|
20-09-2005, 15:06
|
#1
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
У кого ребенок знает русский КАК РОДНОЙ?
Может быть, эта тема уже была, тогда направьте меня, пожалуйста, по ссылке.
Но меня это очень волнует. Мы с мужем русские и много внимания уделяем ребенку, но я вижу по многочисленным примерам вокруг нас, что дети, особенно родившиеся здесь, как наш, не знают и не любят русский язык КАК РОДНОЙ. Есть и акцент в речи, и незнание-непониание многих слов, и нежелание читать на нем, и общение с местными русскими на финском, и отказ отвечать родителям на русском ... (
Мне, и родителям этих детей, очень грустно это видеть, но они говорят: ничего сделать нельзя. Особенно после того, как пошел в финский детский сад, школа, и все.
Но отдавать, скажем, в русский детсад - тоже не выход, т.к. у таких детей из моих знакомых, были большие проблемы в подгот.школе и потом в школе, т.к. (даже если они учили язык в таком садике) они не чувствовали себя финнами со знанием языка и мелких нюансов поведения, как живущие здесь финны.
Конечно, мы планируем кружки, общение с русскими, поездки в Россию. Конечно, мы много говорим между собой и с ним на русском. Но достаточно ли этого? Да, и в кружки ведь надо ходить и в финские тоже (та же музыкальная школа, всякие театры-цирки местные).
У кого какие реальные примеры детей, выросших здесь? Что вы делали, чтоб русский стал родным и довольны ли вы результатом? А что говорят подросшие дети?
|
|
|
20-09-2005, 15:16
|
#2
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
А мне всё-равно какой у дочки РОДНОЙ язык!
Она и по-русски и по-фински говорит.
А вы вот о чём задумайтесь: Расти он будет только с русскими детьми?!!!
|
|
|
20-09-2005, 15:25
|
#3
|
Будни мамы..
Сообщений: 849
Проживание: Turku
Регистрация: 15-06-2005
Status: Offline
|
Правило одно говорите больше и чаще по-русски с ребёнком, попровляйте и обьясняйте. Удачи.
Девчонке 5 лет, без ошибок в Россию не выезжала. Заслуги бабушки.
|
|
|
20-09-2005, 15:28
|
#4
|
Пользователь
Сообщений: 5,125
Проживание:
Регистрация: 07-07-2003
Status: Offline
|
надо раскошелиться на русское тв и именно на детские каналы фокс кидс, картуннетворк и так далее , так же на компьютер и всевозможные пиратские игры в русском варианте , все самое новое, что еще только ожидается в фи, должно у вас уже быть на русском. результатом доволен почти все финские друзья потихоньку осваивают русский
|
|
|
20-09-2005, 15:30
|
#5
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
И не ругайте ребёнка, что он неправильно говорит по-русски!
Из-за етого он язык возненавидит.
У меня Маруська с ошибками говорит, ну и что?! Выучит ешё!!!!
Хотя меня муж ругает очень сильно, что я не исправляю ошибки по-русски.
Он всегда поправляет неправильную её финскую речь.
Она очень быстро и вЫУчила говорить грамотно.
|
|
|
20-09-2005, 16:06
|
#6
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Не стесняйтесь говорить по-русски в общественных местах. Говорите с ребенком везде по-русски и нормальным голосом. Не шёпотом что бы вас другие не услышали, а говорите так как и дома. Если ребенок увидит что вы стесняетесь говорить по-русски или стесняетесь того, что вы русская, то тогда проблемы и начнутся.
|
|
|
20-09-2005, 16:09
|
#7
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от vasilina_l
Может быть, эта тема уже была, тогда направьте меня, пожалуйста, по ссылке.
Но меня это очень волнует. Мы с мужем русские и много внимания уделяем ребенку, но я вижу по многочисленным примерам вокруг нас, что дети, особенно родившиеся здесь, как наш, не знают и не любят русский язык КАК РОДНОЙ. Есть и акцент в речи, и незнание-непониание многих слов, и нежелание читать на нем, и общение с местными русскими на финском, и отказ отвечать родителям на русском ... (
Мне, и родителям этих детей, очень грустно это видеть, но они говорят: ничего сделать нельзя. Особенно после того, как пошел в финский детский сад, школа, и все.
Но отдавать, скажем, в русский детсад - тоже не выход, т.к. у таких детей из моих знакомых, были большие проблемы в подгот.школе и потом в школе, т.к. (даже если они учили язык в таком садике) они не чувствовали себя финнами со знанием языка и мелких нюансов поведения, как живущие здесь финны.
Конечно, мы планируем кружки, общение с русскими, поездки в Россию. Конечно, мы много говорим между собой и с ним на русском. Но достаточно ли этого? Да, и в кружки ведь надо ходить и в финские тоже (та же музыкальная школа, всякие театры-цирки местные).
