьи из кабачков, не входит жидкость

и потом, сейчас модно следить за своим здоровьем,
и чаще сырники выпекают в духовке, а не жарят
(во всяком случае все мои знакомые готовят их только в духовке),
что нельзя сказать об оладьях и блинах

хочу добавить, я и муку не добавляю,
только обваливаю в муке
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 18:28   #8212
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,734
Проживание: Usa
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Valentina8298
хочу добавить, я и муку не добавляю,
только обваливаю в муке

так это уже "творожный драник", а не сырник
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 18:40   #8213
Valentina8298
Пользователь
 
Аватар для Valentina8298
 
Сообщений: 901
Проживание: Suomi
Регистрация: 28-05-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vaisan
так это уже "творожный драник", а не сырник

не могу утверждать, но мне кажется драники делают из картошки
белорусскую кухню плохо знаю
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 21:02   #8214
genez
Registered User
 
Сообщений: 11
Проживание:
Регистрация: 15-04-2013
Status: Offline
Как по русски будет -"hyvinvointityönkeskus"
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 21:43   #8215
Andzhi
Эпикуристка-Нимфоманка
 
Аватар для Andzhi
 
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Люди, надо сказать по фински фразу : Отмены занятий дeзорганизуют работу школы
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 21:54   #8216
Pauli
ингерманландец
 
Аватар для Pauli
 
Сообщений: 10,081
Проживание: Новая Земля
Регистрация: 25-08-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Andgolina
Люди, надо сказать по фински фразу : Отмены занятий дeзорганизуют работу школы


Oppituntien perumiset vahingoittavat koulun työskentelyä
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 21:58   #8217
Valentina8298
Пользователь
 
Аватар для Valentina8298
 
Сообщений: 901
Проживание: Suomi
Регистрация: 28-05-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Я бы назвала rahkablinit.

но если я по-русски скажу оладьи творожные, меня поймут, что я говорю о сырниках????
я бы решила, что речь идет об оладьях, с добавлением творога, но не о сырниках

вспомнила про leipäjuusto

может
сырник rahkajuusto ????
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 22:03   #8218
Andzhi
Эпикуристка-Нимфоманка
 
Аватар для Andzhi
 
Сообщений: 23,873
Проживание: И никаких тебе опозновательных знаков
Регистрация: 13-04-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Pauli
Оппитунтиен перумисет вахингоиттават коулун тыöскентелыä

Не, тогда по другому :
Отмены занятий в связи с пересдачей аренды залов под соревнования дезорганизуют деятельность спорт.школы

-----------------
Любовь - это не чувство, - это поступки!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 22:28   #8219
leijona3
Пользователь
 
Аватар для leijona3
 
Сообщений: 25,473
Проживание: Suomi
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Я бы назвала rahkablinit.

Rahkaletut(сырники).
http://www.kotikokki.net/reseptit/n...%28Syrnikit%29/
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Old 22-04-2013, 22:30   #8220
leijona3
Пользователь
 
Аватар для leijona3
 
Сообщений: 25,473
Проживание: Suomi
Регистрация: 30-10-2006
Status: Offline
Red face

Цитата:
Сообщение от Valentina8298
может
сырник rahkajuusto ????

Почти как "масло масляное" или "молоко молочное",учитывая,что оба-продукты из молока...
 
0
 
0
    Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



» Объявления на Doska.fi

» Галерея Финляндии

» Реклама на Doska.fi

» Реклама на Russian.fi


Часовой пояс GMT +3, время: 05:57.

Russian.fi - Финляндия по-русски © Suomitech Oy, 2002-2024 При использовании материалов с сайта указание ссылки на russian.fi обязательно