Помогите перевести с финского резервацию на паром
Я зарезервиловал по емейлу car package на Viking Line. Сейлз департамент со мной мило пообощался на английском, в конце сказал, что все пучком, резервация сделана и прислал подтверждение. На финском
Начинается оно вот с этой шапки:
BEKRÄFTELSE/GIRO
Bokningsnr:
8078221-2
Datum:
16.04.2007
Kundnr:
0
Förfallodag:
17.05.2007
Просьба объяснить, что такое Kundnr: 0 и Förfallodag: 17.05.2007.
Заранее большое спасибо!
Последнее редактирование от japetus : 17-04-2007 в 04:51.
Причина: Грамматическая ошибка в заголовке
|