У кого какие реальные примеры детей, выросших здесь? Что вы делали, чтоб русский стал родным и довольны ли вы результатом? А что говорят подросшие дети?
|
У меня опыт маленький пока, почти 7 лет только.
Но можете почитать:
http://www.livejournal.com/users/idka/90441.html
|
|
|
20-09-2005, 17:40
|
#8
|
Registered User
Сообщений: 340
Проживание: Vantaa
Регистрация: 09-09-2005
Status: Offline
|
Ну про детей мне уже поздновато будет, так что про внучку.
Сразу же с рождения мама (наша дочка) говорила с ней только по-фински и дядя (сын) тоже, так как с языком у них проблем практически нет. Мы все остальные шпарили только по-русски. Ребенок быстро определился, кому какие слова нужны. Очень важно, чтобы речь была безошибочной, естественной! Садик был финский (сначала семейный, потом обычный).
В итоге имеем сейчас в 7 лет внучку СВОБОДНО говорящую на двух языках (насколько это может делать ребенок), могущую всегда спросить незнакомое слово (и там и там), пишущую читающую и считающую (везде уровень гораздо выше обычного финского ребенка - сейчас скучает в первом классе). С финнами легко говорит по-фински, с нами - по русски. Понимает многие шутки на специально искаженном языке (и финский и русский). Сейчас параллельно пошла в посольскую школу (раз в неделю). Что будет дальше - не знаю, но устный русский язык останется навсегда.
-----------------
Я тэбэ адын умный вещ скажу, только не обижайся
|
|
|
20-09-2005, 18:26
|
#9
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Мои дети за год переключились на финский, пойдя здесь в садик.(В 1990-ом) Дома мы с ними говорили и по русски и по фински.(книжки в слух читали только на русском) Через какое-то время заметил, что русский у них пропадает. Всё понимают, но отвечают по фински. Садик, школа и улица влияют очень сильно. Сейчас они выросли и русский язык стал всплывать и интересовать. Словарный запас конечно маловат. Но думаю это поправимо. Та же ситуация была у меня с финским в Союзе.
Главное поддерживать и направлять. Заинтересовывать и расширять кругозор. Дети всё очень тонко чувствуют и быстро подхватывают.
|
|
|
20-09-2005, 18:52
|
#10
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
бабушек с дедушками нет, поездок в россию/молдавию/украину на 3-4 месяца - нет- друзья- финны, школа-финская, окружение- финское, но... дети немного говорят по русски. старшая- хуже, хоть и понимает больше чем говорит, а младшая- лучше, хотя далеко до хорошего русского.
мне тоже совершенно одинаково на каком языке мы с ребенком разговариваем, потомо что считаю приоритетом вырастить из ребенка хорошего человека и гражданина. язык для меня роли не играет, хотя была бы очень рада если бы ребенок говорил хорошо по русски. нет сил постоянно твердит непонимаюшему ребенку что то или иное слове жанчит и одновременно переводить мужу-финну смысл разговора с ребенком.
етим летом в молдавии/на украине дите говорило по русски и пыталось говорить- инымы словами- окружение делает себе подобным. к сожалению сильного русского окружения, за исключением моих подруг- нет. да и то, наши дети говорят друг с другом по фински.
|
|
|
20-09-2005, 19:20
|
#11
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
моему почти 3 года,здесь родился.Боюсь той же проблеммы
|
|
|
21-09-2005, 00:30
|
#12
|
Registered User
Сообщений: 5,988
Проживание:
Регистрация: 29-08-2005
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от vasilina_l
Может быть, эта тема уже была, тогда направьте меня, пожалуйста, по ссылке.
Но меня это очень волнует. Мы с мужем русские и много внимания уделяем ребенку, но я вижу по многочисленным примерам вокруг нас, что дети, особенно родившиеся здесь, как наш, не знают и не любят русский язык КАК РОДНОЙ. Есть и акцент в речи, и незнание-непониание многих слов, и нежелание читать на нем, и общение с местными русскими на финском, и отказ отвечать родителям на русском ... (
Мне, и родителям этих детей, очень грустно это видеть, но они говорят: ничего сделать нельзя. Особенно после того, как пошел в финский детский сад, школа, и все.
Но отдавать, скажем, в русский детсад - тоже не выход, т.к. у таких детей из моих знакомых, были большие проблемы в подгот.школе и потом в школе, т.к. (даже если они учили язык в таком садике) они не чувствовали себя финнами со знанием языка и мелких нюансов поведения, как живущие здесь финны.
Конечно, мы планируем кружки, общение с русскими, поездки в Россию. Конечно, мы много говорим между собой и с ним на русском. Но достаточно ли этого? Да, и в кружки ведь надо ходить и в финские тоже (та же музыкальная школа, всякие театры-цирки местные).
