Не сильна я в квартирных вопросах, тем более по российскому законодательству. Но апостиль проставляется на документах, выданных государством, а не частными лицами (типа доверенности или заявления). И ставится он как раз, чтобы освободить эти документы от необходимости консульской легализации. Например, российское свидетельство о браке заверяется апостилем и тогда оно действительно для Финляндии как документ. Что имели в виду в ЖЭКе мне так же непонятно, как и вам, но требования апостиля на написанное вами согласие - нонсенс. Возможно дама не в курсе, что такое нотариальное заверение подписи, сделанное в консульстве. Хорошо бы попросить инструкцию, по которой она настаивает на вашей подписи, сделанной собственноручно в ее присутствии. В России есть, как мне известно, есть несколько ситуаций, когда требуется личное присутствие, но никогда не слышала про случаи, аналогичный вашему.
|