 |
07-03-2011, 15:00
|
#1
|
Пользователь
Сообщений: 60
Проживание:
Регистрация: 17-09-2010
Status: Offline
|
Запросы из Кела о работе в 2009-2010 годах
Подскажите, пожалуйста!
Приехала с мужем (он работает) в январе. Зарегистрировалась на бирже, прошла собеседование с перводчиком, составили план адаптации, подала завление на курсы языка, как сказали на бирже, подала заявление в келу (ходила туда лично со всеми бумажками, включая сведения о зарплате мужа, показывала свою российскую трудовую, вроде, всем удовлетворились, несмотря на мое полное незнание финского и плохое - английского).
Пришло письмо из Кела, со словарем перевела, вроде, хотят подтверждение, что работала в течение 28 месяцев 34 календарных недель. Прилагается бланк, в котором на 1 стр. сведения от работодателя, на другой- таблица с неделями для 2-х лет. Никак не пойму, они хотят сведения о моей работе в России? Тогда как эту бумажку на финском заполнят мои русские работодатели? И место там только для одного, а у меня за последние 2 года их было аж 3 (т.е. скопировать, что ли, и для каждого свой бланк использовать? ) Или вообще они думают, что я как-то раньше работала в Фи, не проживая здесь? Срок для предоставления сведений совсем небольшой (письмо шло долго..), поэтому могу и не успеть все это провернуть с бывшими российскими работодателями... Как поступить? Или я вообще ничего не поняла? Может, мне просто ничего не положено, и они хотят в этом удостовериться?
Заранее огромное спасибо!
|
|
|
07-03-2011, 15:14
|
#2
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Надо указать только за этот срок здесь, а раз не работали, то просто прочерки.
Бюрократы....
|
|
|
07-03-2011, 15:20
|
#3
|
Пользователь
Сообщений: 60
Проживание:
Регистрация: 17-09-2010
Status: Offline
|
Ой, спасибо!!
А там еще вторая бумажка и просто пустые строки, а наверху - Фио их служащего, на чье имя писать, т.е. типа для письма в свободной форме. С этим что делать? Тем более, человеку, не знающему языка... Ой, как мне нравятся эти "простыни" на финском, приходящие по почте, сидишь потом полдня переводишь, хорошо, время есть..
|
|
|
07-03-2011, 15:51
|
#4
|
Пользователь
Сообщений: 2,253
Проживание:
Регистрация: 13-11-2003
Status: Offline
|
Дак Вы, наверное, там везде галочки поставили, когда заполняли заявление в кела, что работали тут 28 месяцев, вот они и требуют подтверждения. Чтобы окончательно всё выяснить, закажите там время с переводчиком и не надо голову ломать)
|
|
|
07-03-2011, 15:54
|
#5
|
Гость
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
|
Цитата:
Сообщение от olgann
Ой, спасибо!!
А там еще вторая бумажка и просто пустые строки, а наверху - Фио их служащего, на чье имя писать, т.е. типа для письма в свободной форме. С этим что делать? Тем более, человеку, не знающему языка... Ой, как мне нравятся эти "простыни" на финском, приходящие по почте, сидишь потом полдня переводишь, хорошо, время есть..
|
так это вы приехали сюда, а не суоми к вам, чтоб на вашем родном русском вам писать.......
|
|
|
07-03-2011, 17:10
|
#6
|
Пользователь
Сообщений: 60
Проживание:
Регистрация: 17-09-2010
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от Davida
так это вы приехали сюда, а не суоми к вам, чтоб на вашем родном русском вам писать.......
|
Да, конечно. Только как-то стремно: получаешь длинное письмо на непонятном языке и сроки что-то предпринять- чуть ли не вчера, нервничаю. Как представила, что нужно будет всех в РФ на уши поднять! А так, конечно, даже полезно, хоть какая-то практика языка.
|
|
|
07-03-2011, 16:09
|
#7
|
MEHAuser
Сообщений: 16,464
Проживание: Turku
Регистрация: 06-09-2006
Status: Offline
|
Цитата:
Сообщение от olgann
Ой, спасибо!!
А там еще вторая бумажка и просто пустые строки, а наверху - Фио их служащего, на чье имя писать, т.е. типа для письма в свободной форме. С этим что делать? Тем более, человеку, не знающему языка... Ой, как мне нравятся эти "простыни" на финском, приходящие по почте, сидишь потом полдня переводишь, хорошо, время есть..
|
как уже Муся написал их интересует ваш срок работы на территории Финляндии, потому что если вы отработали положеный срок, то вам пособие будут платить в любом случае, 500 раб. дней, вы его заработали, независимо от зп мужа, в другом случае будут смотреть зп мужа или ходите вы на курсы или нет. второй лист бумаги с именем инспектора дан для ваших объяснений , если они есть.
-----------------
Оптимизм - это недостаток информации (с).
дождевое облако
|
|
|
07-03-2011, 17:15
|
#8
|
Пользователь
Сообщений: 60
Проживание:
Регистрация: 17-09-2010
Status: Offline
|
Спасибо за объяснение! В Фи не работала, так что, проще заполнять. А в заявлении, может, и правда, чего лишнего написала, я думала, для них важно, что в РФ работала и стаж большой...
|
|
|
Опции темы |
Поиск в этой теме |
|
|
Опции просмотра |
Оценка этой теме |
Комбинированный вид
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
|
|