У кого какие реальные примеры детей, выросших здесь? Что вы делали, чтоб русский стал родным и довольны ли вы результатом? А что говорят подросшие дети?
|
У моей мамы =)))
|
|
|
21-09-2005, 00:33
|
#13
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
В семье говорим только по русски...надеюсь база будет, а при необходимости можно будет быстро поднять уровень до нужного...я сам его на 3 знаю, что филологи видят из моей писанины...
|
|
|
21-09-2005, 01:30
|
#14
|
Registered User
Сообщений: 485
Проживание:
Регистрация: 16-09-2005
Status: Offline
|
У меня старший сын 6 лет, с 1,5 лет в финском садике, говорит на двух языках свободно (соответственно своему возрасту, конечно) - дома по-русски, на улице и в садике - по-фински. Конечно допускает ошибки, но мы всегда мягко поправляем, объясняем русские идиомы, такие как, например, "поменять шило на мыло" и т.п.
Считаю, что ребенок должен как можно больше слушать литературную русскую речь - как можно больше книг, мультфильмов и пр., а также как можно больше говорить по-русски с родственниками, друзьями. Хороши также временные погружения в языковую атмосферу - поездки в Россию.
Хотя, если ребенок живет в основном в Финляндии, для него русский язык, независимо от степени владения им, уже никогда не будет тем, чем он является для нас.
|
|
|
21-09-2005, 01:34
|
#15
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Моя родилась здесь и ей сейчас 20 лет. Хорошо говорит по-русски, без акцента, можно сказать что как на родном языке говорит. Читает и пишет правда не очень, но вполне терпимо. Родным языком считает финский. Свободно говорит, пишет и читает по-английски.
|
|
|
21-09-2005, 22:07
|
#16
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
znau russki kak rodnoi a shto?
|
|
|
21-09-2005, 23:14
|
#17
|
Registered User
Сообщений: 649
Проживание:
Регистрация: 09-06-2005
Status: Offline
|
Ваш муж прав. Но...почему ругать - можно просто поправлять. Правильная речь никому не повредит. А русский язык не такой уж простой, как кажется.
Учить все сразу правильно хорошо вообще. Попробуйте в любом виде спорта или при обучении музыке делать ошибки. Ни за что потом не переучишь правильно!
"Привычка свыше нам дана, замена счастию она..."
Хотя может быть это нравоучение?
Тогда извините
Цитата:
Сообщение от FINOCHKA
И не ругайте ребёнка, что он неправильно говорит по-русски!
Из-за етого он язык возненавидит.
У меня Маруська с ошибками говорит, ну и что?! Выучит ешё!!!!
Хотя меня муж ругает очень сильно, что я не исправляю ошибки по-русски.
Он всегда поправляет неправильную её финскую речь.
Она очень быстро и вЫУчила говорить грамотно.
|
|
|
|
21-09-2005, 23:51
|
#18
|
здравствуй,белочка
Сообщений: 19,922
Проживание: espoo
Регистрация: 05-02-2004
Status: Offline
|
Моя детка сегодня прикол выдала. Увидела пуделя с классическои стрижкои,(зад выбрит)
Говорит:"смотри мама,у етои собачки другая половина без етих собачьих пёрышек".
-----------------
Никогда не перебивайте, когда Вам льстят
|
|
|
22-09-2005, 14:20
|
#19
|
жизнь прекрасна!
Сообщений: 2,622
Проживание: иматра
Регистрация: 28-07-2003
Status: Offline
|
Обычно дают советы: в интернациональной семье - каждому из родителей говорить с ребенком на родном языке. Если мама хочет сохранить русский язык, то может читать сказки на ночь по-русски, скачать с компа аудио-сказки и детские спектакли; почаще ездить к бабушкам-дедушкам в РФ и отправлять их в совместный поход в театр, цирк; ну и компьютерные штучки "в меру" не помешают. До 3-4 лет слова детки путают обычно (русские с финскими), но потом это проходит.
В отдельных случаях, когда, из-за индивидуального темпа развития, у ребенка не получается освоить 2 языка приблизительно в равной степени (это бывает не очень часто), приходится выбирать что-то одно. Но это врач подскажет, повторюсь, это бывает не часто.
пока наблюдаю в 70% - прекрасных детей 2-3-язычных; но 25% - стесняющихся говорить на русском, хоть и понимающих (вина - родителей); 5% - тех, кто не смог из-за определенных трудностей развития, особенностей личности сохранить русский язык (печально, но здесь ни ребенок, ни родители не виноваты).
-----------------
Каждый цветет по-своему.
И в этом - главный подвиг цветка.
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Линейный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|